× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Starting to go to the sea: I really didn’t want to be a sea king / Начало рыбалки: Я не стремлюсь к титулу Короля морей.: Глава 163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Дядя Цзюнь, как думаешь, я могу построить закупочную станцию и договориться с людьми из ближайших рыбацких деревень, чтобы они каждый день привозили мне свой улов? – сидя на маленькой табуретке во дворе дома Сунь Цинцзюня, Чу Ян задал вопрос.

– Аян, а зачем тебе вдруг открывать закупочную станцию? Это дело не из лёгких, если нет связей, – Сунь Цинцзюнь задумался, затянулся сигаретой и продолжил: – Да и прибыли там нет. Лучше бы ты ещё пару раз в море сходил.

Чу Ян понял, что он имел в виду. Дядя Цзюнь боялся, что он бросит это дело на полпути, устав от моря.

– Не переживай, дядя Цзюнь, выход в море – это, конечно, моё основное занятие. Я просто хочу посмотреть, может ли...

– Эх, если честно, я просто не хочу, чтобы Гэ Юань был так доволен.

– Он снова тебя задел? – Сунь Цинцзюнь бросил окурок и раздавил его носком ботинка.

Чу Ян рассказал ему о том, что произошло совсем недавно.

– Сай Линьму, он просто ищет смерти! – Сунь Цинцзюнь плюнул, его лицо стало мрачным, как вода.

Как говорится, лишить человека источника дохода – всё равно что убить его родителей. Два выхода в море, и дивиденды равны двум годам работы в прошлом. Чу Ян теперь его бог богатства. Если кто-то тронет Чу Яна, это будет почти как убийство его родителей.

– Аян, что ты хочешь? Может, найдём возможность, я возьму ружьё и пойду за их кораблём, когда они выйдут в море... – в глазах Сунь Цинцзюня появился свирепый блеск.

Чу Ян был шокирован, но его лицо осталось спокойным.

– Я хочу с ним разобраться, но не могу втянуть себя в это. Времена изменились, и мы должны думать о законе.

– Ну, тогда что ты предлагаешь? У вас, учёных, много идей, я тебя послушаю, – сказал Сунь Цинцзюнь.

Чу Ян кивнул: – Гэ Юань обычно кричит и командует, разве не потому, что у него есть группа младших братьев, которые следуют за ним, чтобы заработать? Я хочу сначала лишить его денег и заставить его выйти из себя.

Сунь Цинцзюнь почесал затылок: – Но он уже несколько лет собирает рыбу, и рыбаки с ближайших островов знакомы с ним. Даже если мы захотим это сделать, мы не сможем сразу с ним конкурировать.

Чу Ян задумался и сказал: – Тогда давайте сами не будем выступать, а поддержим других, чтобы они работали против него. Я не верю, что Гэ Юань столько лет собирал рыбу и никого не обидел.

– Это точно.

Говоря о сплетнях на море, Сунь Цинцзюнь, старый рыбак с более чем десятилетним опытом, не мог остановиться.

– Даже не буду говорить о другом. Три брата из семьи Ху в нашей деревне враждуют с Гэ Юанем...

– Погоди, откуда взялись три брата из семьи Ху?

Чу Ян вспомнил, что в деревне была только одна семья с фамилией "Ху". Из-за того, что мужчины в семье были крупными и сильными, их прозвали "Семья Ху". Но там был только Эрху и Ху Дада.

Сунь Цинцзюнь улыбнулся: – Раньше у них было три брата, которые занимались продажей рыбы. Они скупали всю свежую рыбу из нашей деревни и двух ближайших островов.

– Почему сейчас остался только один? Это связано с Гэ Юанем? – спросил Чу Ян.

Сунь Цинцзюнь кивнул и продолжил.

Оказалось, что у трёх братьев семьи Ху раньше была лодка, и они занимались покупкой и продажей рыбы поблизости. Но однажды ночью лодка внезапно перевернулась, и рыба вместе с лодкой утащила старшего и третьего брата семьи Ху на дно к Дракону.

По логике, такие вещи на море случаются часто, но на следующий день после того, как лодка перевернулась, Гэ Юань откуда-то достал лодку, взял на себя бизнес братьев Ху и начал продавать рыбу.

Естественно, стороны стали врагами, и некоторые даже подозревали, что лодку семьи Ху подстроил Гэ Юань. Иначе почему он взял на себя их бизнес на следующий день после того, как их лодка перевернулась?

– Дядя Цзюнь, как думаешь, есть ли связь?

Сунь Цинцзюнь покачал головой: – Откуда мне знать? Я этого не видел, и у меня нет доказательств, но я почти уверен. Гэ Юань – очень тёмный тип.

Чу Ян согласился с этим. Если бы он не знал лидера, то в прошлый раз в городской столовой он бы точно попал в неприятности.

– Тогда давай найдём Эрху и спросим, хочет ли он отомстить.

Сказав это, Чу Ян попросил Сунь Цинцзюня отвести его к дому Эрху.

Дом Эрху находился в северном углу деревни, рядом с приливной равниной. Это был двухэтажный дом из красного кирпича с тремя прямыми рядами. Во всей деревне, кроме дома Хэ Баогуо, его семья была самой зажиточной, и найти её было легко.

Вскоре они подошли к дому Эрху.

– Дядя Ху, сушите рыбу? – войдя во двор, Сунь Цинцзюнь поздоровался с седовласым стариком, который раскладывал рыбу на бамбуковом подносе.

Старика звали Ху Дадао, что означало "Тигровый отец".

– Это ты, Дацзюнь, что случилось? – спросил Ху Дадао, продолжая раскладывать рыбу.

Чу Ян заметил, что во дворе сушилось много рыбы – больше десятка больших и маленьких корзин, наверное, не меньше двух-трёх сотен килограммов. Причём рыба была хорошая: он разглядел скумбрию, морского окуня и даже палтуса. Обычно такую рыбу выгоднее продавать свежей, и рыбаки редко сушат её.

– Да, я пришёл обсудить кое-что с Эрху. Его нет? – Сунь Цинцзюнь протянул Ху Дадао сигарету.

Тот взял её и закрепил за ухом, ответив:

– Эрху пошёл проверять ловушки. Если что-то хочешь, говори мне.

Сунь Цинцзюнь задумался на мгновение, а затем сказал:

– Ладно, дело вот в чём. Я недавно неплохо заработал на море и хочу предложить Эрху стать партнёром. Мы могли бы вместе организовать закупочную станцию и поставлять рыбу на несколько островов вокруг... Дядя Ху, как думаешь?

Ху Дадао не ответил сразу. Он закрыл глаза и затянулся сигаретой. Через некоторое время, когда дым полностью прошёл через лёгкие, он медленно выдохнул густое облако.

– Дацзюнь, я ведь тебя ничем не обидел, да? – внезапно открыл глаза Ху Дадао, и его взгляд стал таким же острым, как у разъярённого гепарда. – У меня остался только один сын!

С этими словами он шагнул вперёд, схватил Сунь Цинцзюня за воротник и зарычал:

– Что ты задумал?

Чу Ян, видя, что старик разгорячился, поспешил вмешаться:

– Не сердитесь, мастер Ху...

Но старик, несмотря на возраст, оказался силён. Он резко дёрнул рукой, освободившись от хватки Чу Яна, и толкнул Сунь Цинцзюня в грудь, отчего тот отшатнулся на несколько шагов.

– Сай Линьму... Убирайся из Линь Бэя! Ты хочешь использовать Линь Бэя как орудие, чёрт возьми!

Выгнав их, оба немного приуныли.

– Аян, я же говорил, дядя Ху не согласится, – вздохнул Сунь Цинцзюнь, закуривая.

Чу Ян пожал плечами:

– Кто знал, что Эрху не будет дома? Лучше бы сначала поговорить с ним, а уж он бы уговорил отца.

– И что теперь делать?

– Что делать? Искать другого. Дядя Цзюнь, помоги узнать, у кого есть счёты к Гэ Юаню.

– Это дело не простое, но если ты готов заплатить, разве трудно найти человека?

– А насчёт того, чтобы не бояться Гэ Юаня... Ну, как с дядей Цзюнем: если уважаешь – зовёшь Боссом Гэ, а если нет – хоть сразу стреляй.

– В наши дни многие рыбаки в деревнях жадны до денег.

– Ладно! – согласился Сунь Цинцзюнь.

Разойдясь, Чу Ян отправился домой. Вечером он уже собирался выйти, чтобы проверить, не появилось ли чего интересного в видеозаписях, как вдруг увидел, что ворота двора открылись, и вошли двое. Впереди шёл Сунь Цинцзюнь, а за ним – крупный мужчина с тёмным лицом.

– Аян, это твой дядя Эрху, – представил Сунь Цинцзюнь.

http://tl.rulate.ru/book/126131/5451244

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода