Читать Substitute Bride Phoenix, The Tyrant s Pampered Demon Empress / Запасная невеста Феникс, избалованная тираном демоническая императрица: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит, используйте альтернативный метод

Готовый перевод Substitute Bride Phoenix, The Tyrant s Pampered Demon Empress / Запасная невеста Феникс, избалованная тираном демоническая императрица: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пьяное облако располагался в оживленном районе Столицы. Это было место, где процветал бизнес, где были красивые люди, вкусная еда и вино. Кроме того, там были и некоторые побочные предприятия.

Внутри располагались роскошные здания с восемью колоннами из белого нефрита на всех четырех стенах, всего пять этажей.

Пионовый ковер на полу был вышит золотой нитью.

Чем выше этаж пятиэтажного здания, тем оно было шире и роскошнее. Естественно, цены также росли, чем выше этаж, тем дороже .

Говорят, что за одну ночь пятый этаж заработал более тысячи таэлей.

В этот самый момент Лю Жушуан сидела в гостевой комнате на пятом этаже.

Опершись одной рукой о стол и закрыв глаза, она почувствовала боль в щеках. Одна из ее рук была крепко сжата, и все же на ее лице было бесстрастное выражение.

«Шуан Эр, не сердись на отца. Во всем виновата я, твоя мать. Я опоила министра и вышла за него замуж, так что если хочешь кого-то винить, вини меня».

Лю Жушуан задумалась над словами У Сиюй и горько улыбнулась.

Ей следует сполна возместить все жестокое обращение, которому она подвергалась на протяжении многих лет!

В этой жизни ее мать, У Сиюй, так и не научилась жить для себя.

Лю Жушуан ясно увидела это сама, после того как переселилась в это тело.

Однако она не могла изменить пренебрежение и издевательства, которым подвергалась У Сиюй.

В прошлой жизни она научилась только подчиняться и убивать людей. Именно У Сиюй научила ее жить как нормальный человек.

Когда она немного подросла, У Сиюй скончалась и оставила ее там, где ей пришлось самой заботиться о себе.

Все, что она могла сделать, это покинуть поместье министра Лю и людей, которые ее ненавидели.

Она вернулась в особняк министра Лю только для заключения политического брака, но она также убила двух принцев особняка и трех наложниц своего отца.

Несмотря на все это, никто не обнаружил, что она стояла за их убийствами. Вместо этого они приняли их смерти за случайные смерти.

Лю Жушуан улыбнулась с демоническим обаянием. Еще больше несчастных случаев должно было произойти в поместье министра, которого она ненавидела.

«Юная госпожа, нам очень повезло, что у нас есть лучшее лекарство от ран. Иначе как бы вы могли показаться на пиру?» Цин'Эр стояла рядом с Лю Жушуань, слегка нахмурив брови и сделав серьезное выражение лица, пока она натирала мазью щеку, по которой ее ударили.

«Люди прибыли?» — спросила Лю Жушуан напрямик, игнорируя Цин'Эр. Вместо этого она закрыла глаза и сделала глубокий вдох.

«Да. Они ждут снаружи. Юная госпожа, вы наконец-то примете меры? Вы должны были сделать это давным-давно!» — сердито воскликнула Цин'Эр, слегка надувшись.

В глазах Лю Жушуань промелькнул холодок.

Лучший способ победить врага — дать ему жизнь хуже смерти. Я сделаю их кошмары явью.

В этой жизни я хочу, чтобы они все боролись в горькой боли. Это высший дар, который медленно ждет их всех!

Лю Жушуан улыбнулась , но в ее улыбке не было ни капли тепла.

Вскоре в комнату вошли пятеро мужчин, одетых в черное. Половину их лиц скрывала серебряная маска.

Они преклонили колени, увидев Лю Жушуань. «Госпожа звала нас?» — почтительно спросил лидер мужчин, одетых в черное.

«Найдите возможность убить наследного принца. Чем скорее, тем лучше», — небрежно сказала Лю Жушуан с озорной улыбкой.

«Да». Мужчины приняли заказ и ушли.

Хотя целью был наследный принц страны, не было ни одного человека в мире, которого Кровавый Пир не мог бы убить!

В конце концов, они все были искуснейшими из искуснейших.

Цин'Эр поджала губы и холодно сказала: «После смерти наследного принца посмотрим, насколько могущественным может быть министр во дворце!»

Лю Жушуан слабо улыбнулась.

Очень скоро поместье министра будет уничтожено внешними силами.

Министр полагался исключительно на свои связи с императрицей и наследным принцем императорского дворца, без них какими способностями он обладал, чтобы обеспечить себе место при императорском дворе?

Только подумав об императорском дворце, она вспомнила, что сегодня вечером ей предстоит встретиться с государственными чиновниками Бэймина как принцессе которая заключает политический брак.

Но как именно, она до сих пор не имела ни малейшего представления!

Глаза Лю Жушуан загорелись цепким блеском. Она не выйдет замуж за этого императора Бэймина!

http://tl.rulate.ru/book/126127/5302190

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку