Читать Across the Heavens: Marvel's Mechanical Hunter / По небесам: механический охотник Марвел: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× ✨🎄 Новогодний марафон открыт! 🎄✨

Готовый перевод Across the Heavens: Marvel's Mechanical Hunter / По небесам: механический охотник Марвел: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того как яйца были готовы, Е Цзюцзю выложил их в две миски. Он протянул вилку Бет и предложил ей есть, пока блюдо горячее. Сам же взял палочки и начал есть с аппетитом.

Бет с радостью поблагодарила его и, не теряя времени, принялась за еду, заглатывая большие куски.

Закончив трапезу, она с удовлетворением отрыгнула, а затем смущенно произнесла:

— Простите, «дядя»! Я давно не ела ничего настолько вкусного, поэтому не смогла удержаться и наелась до отвала...

Е Цзюцзю махнул рукой:

— Пустяки! Я тоже сыт, не стесняйся.

После этого он достал из рюкзака две бутылки минеральной воды, открыл одну и передал Бет, а вторую открыл сам и начал пить большими глотками.

Честно говоря, Бет, прожившая в апокалипсисе больше года, давно не видела такой чистой воды. Она бережно прижала бутылку к губам и пила, стараясь не проронить ни капли.

Е Цзюцзю, напротив, пил с размахом, и вода стекала по его подбородку, пропитывая одежду.

Солнечный свет падал на его лицо, и Бет вдруг заметила, как он выглядит величественно и притягательно. Ее сердце забилось чаще.

Бет не была неопытной девушкой. Еще до катастрофы у нее был парень. Хотя их отношения не успели развиться, они целовались и обнимались.

Теперь же она почувствовала, что в ее сердце зарождаются необъяснимые чувства к Е Цзюцзю, с которым она провела всего несколько часов. Она понимала, что это была любовь — странная, внезапная, но настоящая.

Конечно, все это оставалось в ее душе, и Е Цзюцзю ничего не замечал. Если бы он был внимательнее, то, возможно, уловил бы что-то в ее взгляде.

По просьбе Бет они остались на месте, надеясь, что Дэрил найдет их. Однако, несмотря на отчаянные попытки, Дэрил, убив преследующих его зомби, потерял дорогу к вилле. Ему было суждено больше никогда не встретиться с Бет. С тяжелым сердцем и чувством вины он двинулся дальше.

К десяти утра Дэрил вышел к железной дороге, где, к счастью, обнаружил следы, оставленные Мэгги. Он последовал за ними и вскоре догнал ее, Гленна и остальных.

С наступлением ночи Е Цзюцзю, словно фокусник, достал из рюкзака палатку и без колебаний отдал ее Бет, предложив ей отдохнуть внутри, а сам остался у костра.

Бет была тронута его заботой. С его помощью она установила палатку и устроилась внутри. Однако уснуть ей не удавалось. Она не боялась опасностей — ни зомби, ни того, что Е Цзюцзю войдет в палатку без ее согласия. Она знала, что он надежно охраняет ее, а его верный Волк мог бы справиться с любыми напастями.

Ее переполняла благодарность к Е Цзюцзю — за спасение, за заботу, и в ее сердце все сильнее разгоралась симпатия к нему.

Тем временем Е Цзюцзю был занят другим. Он воспользовался моментом, чтобы войти в свое пространство и потратить накопленную энергию. Механические ловушки были мощным оружием, и, хотя у него уже было пять штук, он считал, что этого недостаточно. Без сотни таких ловушек он не рискнул бы противостоять крупной волне зомби.

Изготовив несколько ловушек, он задумался и решил сделать для Бет механический арбалет. Это был арбалет, способный стрелять стальными шариками непрерывно. В отличие от его собственного, этот был легче и компактнее, весил всего шесть фунтов. Е Цзюцзю не сомневался, что Бет быстро освоит его и не станет обузой в случае нападения зомби.

Он знал, что на станции спасения их ждут не только толпы зомби, но и Грей с его людьми, которые тоже представляли угрозу.

Более часа Бет не могла уснуть. Когда она снова взглянула на Е Цзюцзю, он как раз закончил работу в пространстве и, устав от долгого сидения, потянулся у костра.

В этот момент Бет упрекнула себя за излишнюю скромность. Какое сейчас время? Зачем думать о таких условностях? Е Цзюцзю, который спас ее, сидел у костра без отдыха.

К тому же она уже успела полюбить его. Хотя они знали друг друга всего десять часов, ее чувства были искренними.

Мысли о Е Цзюцзю навели ее на воспоминания о сестре и Гленне. Она знала, что они сошлись всего через несколько дней после знакомства.

Если ее сестра могла быть с Гленном, азиатом, то почему бы ей не быть с Е Цзюцзю?

Мысль о возможных отношениях заставила ее смутиться и одновременно обрадоваться. Она вспомнила разговоры с подругой о китайских парнях и их особенностях.

Из того, как Е Цзюцзю заботился о ней, Бет сделала вывод, что он тоже испытывает к ней симпатию. Иначе зачем бы он помогал ей, готовил еду и отдал единственную палатку?

Она решила, что он, как и многие китайские парни, просто не решается сделать первый шаг.

http://tl.rulate.ru/book/125965/5313790

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку