× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Starting to go to the sea: I really didn’t want to be a sea king / Начало рыбалки: Я не стремлюсь к титулу Короля морей.: Глава 209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У входа в здание сельского комитета собралось не так много жителей. Хе Цзинген, забрав с собой несколько членов семьи Хе, удалился. Остальные, кто еще колебался, увидев, что все Хе ушли, последовали их примеру и разошлись.

— Сай Линьму, ты сам напрашиваешься на неприятности, торгуя корнями трав, да? — Хе Цзиньдун сжимал в руках бамбуковый шест и шагал в сторону Чу Яна, его виски пульсировали от гнева.

Чу Ян не спешил. Он наклонился, подобрал с земли половинку кирпича, взвесил её в руке и начал подбрасывать, стоя с улыбкой на лице. Эта улыбка слегка обеспокоила Хе Цзиньдуна.

Ведь правда, что если ты готов отдать жизнь, то даже императора можно свалить. Настоящие преступники — это не те, кто кричит громче всех. Многие из них тихие и неприметные. Чу Ян, конечно, не тихоня. Он — отчаянный парень, который танцует на похоронах, дерется с детьми и пристает к вдовам. Такой человек пугает больше, чем обычный честный труженик.

— Эй, эй, эй, — отозвался Чу Ян, — если ты так говоришь, я подам в суд за клевету. Каким глазом ты видел, как я пристаю к вдовам?

В деревенских драках всё решается одним махом — кто окажется решительнее до конца. Хе Цзиньдун уже почти утратил свой пыл после этого удара. Он заметил, что за спиной Чу Яна встали Сунь Цинцзюнь, Сунь Цинлэй и Сунь Циньюнь. К тому же он вспомнил, что 70-80% молодежи в деревне работают на закупочной станции Чу Яна. Если начнется драка, даже их семья Хе, самая большая в деревне, может не выйти сухой из воды.

Кто за тебя вступится, если ты полезешь в ненужные разборки?

В этот момент, когда Хе Цзиньдун находился в затруднительном положении, дядя вышел, чтобы помочь ему решить проблему.

— Что ты задумал? Хочешь кого-то ранить оружием на глазах у полиции? — Офицер Лю вышел из здания, бросив на Хе Цзиньдуна недобрый взгляд.

Этот парень всё начал, приведя людей к двери. Теперь, когда большинство разошлось, он наконец нашел возможность вмешаться. Офицер Лю решил про себя: если Хе Цзиньдун посмеет сделать шаг, он обязательно отведет его в участок и покажет, что такое диктатура закона.

— Нет, нет, Чу Ян и я просто шутим, — Хе Цзиньдун быстро бросил шест, улыбнулся и замахал руками, заметив суровость во взгляде офицера.

Если нельзя, то и ладно. У меня своя голова на плечах. Через два года, может, с этими "тремя высокими" разберусь, да и на лекарствах сэкономлю.

— Хм! — Офицер Лю хмыкнул, затем повернулся к Чу Яну, улыбнулся и кивнул: — Товарищ Чу Ян, спасибо за сегодня.

— Это мой долг. Полиция и народ — одна семья. К тому же, если бы я ничего не сказал, они бы, наверное, ничего и не сделали. Большинство просто смотрели на зрелище. Лишь некоторые из семьи Хе разыгрывали спектакль.

Чу Ян улыбнулся в ответ, не забыв упомянуть и похвалить нескольких руководителей.

Офицер Лю кивнул, его взгляд скользнул по лицам Хе Цзиньдуна и его товарищей.

— Сай Линьму...

— Цао Цзимай...

— Черт...

Услышав слова Чу Яна, несколько человек из семьи Хе пробормотали ругательства про себя.

[Предупреждение: Поддержание порядка — наша главная задача.]

Заметив взгляд Офицера Лю, они тут же втянули головы в плечи и отступили за спину Хе Цзиньдуна. Хе Баогуо не был их отцом, зачем им ввязываться в его проблемы?

Тьфу, сборище трусов!

Чу Ян усмехнулся с презрением. Сейчас не то, что десять лет назад. Люди не готовы биться на смерть по первому поводу. У всех есть дома, имущество и деньги. Кто захотет сидеть в тюрьме? Даже бесплатная еда не кажется привлекательной.

Убедившись, что ситуация полностью под контролем, офицер Сян вывел Хе Баогуо из здания. Руки мужчин

Using what he just earned, he went online to buy a complete set of paid handicraftsman tutorials on African wood carving and Middle Eastern wood carving.

In the evening, there will still be classes to attend.

Chu Yang hired a local junior high school science teacher to give tutoring courses at home to a group of junior high school students. In addition, he also organized a literacy class and set up evening classes for illiterate people. "Ладно, но раз двое полицейских причиняют вред людям, я должен проводить вас," – с улыбкой сказал Чу Ян.

Офицер Лю на мгновение замялся, но всё же кивнул.

Чу Ян, похоже, пользовался в деревне авторитетом и умел справляться с делами, поэтому было лучше позволить ему следовать за ними, чтобы избежать неприятностей.

Итак, под руководством активного гражданина Чу Яна двое полицейских сопроводили преступника Хэ Баогуо за пределы деревни.

Добравшись до пристани, офицер Сян первым делом отвёл Хэ Баогуо на полицейский катер.

Офицер Лю прощался с Чу Яном.

Внезапно тот пожал ему руку.

– Товарищ Чу Ян, что это? – спросил офицер Лю, заметив что-то странное в своей ладони.

Он разжал пальцы и увидел USB-накопитель.

– Это то, что я нашёл. Там есть видео, подтверждающее, что Лю Фугуан охотился на охраняемых животных. Также там есть кое-что, что вы сможете посмотреть самостоятельно, когда вернётесь в участок, – с загадочной улыбкой сказал Чу Ян.

На самом деле, на USB-накопителе была копия видео. Оригинал видеозаписи он уже передал начальнику Чжану, но у него осталось несколько копий.

И если быть точным, видео на этом USB-накопителе – это полная версия. Чу Ян вырезал часть оригинального видео после его передачи, чтобы не портить глаза начальству.

А что именно было вырезано – это уже интересный вопрос.

– Понятно, – кивнул офицер Лю и посмотрел на Чу Яна странным взглядом.

"Нашёл, конечно. Почему бы просто не сказать, что он упал с неба?"

Раньше он слышал слухи, что какой-то "доброжелатель" доложил о Лю Фугуане начальству. Последний был в ярости и лично приказал провести расследование, разобраться с ним строго и наказать быстро.

Теперь он понял, что этим доброжелателем был Чу Ян.

Он даже подготовил видео. Он же студент, играет с высокими технологиями.

– Спасибо за поддержку нашей работы. До свидания! – сказал офицер Лю, спрятав USB-накопитель.

Затем он развернулся и поднялся на катер.

– До свидания, до свидания, господа офицеры, счастливого пути! Приезжайте ещё! – с улыбкой помахал им Чу Ян.

Офицер Сян был слегка рад. – Похоже, парень нас очень приветствует и зовёт в гости в следующий раз.

Офицер Лю взглянул на Хэ Баогуо. Он был старше и отвечал за Ниутоуду. Он знал больше о семейных делах в деревне.

Сначала Лю Фугуан, потом Хэ Баогуо. Интересно, кто будет следующим.

Он невольно сжал руки в карманах, нежно поглаживая USB-накопитель.

Возможно, ответ скрывается здесь.

Проводив двух офицеров, Чу Ян напевал песенку и в хорошем настроении вернулся во двор.

Сегодняшний день принёс неожиданный сюрприз. Он ещё не успел разобраться с Хэ Баогуо, а тот уже попал под удар.

Такая удача – это, должно быть, благословение Ма Цзу.

Чу Ян решил, что впредь будет вовремя сжигать благовония в первые и пятнадцатые числа каждого месяца.

Используя только что заработанное, он зашёл в Интернет и приобрёл полный комплект платных уроков по африканской и ближневосточной резьбе по дереву.

Вечером его ещё ждали занятия.

Чу Ян нанял местного учителя естествознания из средней школы, чтобы тот проводил у него дома уроки для группы учеников. Кроме того, он организовал классы по ликвидации неграмотности и создал вечерние курсы для тех, кто не умел читать и писать.

http://tl.rulate.ru/book/126131/5511088

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода