Читать Tales of Herding Gods / СПБ / Сказания о Пастухе Богов: Глава 806 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Tales of Herding Gods / СПБ / Сказания о Пастухе Богов: Глава 806

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 806. Король Драконов Райской Реки

— Небесный Преподобный Му, ты настоящий отшельник, не беспокоящийся мирской суетой, — таинственное сознание Небесного Императора прокатилось волнами, едва разборчиво говоря. — Как много лет прошло с тех пор, как я нарёк тебя Небесным Преподобным Му? И всё это время ты сопротивлялся соблазну открыть мой имперский указ. Твоя выдержка и самоконтроль не знает себе равных. Ты должно быть встретился с Янь Цилин, верно? Она отчиталась передо мной. Я действительно удивлён, но также доволен. Чего и следовало ожидать от человека, который мне приглянулся. Твоё появление позволило мне понять множество вещей.

— Хмпф!

Чёрный кабан был сбит с толку, как вдруг он сорвался с места и ринулся в сторону густого горного леса.

— Хмпф? — сознание Небесного Императора удивилось, прежде чем, словно с улыбкой на лице, продолжить. — Неужели Небесному Преподобному Му больше нечего мне сказать? Знаешь, когда тебе хватило мужества отомстить за Небесного Преподобного Юя, я начал восхищаться тобой. Причина, почему я нарёк тебя Небесным Преподобным Му, кроется в том, что твои божественные искусства далеко превзошли Эпоху Дракона Ханя, открывая совершенно новую эпоху божественных искусств. Даже сегодняшний Небесный Преподобный Му — это всё ещё Небесный Преподобный божественных искусств! В тебе нет недостатка в виде нехватки странных, но в то же время удивительных и уникальных идей. Я уже не могу дождаться, когда смогу подчистить свой мир от предателей и изменников. Ты тот самый человек, сумевший возродить Богиню Небесной Инь, верно? Мать Земли попыталась найти тебя потому, что хотела, чтобы ты возродил и её, я ведь опять прав, да?

Чёрный дикий кабан то врезался там, то падал сям, его бивни то вспахивали землю, то сдирали кору с деревьев, но он всё никак не могу избавиться от голоса в своей голове.

Вскоре демонический кабан нашёл своё насиженное место, где жили бесчисленные поросята. Тем временем голос продолжал:

— … Ты можешь избавиться от меня. Мне нужно только, чтобы ты воскресил меня. Я умер в Юаньду, поэтому мои три души разлетелись по всем уголкам Юаньду. Для тебя не составит большого труда воскресить меня.

— Хмпф, хрр, хмпф, хрр…

— Небесный Преподобный Му, ты всё ещё продолжаешь это говорить! Ты вероятно не знаешь, что такое страх, я могу показать тебе, что есть истинный ужас!...

Некоторое время спустя.

— Ну что, боишься? Ты по-прежнему собираешься избегать меня?

— Хмпф-хмпф…

— Ты действительно заставляешь меня принуждать тебя! С моей помощью тебе удалось бы достичь наивысшей официальной позиции и наслаждаться бесконечными богатствами, я превратил бы тебя в единственного Небесного Преподобного! Но ты, даже с такими преимуществами, ведёшь себя столь высокомерно и заносчиво, я заставлю тебя пожалеть об этом!

— Хмпф…

***

Цинь Му сидел на голове цилиня и продолжал объяснять Императорам Людей, как чувствовать мощь Райской Реки. Между тем Императоры Людей Ци Кан и И Шань были подавлены и апатичны, пока слушали и проглатывали лекарства.

Другие Императоры Людей единодушно пришли к решению подставить этих двух. Они все единым коллективом обратились к Первому Предку Императоров Людей с просьбой уничтожить их Божественные Сокровища Божественных Мостов.

Первый Предок оказался гораздо мягче, чем Небесный Наставник Боевых Искусств, но даже так парочка получила тяжёлые ранения. В конце концов их физическое тела не были столь же могучи, как у Цинь Му, и когда они насильственно потеряли свои божественные мосты, их жизненная сила была тоже повреждена.

К счастью для них, Цинь Му был рядышком и тут же позаботился об их ранениях.

Даже несмотря на невероятную скорость цилиня, у него ушло несколько месяцев, чтобы достичь “реки Вздымающейся”.

Глядя на величественную гору впереди, Цинь Му окинул взглядом ближайшие три тысячи километров, но смог увидеть только одну огромную гору-колонну несравненной высоты. Она проникала собой через море облаков, которые вперемешку с танцующими молниями в итоге служили для неё лишь талией.

У одной горы, по сути, были все четыре сезона. Виднелся белый снег, пылало солнце, стекала река и местами некоторые сапфировые озёра больше напоминали собой моря.

Глядя дальше вверх, он мог даже едва видеть, как эта гора пронзала поддельное небо Империи Вечного Мира, подпирая собой настоящий небосвод.

Небо Империи Вечного Мира было поддельным, оно представляло из себя лишь построение, расположенное на высоте ста тысяч километров и имеющее толщину только одного километра.

Солнце, луна и звёзды являлись построениями в одной огромной системе.

Гора оказалась попросту слишком высокой, в результате чего солнце, луна и звёзды искажались, а их орбиты стали нестабильно странными. Особенно явно это бросалось в глаза в месте, когда небесные тела проходили по искажённому участку неба, ведь в этот момент они и сами искажались до неузнаваемости.

Цинь Му взглянул на скрученное в себя солнце на небе и нахмурился. Он с трудом отвёл взгляд и мысленно вздохнул: «Они даже не пытаются сделать их реалистичными. Боги, отвечающие за это поддельное небо, и правда уже ни о чём не заботятся. Кажется, теперь им стало попросту всё равно».

Он посмотрел на огромные горы и реки, что столь внезапно появились в Империи Вечного Мира, и беспомощно вздохнул. Ранее он так хорошо знал эту местность, но сейчас ему всё казалось таким незнакомым.

Сейчас империя была раздроблена и её части обычно окружали возвышающие горные гряды. Помимо этого, словно из ниоткуда появились многочисленные древние руины, в которых опасность, казалось, поджидала на каждом углу, отчего казалось, что в них скрывались несравненно опасные монстры.

Среди горных склонов часто встречались пещеры, а чуть реже скопление пышных и богато устроенных дворцов. Когда они проходили мимо каких-то громадных болотной топи или реки, обычно появлялся достаточно сильный полубог с всеподавляющей аурой, искажающей небо и порождающий видения запоминающейся красоты. Кто-то из них управлял водой, кому-то было подвластно пламя, но никто из них не трогал путников, а лишь наблюдал издали.

Первый Предок Императоров Людей следовал за группой, и каждый раз, когда нечто подобное происходило, райские дворцы появлялись позади него, со стоящим на одной из башен Нефритовой Столицы исконным духом.

Каждый раз после этого те полубоги молчаливо отступали.

Через половину месяца Цинь Му и остальные добрались до города Бачжоу.

Во времена расцвета экономики Империи Вечного Мира Бачжоу пережил множество расширений и сейчас выглядел действительно обширно. Однако, повидав столько всего во время путешествия по Первобытному Царству, Цинь Му уже не думал, что этот город был таким уж большим, даже наоборот, тот казался ему маленьким. Бачжоу был всего лишь камнем в океане текущего Вечного Мира.

Слишком незаметный и незначительный.

Два бога стояли на страже на городских башнях. Один на башне северной части города, другой на южной. Они оба сияли своим божественным светом по своим направлениям в ожидании, что в любой момент на них нападёт какой-нибудь полубог.

Цинь Му поднял голову, увидев, что одним из богов был Герцог Вэй, и поздоровался.

Герцог Вэй остался стоять на часовой башне, но его исконный дух спустился вниз поприветствовать гостей, чуть погодя он понизил голос и спросил:

— Владыка, как обстоят дела в столице? Все хорошо?

— Хорошо, — ответил Цинь Му, прежде чем с озадаченным взглядом спросить. — Почему Небесный Король Вэй не знает о текущем положении дел в столице? Разве Имперский Наставник не изготовил десятки перемещающих врат?

Небесный Герцог Вэй воздохнул:

— Перемещающие построения требуют огромного количества лекарственных камней для каждой активации, разве разумно их использовать во время кризиса? Сейчас, когда все торговые пути разорваны, у практика божественных искусств может уйти от одного до двух лет, чтобы узнать о новостях и доставить их сюда. Боги же не могут покинуть свой пост, таким образом новостям из столицы очень сложно добираться сюда. К тому же в последние несколько лет наши практики божественных искусств ищут людей снаружи, чтобы затем защитить их в Бачжоу. Но в процессе слишком многие получают ранения, поэтому у нас на счету каждый человек и мы не можем кого-то выделить, чтобы отправить за новостями в столицу.

Цинь Му нахмурился и посмотрел на людей в городе. Одежды каждого из них были изодраны, а их физическое состояние могло быть описано лишь одним словом — изнеможённые.

— Мы вспахали множество полей за городом, поэтому если нам удастся дотянуть до того, как там взойдут первые посевы, люди хотя бы перестанут погибать от голода, — Герцог Вэй продолжал. — Однако, в последние дни к нам наведываются полубоги и требуют дани.

Цинь Му нахмурился ещё сильнее:

— Дани? Кому?

— Конечно им, — отвечал Герцог Вэй. — А если мы не согласимся, они грозят устроить нам резню. Среди полубогов есть несколько по-настоящему сильных, сейчас они обосновали в горах свои страны и требуют от нас подношения, поскольку считают нас своими подданными, живущими на их землях.

Цинь Му был вынужден признать проблему:

— У Императора в настоящий момент ни энергии, ни рабочей силы, поэтому у нас нет выбора, сейчас мы должны потянуть время. Небесный Король Вэй, в качестве временного решения, дай им то, чего они хотят. А когда власть Императора достигнет этих земель мы примем совершенно иное решение…

— Они требуют в качестве дани девственных мальчиков и девочек, — внезапно ответил Герцог Вэй.

Цинь Му не проронил ни слова, сразу же достав маленький футляр и научив Герцога Вэя как пользоваться им:

— Это Нож Казни Бога Эпохи Багрового Света, Небесный Король может использовать мощь этого божественного ножа, чтобы улаживать подобного рода вопросы в этот сложный период времени. Покидая свои ножны, нож обязан испить крови, поэтому тебе стоить быть настороже во время его использования.

Группа покинула город Бачжоу.

Цинь Му обернулся ещё раз взглянуть на ночной Бачжоу и не удержался от вздоха.

Нож Казни Бога был один, а город множество, он защитил Бачжоу, но что же остальные города?

«Как Вечному Миру решить текущий кризис?» — парень погрузился глубоко в себя.

Народ Вечного Мира обеспокоен вопросом решения текущего кризиса. Сейчас, когда Мать Земли ещё ничего не предприняла лично, проблемой являлись лишь все те, разбросанные по всему миру полубоги. Но даже их оказалось достаточно, чтобы поставить Империю в положение близкое к гибели.

Несколько дней спустя они добрались до Небесной Святой Академии, которую окружали многочисленные башни. Местные ученики помогли многим перебраться сюда жить. Академия, кажется, была в полном порядке.

В данный момент целитель отравил какого-то полубога насмерть и сейчас с интересом изучал его внутреннее телосложение и отличительные особенности.

Полубог казался очень могучем, ведь даже после своей смерти вокруг него витала аура опасности, а его тело возвышалось, словно гора.

— Маха-маха-маха! — неподалёку выла банда Драконов Наводнение, махая своими хвостами, словно помелом, в ожидании кормёжки.

— Он ядовит! — ученики пытались отогнать настырных чешуйчатых.

— Му’эр, тебе не стоит озабочиваться безопасностью Небесной Святой Академии, все обитающие в округе полубоги, в большинстве своём, были уничтожены, а те, кто сумел выжить, попросту сбежали, — целитель вытер руки от крови и обратился ко всем. — Мы обработали множество полей для выращивания лекарств, поэтому нас не беспокоит вопрос трав, и мы можем свободно использовать наше перемещающие построение для связи со столицей. Также нам не сложно связываться с другими академиями для помощи друг другу. Так что не стоит волноваться. Можешь использовать наше перемещающееся построение, чтобы отправиться к Вздымающейся.

— Не стоит, сохраните лекарственные камни, — проговорив, Цинь Му попрощался со стариком и поспешил продолжить путь вместе с склочной бандой Императоров Людей.

Спустя другие шесть-семь дней они добрались до Академии Реки Вздымающей Префектуры Личжоу.

Цинь Му отдал дань уважения Юйюань Чуюй и Су Юньцин и только затем отправился к берегу реки, чтобы посмотреть на противоположную сторону. Водная гладь простиралась на тысячу километров, а божественные горы возвышались подобно густому лесу на склонах другой божественных горы. Вид был поистине перехватывающий дыхание!

— И это даже не самое широкое место реки Вздымающейся. До самого широкого ещё около пяти тысяч километров, — Юйюань Чуюй, уже совершенствовавшаяся до своего небесного дворца, обращалась к Цинь Му. — Во Вздымающейся обитает неисчислимое множество полубогов, а также в её пучинах разбросано действительно много разнообразных Поместий Королей Драконов полных сокровищ. Кстати, Владыку Взращивания Драконов постоянно избивают, из-за чего он не успевает зализывать раны самостоятельно, и обратился за помощь к нам. В последнее время Су Юньцин помогает ему позаботиться о ранениях.

Цинь Му удивлённо пробормотал:

— Даже Владыке Взращивания Драконов приходится туго… Неужели гора на противоположной стороне — гора Столетия? — он указал пальцем в сторону противоположного берега, где возвышалась величественная гора, которую можно было увидеть даже с расстояния в тысячу километров.

Гора была неописуемо величественной.

— Нет, — Юйюань Чуюй сказала. — Гора Столетия рядом с уездом Оленя. Такой небольшой холмик даже невозможно увидеть отсюда. А эта гора одна из тех, кто внезапно появилась, и на ней обитает неизвестно сколько полубогов. Бай Си сражается с ними, чтобы защитить уезд Оленя.

Цинь Му потёр руки со словами:

— Бай Си тоже страдает. В ближайшие дни я захвачу эту гору и переименую в гору Столетия, делая его её богом.

Прямо в этот момент поверхность реки стала неспокойной, а уже в следующий момент из-под ней высунулась огромная голова Владыки Взращивания Драконов. Когда бедолага увидел парня, он поперхнулся слезами и пролепетал:

— Владыка Цинь, ты наконец-то здесь! Я больше не хочу быть Королём Драконов, можем ли мы как-то изменить Соглашение Графа Земли?

Цинь Му улыбнулся, отвечая:

— Конечно. Как насчёт того, чтобы стать Королём Драконов Райской Реки?

http://tl.rulate.ru/book/12626/655818

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Какой же этот дракон неудачник
Развернуть
#
Он не дракон, он Бог, который культивирует технику взращиваяния драконов, превращаясь постепенно в дракона. То есть, или человек, или демон эпохи Императора-Основателя. Могу ошибаться
Развернуть
#
Как я помню он был драконом наводнения
Развернуть
#
Он дракон наводнения, который стал богом
Развернуть
#
Блин, на мой взгляд, очень неправильно поступил Му, что благословил кабана.
Развернуть
#
город множество,
городов
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку