Готовый перевод Siheyuan: A pioneer of morality / Сыхэюань: Первопроходец морали: Глава 224

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Чтобы успешно противостоять внешним врагам, сначала необходимо укрепить страну изнутри. Избавьтесь от всех этих непокорных элементов и расставьте на ключевые посты преданных вам людей.

– Только так вы сможете установить полный контроль над семьей Такано.

Чжоу Цзяньцзюнь объяснил Нанако Такано дальнейшие планы и пообещал вернуться через месяц.

На глазах у изумлённой Нанако Чжоу Цзяньцзюнь просто исчез.

– Господин... Это настоящее чудо! – Нанако, поражённая исчезновением Чжоу Цзяньцзюня, опустилась на колени.

В этот момент её "маленькие сомнения" впервые отступили.

– Перед силой Бога не устоит никто, – подумала Нанако.

– Фух... Наконец-то я дома, – фигура Чжоу Цзяньцзюня возникла прямо в горах.

Когда он появился на въезде в деревню Люцзячжуан, староста, дед Лю, получив известие, тут же примчался.

– Где ты пропадал, сорванец?

– Что случилось? В детективы подался?

– Хм! – увидев Чжоу Цзяньцзюня целым и невредимым, староста Лю наконец успокоился. Он фыркнул и повернулся, чтобы уйти.

– Дядь, попробуй вот это. Хорошая штука. – Чжоу Цзяньцзюнь достал сигару, которую раздобыл в "Стране восходящего солнца", и протянул своему будущему тестю.

Староста Лю посмотрел на неё и саркастически выпалил:

– Да это же просто скрученные листья табака! Кто это так расточительно скрутил её так грубо? Неужели это не пустая трата?

Он взял сигару, понюхал её и тут же вернул Чжоу Цзяньцзюню.

– Листья табака слишком плохие. Если у тебя нет хороших, я тебе потом достану. – Сказав это, он направился в деревню.

Чжоу Цзяньцзюнь посмотрел на "листья табака" в своей руке и криво усмехнулся:

– Её, наверное, впервые так сильно опозорили!

Вернувшись в дом старосты Лю, Чжоу Цзяньцзюнь сделал глоток воды и сказал:

– Мне пора ехать. Юлань, поедешь со мной?

Услышав слова Чжоу Цзяньцзюня, лицо Юлань сразу же просветлело.

Староста Лю с облегчением кивнул, а затем нахмурился и спросил:

– Это удобно? Не доставит тебе никаких хлопот?

– Всё в порядке, в любом случае, личность и всё остальное уже улажено, верно? Даже если кто-то захочет проверить, ему придётся приехать в Люцзячжуан, чтобы проверить. Ты же меня не выдашь?

– Что за чушь ты несёшь, убирайся!

– Хорошо. – Сказал Чжоу Цзяньцзюнь и повёл Юлань к выходу. Дойдя до двери, он обернулся и сказал:

– Я оставил немного еды в доме Юлань. Заберите её обратно. Не дайте ей пропасть.

Когда они ушли, мать Юлань подтолкнула старосту Лю:

– Старина Лю, о чём задумался? Живо забирай еду обратно.

– Он только что шёл за мной. Когда он успел положить еду? – пробормотал староста Лю.

– О чём ты задумался? Живо зови старшего и второго сыновей, чтобы пошли вместе. Думаю, наш зять дал много.

– Хорошо, я знаю.

Если чего-то не понимаешь, не стоит об этом думать. Люди в эту эпоху просты.

Чжоу Цзяньцзюнь на мотоцикле с коляской отвёз Юлань в "третий двор". Как только он вошёл во двор, Цинь Хуайжу и Лоу Сяоэ вышли из дома, чтобы поприветствовать его.

Три женщины встретились и слегка кивнули друг другу в знак приветствия.

– Юлань беременна. С сегодняшнего дня она будет жить здесь с вами. Пожалуйста, помогите мне позаботиться о ней.

– Отлично, отлично, с большим количеством людей будет веселее, – не задумываясь ответила Лоу Сяоэ.

Выражение лица Цинь Хуайжу изменилось, и она ответила с "завистью" в душе:

– Цзяньцзюнь, не волнуйся, мы обязательно позаботимся о Юлань.

Объяснив всё, Чжоу Цзяньцзюнь собрался уходить.

– У меня есть ещё кое-какие дела, вы пока поболтайте.

Увидев, что Чжоу Цзяньцзюнь собирается уходить, Лоу Сяоэ поджала губы и спросила:

– Цзяньцзюнь, ты сегодня не останешься здесь ночевать?

– Как-нибудь в другой раз. – Сказав это, Чжоу Цзяньцзюнь протянул руку и ущипнул Лоу Сяоэ за щёку, поддразнивая:

– Не волнуйся, у меня сегодня есть дела.

– Какой ты плохой! – застенчиво оттолкнула его Лоу Сяоэ.

Услышав эти слова, Цинь Хуайжу взглянула на них и, очевидно, что-то задумала.

Было уже после полудня. Чжоу Цзяньцзюнь на мотоцикле с коляской вернулся на сталелитейный завод, а затем ворвался в кабинет Ли Хуайдэ.

Трёх тысяч тонн кукурузы и пшеницы, даже если Волшебная Страна Персиковых Садов больше никогда ничего не произведёт, Чжоу Цзяньцзюню хватит, чтобы "разбазаривать" до скончания веков. Ему нужно было найти Ли Хуайдэ, чтобы обналичить часть этого, а затем "пожертвовать" часть этого так, чтобы никто этого не заметил.

– Директор, хорошие новости! – Чжоу Цзяньцзюнь закрыл дверь кабинета Ли Хуайдэ, затем подкрался к нему и прошептал.

– Хм!? – услышав это, глаза Ли Хуайдэ загорелись, он поспешно встал, подошёл к двери, открыл её и выглянул наружу, затем закрыл дверь и вернулся к Чжоу Цзяньцзюню.

– Цзяньцзюнь, расскажи мне подробно, сколько там еды?

– Очень много!

– Очень много?

– Больше, чем ты можешь себе представить, но я не знаю, сколько в итоге нам перепадёт, – Чжоу Цзяньцзюнь покачал головой и притворно огорчённо добавил.

Ли Хуайдэ задумался надолго, прежде чем медленно произнёс:

– Цзяньцзюнь, вот что я предлагаю. Ты остаёшься директором столовой, а я помогу тебе продвинуть заместителя. Все текущие дела столовой возьмёт на себя зам, а ты будешь следить за тем каналом и стараться выжать оттуда как можно больше продуктов.

– Это… – Чжоу Цзяньцзюнь был тронут. Он хотел свободы и не желал постоянно прозябать на заводе. Но что, если зам будет не его человек? Это будет работа на чужой карман.

Заметив его сомнения, Ли Хуайдэ тут же догадался, о чём тот думает. Похлопав Чжоу Цзяньцзюня по плечу, он тихо сказал:

– Мне кажется, Лю Лань – хороший вариант. Она тоже давно работает в столовой. Её продвижение не должно вызвать проблем.

«Ли Хуайдэ действительно заботится обо мне!» – подумал Чжоу Цзяньцзюнь и тут же согласился:

– Начальник, ваша идея отличная, я обеими руками за!

Он сделал паузу, понизил голос и продолжил:

– Что касается продуктов, можете не волноваться, я буду держать руку на пульсе. В крайнем случае, буду каждый день к ним приставать.

– Отлично, отлично! – Ли Хуайдэ был вне себя от радости. Он подошёл к своему столу и сел. Возбуждённо глядя на Чжоу Цзяньцзюня, он сказал:

– Если ты хорошо справишься с этим делом, совершишь великий подвиг. А остальное – мелочи, это я беру на себя.

– Спасибо, начальник!

– Мы же как одна семья. Не нужно этих формальностей, – скромно отмахнулся Ли Хуайдэ. – Насчёт заместителя, я займусь этим в ближайшие дни. Как только будут новости, сразу тебе сообщу!

– Очень вам благодарен, начальник, – Чжоу Цзяньцзюнь достал из кармана сигару и протянул её Ли Хуайдэ. – Это элитная продукция от "Большой Красавицы". Попробуйте.

Увидев сигару, глаза Ли Хуайдэ загорелись. Он не был простаком и, конечно же, знал, что это "элитный продукт".

– У твоего товарища отличные связи! – Ли Хуайдэ взял сигару и внимательно осмотрел её, восхищённо вздохнув.

В те времена у "Большой Красавицы" и "Срединного царства" ещё не были установлены дипломатические отношения, и обе стороны находились во враждебных отношениях. Достать "красивую" элитную продукцию было делом непростым.

– Трофеи, трофеи, хе-хе… – уклончиво ответил Чжоу Цзяньцзюнь с кривой улыбкой.

Услышав это, Ли Хуайдэ был потрясён:

– Трофеи? Это что, военная операция? В наше время страшно даже думать о применении силы против иностранных держав…

Осознавая смысл, скрытый за сигарой, Ли Хуайдэ впервые посмотрел на Чжоу Цзяньцзюня с серьёзным выражением лица.

«С этим парнем нужно быть осторожнее в будущем», – подумал он.

http://tl.rulate.ru/book/126382/5675721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода