Читать Substitute Bride Phoenix, The Tyrant s Pampered Demon Empress / Запасная невеста Феникс, избалованная тираном демоническая императрица: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Если пополнение через наши кассы не проходит, используйте альтернативный метод

Готовый перевод Substitute Bride Phoenix, The Tyrant s Pampered Demon Empress / Запасная невеста Феникс, избалованная тираном демоническая императрица: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Солнце светило необычайно ярко весной. В поместье министра Лю в Наньли прибыл королевский указ со следующими распоряжениями:

«По королевскому указу императора, предписанному небесами: добродетельная, талантливая и исключительно красивая третья молодая госпожа семьи Лю, Лю Жушуан, отныне будет известна как принцесса Чанпин и отправится в страну Бэймин для политического брака. Миледи отправится в путь через три дня. Брак дарован императором!»

У министра Лю было всего три дочери; самой разочаровывающей из них была третья дочь, Лю Жушуан.

В столице ходили слухи, что третья молодая мисс семьи Лю была неграмотной и совершенно глупой.

В то время как старшая молодая госпожа семьи Лю, Лю Жуюэ, была не только очаровательно красива, но и исключительно талантлива.

Почему император хотел обручить такую женщину с императором Бэймина? Ну, было много теорий.

Говоря об императоре Бэйминя, женщины столицы содрогались при мысли о том, как однажды ночью он в кровавой ярости убил тысячи людей.

Люди задавались вопросом, сколько дней проживет Лю Жушуан после помолвки.

Именно в это время в унылом и запущенном Осеннем нефритовом дворе главная героиня этой истории лениво отдыхала на кровати.

На ней было шелковистое белое платье с вышитыми цветами и разнообразными складками, небрежно рассыпавшимися по полу.

Длинные, элегантные, блестящие волосы струились, словно водопад, который как раз случайно лег на сладко пахнущее плечо.

Судя по профилю, эта особа была необычайно обаятельна и женственна.

Но черты лица были крайне заурядны. На улице на этого человека никто бы не обратил внимания.

Лю Жушуан скрыла зевок, слушая жалобы Цин'Эр, надувшись.

«Юная госпожа, все в столице говорят о том, как ужасно вам придется в браке в Бейминге. Даже старшая молодая госпожа и вторая молодая госпожа тайно проклинали вас во дворе! Они действительно не в порядке!»

Лю Жушуан мягко улыбнулась Цин'Эр, которая была одета в длинное светло-зеленое платье и с двумя пучками в волосах.

Она взъерошила волосы Цин'Эр.

Цин'Эр была на два года моложе ее и была очень милой!

«Юная госпожа, зачем вы снова взъерошили мне волосы?!» — воскликнула она, раздраженно надув губы. Цин'Эр протянула руку и оттолкнула руку Лю Жушуан от своей головы.

Лю Жушуан вдруг ухмыльнулась, и ее глаза загорелись. «Или как насчет того, чтобы ты вышла вместо меня замуж?! С моей силой я точно смогу убежать», — категорически сказала она.

Цин'Эр была ошеломлена и чуть не расплакалась, пытаясь понять, что она имела в виду.

«Юная госпожа, вы действительно хотите, чтобы я вышла замуж за этого тирана вместо вас?» — пробормотала она, глядя на свою юную госпожу.

«Ха-ха…» Лю Жушуан громко рассмеялась. Возиться с людьми было так приятно!

«Юная госпожа, вы снова меня обманули!»

Цин'Эр наблюдала, как Лю Жушуан громко смеется, и думала об этой истории обмана. Поразмыслив, она поняла, что они совершат тяжкое преступление, сопротивляясь королевскому указу! Зачем юная госпожа это сказала?

Почему она такая глупая?!

Лю Жушуан широко улыбнулась, глядя на сердитое и раскрасневшееся лицо Цин'Эр.

Думая об этом политическом браке, ее глаза на мгновение потемнели. Она не позволит так легко ею манипулировать.

Она думала о том, как ее биологический отец в прошлой жизни обучил ее быть убийцей, и о том, что в ее сердце живет убежденность слушаться приказов отца, несмотря ни на что.

Но в конце концов ее замучил до смерти собственный отец.

Как раз в тот момент, когда она лишилась жизни из-за отца и мачехи, которые не защитили ее, уважаемая молодая мисс этой жизни получила несколько травм.

Ее наказали стоять на коленях во дворе без еды и воды в течение трех дней.

Наконец, когда она достигла предела истощения и голода, она тайком подобрала еду, которую бросила для нее молодая госпожа.

Однако ее отец, который презирал ее, узнал об этом и жестоко избил ее.

В конце концов, находясь на грани смерти, она так и не поняла, почему все это произошло.

При этой мысли Лю Жушуан ухмыльнулась с нотками ярости .

Если бы она могла переселиться обратно, она бы обязательно убила отца, который убил ее!

  …

В этой жизни у нее наконец-то появилась мать, которая хорошо к ней относилась и которая заставила ее чувствовать себя членом семьи.

Но она умерла давным-давно.

Ее глаза постепенно стали кроваво-красными.

Тем не менее она беспомощно улыбнулась, и эта же улыбка, казалось, стала такой же темной, как черная как смоль бездна.

Цин'Эр пристально посмотрела на Лю Жушуан, которая снова выглядела грустной, и молча встала рядом с ней.

Юная мисс действительно слишком много страдала.

http://tl.rulate.ru/book/126127/5296258

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку