Готовый перевод At the beginning, unlimited skill tree! / С самого начала — бесконечное древо умений!: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**Начни с бесконечного древа навыков! Автор: Аянокодзи**

**Введение:**

– Что бы ни случилось, жизнь без испытания своих пределов слишком скучна! – сказал Ян.

И вот он оказался в мире мечей и магии. С самого начала у него был самый мощный талант, который зажёг «бесконечное древо навыков» – карту симуляции создания звёзд!

Хомура начал глубоко задумываться. Кажется, в будущем он сможет появиться как Британский Мастер Меча! Или, может, как Воин Топора Урука?

Под именем [Безумного Орхидея] Чёрного Рыцаря он перевернул ход битвы и привёл человечество к победе – не ради собственной славы.

Под именем Святого Мечника Звёзд и Короля Рыцарей он установил «Десять Заповедей Рыцарства», чтобы распространить профессию «рыцаря» и «дух рыцарства» в других мирах.

Благодаря этому бесчисленное множество людей встало на путь света рыцарства.

Под псевдонимом «Андерсен» он написал тысячи и десятки тысяч «сказочных» произведений.

Люди восхищались, что в древние времена существовало столько выдающихся героев и королей, таких как Первый Император Чжэн Гэ, Мудрый Король Гильгамеш и Великий Император Искандар.

Но всё изменилось, когда Хомура зажёг священное пламя «Бога Игр» – началась новая эра [удовольствия]!

Факты доказали: когда люди обретают силу, они всегда хотят испытать её на деле!

Он тоже был смертным!

Оглядываясь назад, казалось, что другой мир был «испорчен» им!

---

**Глава 1. Падение с высоты 900 футов!**

Всё вокруг было белым.

Это был солнечный свет – я понял это, потому что почувствовал давно забытое жжение на сетчатке глаз.

Когда глаза наконец привыкли к свету, перед ними открылся пейзаж...

Как будто его тело долго находилось в коме, Сайго Хомура наконец очнулся и понял одну вещь.

Он в воздухе.

– Ух-ааааа!? – Он перешёл из маленькой тёмной комнаты в бескрайнее пространство.

Сильный ветер обдувал его, а перед глазами плыли белые облака.

Но настоящий крик вызвали зелёные горы, чистые ручьи и земля под ногами, которые находились на высоте около 900 футов.

Недалеко от ручья виднелись золотые пшеничные поля и море разноцветных цветов.

Однако у Яна не было времени, чтобы насладиться этой красотой.

Столкнувшись с такой необычной картиной, Хомура ускорил свои мысли, словно его мозг горел, и громко закричал:

– Что... что это за хрень-!!

Внезапно тело Хомуры начало стремительно падать вниз, к зелёным горам.

«Ах, я умру», – с уверенностью подумал Хомура. Он хотел закричать, но рот был забит сильным ветром, и он не мог издать ни звука. Оставалось только кричать в душе.

«Хотя непонятно, что именно произошло.

Я должен был спать дома, но, проснувшись, оказался высоко в небе и падаю на землю!?»

Мозг Хомуры работал на пределе, и он быстро осознал своё положение.

Столкнувшись с «неизбежной смертью», он начал чувствовать себя морально и физически истощённым. Всё безнадёжно! Остаётся только ждать смерти! Прощай, мир!

Но в тот момент, когда он уже готов был принять свою судьбу, глаза Хомуры вдруг расширились.

– !?

– Хм?! – Лёгкий ветер... поднимал его тело.

Иллюзия? Нет, это не так——

Ветер действительно был...!

Свист! ! ! У Яна не было времени думать. Хотя ветер смягчил падение, он всё же не мог полностью остановить его.

Глаза Хомуры расширились, всё его тело дрожало, а сердце начало биться быстрее.

Его тело, обёрнутое ветром, с грохотом упало в ручей.

Плюх! !

Вода взметнулась на несколько метров вверх.

На берегу реки человек, наблюдавший за тем, как Хомура изменил «направление падения» и упал в воду, наконец вздохнул с облегчением.

– Надо спешить спасать! – подумал он.

...И в следующее мгновение без колебаний прыгнул в реку.

– Ну...

– Где это я?

Хомура, спасённый из реки, из последних сил открыл глаза.

Он увидел широкую спину серебристоволосого мужчины.

– Спасён...? – Запомнив этот последний образ, Ян снова потерял сознание.

…………

Ранним утром тёплый солнечный луч проник через окно и упал на кровать.

Хомура открыл глаза и медленно сел.

Он поморщился, чувствуя слабую боль, которая всё ещё исходила от разных частей его тела.

– ... – Ян повернулся к солнечному свету за окном.

Его взгляд скользнул по дому, архитектура которого была совершенно не похожа на то, что он помнил.

Увидев жителей деревни с белоснежными и серебристыми волосами, Хомура немного пришёл в себя.

– Всё ясно – я переместился в другой мир!

Прошло уже семь дней с тех пор, как его «спасли» и привезли сюда на восстановление. Больше половины этого времени он провёл в коме.

Хотя после пробуждения у него было всего несколько дней на наблюдение, он всё же заметил кое-что «необычное».

Даже если он хотел обмануть себя, это всё ещё была «Земля».

Однако Ян никак не мог найти на Земле маленький городок, полный жителей с «серебряными волосами и красными глазами».

Это был первый пункт «необычности».

Кроме того...

– Люди здесь не говорят ни на китайском, ни на английском... ни даже на каком-либо другом языке, который я когда-либо слышал. (Примечание: Но главный герой понимает их язык и может общаться, что будет объяснено позже.)

– Дома здесь тоже очень странные. На мебели повсюду стоят деревянные кувшины с человеческими лицами, похожие на жертвенные подношения. Они выглядят не страшно, а скорее мило... но——

Нормальные люди не стали бы ставить десятки таких скульптур на шкафы в комнате — это же не фигурки для отаку.

– Самое главное, моё тело стало меньше... – Ян опустил взгляд на себя.

К счастью, он просто уменьшился, а не сменил пол.

Даже его тело стало меньше, так что «путешествие» звучит уже не так удивительно!

Глядя на свои тонкие, белые руки, Ян погрузился в глубокие размышления.

Наверное, я вернулся к возрасту примерно десяти лет...

Какое неудачное начало! Но, может, мне стоит быть благодарным, что я не превратился в «младенца», который ничего не может делать?

– Ян, иди завтракать! – с первого этажа раздался мужской голос средних лет.

– Сейчас спущусь, дядя Клови! – ответил Ян и начал переодеваться в «новую одежду», лежащую у изголовья кровати.

Сначала он использовал «особые средства для умывания» этого мира, чтобы привести себя в порядок.

Затем спустился вниз.

К этому времени за столом в зале уже сидела красивая пара и милая маленькая девочка, ожидая Яна.

– Лорд Ге-Ге! – раздался нежный и радостный голосок.

Девочка с серебряными волосами, красными глазами и красным бантом на голове улыбнулась, увидев, как Ян спускается по лестнице.

Её невинные, влажные глаза смотрели на Яна, мигая, словно маленькие звёздочки, очень красивые.

– Ну конечно, я попал в другой мир... – подумал Ян.

В его прежнем мире не было таких изысканных и красивых девочек, словно сошедших с двухмерных картинок.

– ...Доброе утро, Дзи Зелу, – с нежной улыбкой произнёс Ян.

Он очень любил эту милую девочку, которой было всего пять с половиной лет.

Хотя она всегда произносила «брат» как «ге-ге».

Но с её нежным, невинным и милым голоском это не было большой проблемой, верно?

...Или, может, это даже добавляло ей «очарования»?

– Ян, тебе всё ещё больно? Я хотел дать тебе поспать подольше и разбудить позже. Но если не позавтракаешь, раны будут заживать хуже! – заботливо произнёл мужчина с серебряными волосами и красными глазами.

Это был тот самый человек, который спас Яна у реки с помощью магии. Его звали «Клови Бэйрд», и он был одним из обычных жителей этого городка.

Рядом с ним сидела красивая женщина с косой, серебряными волосами, красными глазами и мягким выражением лица — его жена «Клови Хелен».

...Бэйрд был шокирован, когда увидел, как Ян падает с такой высоты!

К счастью, он успел среагировать, и Ян не превратился в «бэнто» сразу после пересечения.

– Благодаря вашему магическому лечению, дядя, я чувствую, что почти выздоровел... Думаю, через пару дней полностью восстановлюсь, – ответил Ян.

– Ха-ха-ха... Это хорошо! Садись, садись! – с доброй улыбкой сказал Бэйрд, указывая на место напротив.

Поблагодарив, Ян сел и заметил, что на него смотрят чьи-то милые глазки.

– Дзи Зелу, что случилось? – мягко спросил он, глядя на девочку.

– Лорд Ге-Ге, обними! – с ожиданием подняла руки малышка.

Родители, сидящие рядом, улыбнулись, видя эту сцену, и не стали вмешиваться.

Хотя они не так давно знали Яна, у них сложилось о нём хорошее впечатление, и они считали его хорошим ребёнком.

То, что Дзи Зелу проявляла к Яну немного близости, их не смущало.

Скорее, они были даже рады — это напоминало ту тёплую семейную атмосферу, которую они так долго ждали!

### Глава 2. Стать стариком... кхм! Стать моим сыном!

...Когда супруги Клови только поженились, они мечтали о паре «брата и сестры».

Их финансовое положение было неплохим, и они могли позволить себе двоих детей. К сожалению, по состоянию здоровья у них получилась только дочь.

Как и многие дети, мечтающие о брате или сестре, Дзи Зелу тоже хотела, чтобы у неё был «брат», с которым можно было бы играть.

В тот день, когда Яна спасли, Дзи Зелу заметила этого симпатичного мальчика с необычными чёрными волосами.

В тот момент глаза Цзи Цзэлу загорелись. Она спросила родителей робким, детским голосом:

– Это тот самый «братик», которого вы мне обещали?

Её взгляд был полон невинности, ожидания и детской надежды.

Родители, глядя на её милое личико, не смогли сдержать улыбки. Им было жаль разрушать её фантазии.

http://tl.rulate.ru/book/126232/5389023

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода