За большим деревом Мориноида высунул голову, чтобы осмотреть ворота деревни, и тут же спрятался, плотно прижавшись спиной к стволу. Рука, сжимающая самурайский меч, непроизвольно сжалась сильнее.
Он не совсем соглашался со словами Казамы, но возразить не мог. И теперь, из-за своего минутного порыва, оказался в ситуации, где отступать было некуда.
Сделав глубокий вдох, Мориноида немного успокоился и подбодрил себя:
— Мориноида, ты справишься. Разве кровь — это что-то новое? Ты уже видел её раньше... Ты сможешь.
Ещё один вдох, и он твёрдо кивнул, снова выглянул из-за дерева. У ворот сидели два бандита, смеялись и болтали, мечи лежали на земле.
— Сейчас!
Сжимая меч, Мориноида пригнулся и бросился к бандитам. Когда он оказался достаточно близко, звук его шагов привлёк их внимание.
Один из бандитов схватил меч и направил его на Мориноиду:
— Кто ты такой? Почему...
Не дав договорить, Мориноида резко атаковал. Бандит успел поднять меч, чтобы блокировать удар, но от силы удара его ладонь онемела, и он отступил на четыре шага, едва удерживая равновесие.
Мориноида, видя успех, хотел продолжить атаку, но второй бандит уже замахнулся. Меч с свистом направился к его левому плечу.
Мориноида мгновенно отбил удар, и звон столкнувшихся клинков разнёсся в воздухе. Звук был настолько резким, что бандит, атаковавший его, инстинктивно попятился. Но Мориноида предугадал его движение, шагнул вперёд и ударил коленом в живот.
Бандит согнулся от боли, едва не выронив меч. Мориноида уже собирался добить его, но с левой стороны почувствовал опасность. Он резко увернулся, одновременно нанося ответный удар.
Звон металла снова раздался в воздухе. Мориноида, не глядя, ударил локтем в шею бандита, и тот рухнул без сознания.
Второй бандит, увидев это, закричал и бросился в атаку. Мориноида встретил его удар, и после серии звонких столкновений нанёс рану по руке бандита. Тот закричал от боли, но Мориноида добил его рукоятью меча.
Глядя на двух лежащих бандитов и алую кровь на своём мече, Мориноида слегка улыбнулся. Он поднял голову и посмотрел в сторону леса.
— Хлоп, хлоп.
Казама, хлопая в ладоши, вышел из тени деревьев.
— Дядя Казама, я неплохо справился, да? — с гордостью поднял подбородок Мориноида.
— Долго возился с двумя обычными бандитами. Тебе ещё тренироваться и тренироваться. — Казама, игнорируя недовольный взгляд Мориноиды, указал на лежащих бандитов. — Иди, дай им шанс начать новую жизнь.
— Новую жизнь? Отправить их вниз с горы?
— Бам! Ой!
Мориноида схватился за голову, смотря на Казаму с невинным выражением.
— Что с твоей головой? Что я говорил перед тем, как мы поднялись на гору?
— Ты сказал, чтобы я увидел... — Мориноида вдруг замолчал, вспомнив, что Казама имел в виду под "увидеть кровь".
— Похоже, ты вспомнил. Действуй. — Казама указал на бандитов.
— Я... Я... — Мориноида заколебался. Желание и действие — это разные вещи, особенно когда он этого не хотел.
— Что, сложно? Ладно, я покажу тебе пример. Смотри внимательно. — Казама подошёл к ближайшему бандиту, поднял его меч. — Ида, открой глаза пошире. Я покажу только один раз.
С этими словами меч Казамы опустился, пронзив грудь бандита. Лезвие наполовину вошло в землю.
Короткий крик, и всё стихло.
Казама, отряхнув руки, обернулся с улыбкой:
— Видишь, Ида? Это просто, как раз плюнуть.
Мориноида дрожал, его глаза выражали страх.
Казама, увидев это, улыбнулся с пониманием. Он сам когда-то был таким же.
— Жалеешь их?
— Я... Не знаю. — Мориноида опустил голову.
— Если отпустишь их, они снова начнут грабить деревни. А то и убивать без жалости. — Казама посмотрел на него. — Ида, твоя слабость может погубить целую деревню. Смерть зла — это самый прямой путь к миру.
— Самый прямой?
— Конечно. Только когда в мире не останется зла, наступит мир.
Мориноида задумался, затем поднял голову, в его глазах загорелась решимость.
— Дядя Казама, я понял. Подожди здесь, я разберусь с бандитами.
С этими словами он развернулся и направился к воротам деревни.
— Эй! Кто ты такой?
— Тревога! Кто-то проник в деревню!
Звон мечей, крики...
Казама, стоя у ворот, наблюдал, как Мориноида сражается с бандитами, словно расчищая путь. Он улыбнулся, как довольный отец.
— Ну что ж, иногда обман бывает полезен.
Бой у ворот закончился быстро. Мориноида, держа меч в руке, медленно вошёл в деревню. Его лицо было серьёзным, он не обращал внимания на капли крови, стекающие с лезвия.
Вскоре он встретил ещё шестерых бандитов.
— На узкой дороге побеждает смелый!
Мориноида сражался, продвигаясь вперёд, пока не добрался до главного зала, где его ждал главарь бандитов.
Тот был невысоким и худым, с двумя мечами в руках.
— Малыш, кто ты такой? Зачем...
— Дзынь!
Главарь блокировал удар Мориноиды, но тот сразу же нанёс следующий, заставив бандита отступить.
— Ты что, вообще не разговариваешь? — проворчал главарь, блокируя атаки.
Мориноида молчал, его движения были точными и смертоносными.
На крыше зала Казама сидел, подперев подбородок рукой, и наблюдал за схваткой.
— Неплохо, — пробормотал он. — Этот главарь — отличный спарринг-партнёр для Иды.
Он заметил, что атаки Мориноиды были слишком простыми, лишёнными гибкости. Но это было лишь вопросом времени, пока он не одолеет главаря.
http://tl.rulate.ru/book/125769/5314042
Готово:
Использование: