Готовый перевод The Three Kingdoms were fighting for supremacy, but I was busy with GDPThe Three Kingdoms were fight / Новая эра Трёх Царств: битва за господство: Глава 81

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Кто тут устроил беспорядки в нашем Тецжуане? – Гуань Юй нахмурился, его взгляд стал холодным.

– Тебе не нужно, чтобы Иде что-то делал, я сам его проучу!

– Никто не устраивал беспорядков, просто я не справился, – Чжан Фэй почесал затылок, смущённо улыбаясь.

– Юньчан, – Лю Юй поднялся с каменной скамьи и спросил: – Как насчёт руды и угля?

– Я не подведу доверие хозяина усадьбы! – Гуань Юй достал из-за пазухи несколько камней.

Чёрные и коричневые, чётко различимые.

– Я взял молодцов и обыскал много мест. В итоге нашёл холм на севере, о котором говорил хозяин усадьбы. На нём было много коричневых камней.

– А уголь нашли в десяти милях к западу от холма.

– Очень хорошо, – Лю Юй кивнул.

Причина, по которой Таншань стал городом стали, заключалась в богатых запасах сырья на его территории.

– Юньчан, возьми с молодыми парнями два дня отдыха, а потом возьми тысячу человек, пятьсот деревянных тележек и отправляйся за рудой и углём.

– Одной поездки хватит, чтобы обеспечить нашу Железную Усадьбу надолго.

– Почему бы не взять больше людей? – предложил Гуань Юй. – Ведь оленья тележка может перевозить максимум четыреста килограммов.

– Старый Гуань, ты отстал от жизни, да? – Чжан Фэй гордо ухмыльнулся.

– Наш хозяин усадьбы усовершенствовал оленью тележку!

– Теперь одна тележка может перевозить девятьсот килограммов!

– Да ещё и с молодыми парнями, которые её толкают, пройти двадцать миль в день – не проблема, и устают они не сильно.

– Девятьсот килограммов? Двадцать миль в день?! – Гуань Юй широко раскрыл глаза, поражённый этими цифрами.

Он долгое время имел дело с оленьими тележками и знал все их особенности.

Даже для него, с его природной силой, шестьсот килограммов были пределом.

Но после улучшений хозяина усадьбы обычные люди могут толкать девятьсот килограммов?

Какое огромное достижение!

– Я хочу попробовать толкнуть тележку! – Гуань Юй загорелся энтузиазмом.

– Иде, притащи тележку для Юньчана, – приказал Лю Юй.

– Ладно! – Чжан Фэй развернулся и побежал, через короткое время втащив тележку во двор хозяина усадьбы.

Гуань Юй взял её, поднял ручки обеими руками. – Хм?

Он указал на полоску ткани, привязанную к ручкам. – Для чего это?

– Чтобы снять нагрузку с рук, – Лю Юй подошёл ближе и объяснил: – Юньчан, попробуй, и сам поймёшь.

– Грузи! – коротко бросил Гуань Юй. Увидев, что Чжан Фэй не двигается, быстро добавил: – Гуань сказал – грузи тележку.

– Эх, старый Гуань, ты даже говоришь, запыхавшись, – проворчал Чжан Фэй и побежал.

Через несколько мгновений он принёс два больших мешка и с грохотом положил их на тележку.

– Ещё! – Гуань Юй, держащий ручки, не чувствовал никакого давления.

После того как на тележку погрузили несколько мешков, вес превысил тысячу фунтов.

– Боже мой! Как минимум тысяча двести фунтов! – воскликнул Чжан Фэй.

Под взглядом Лю Юя Гуань Юй поднял ручки. – Легче, чем я думал!

– С этой полоской ткани на плече действительно стало намного проще!

– И я могу почувствовать лёгкость управления, о которой говорил хозяин усадьбы.

С усилием на руках он толкнул тележку вперёд.

– Намного легче, чем старая оленья тележка!

– Улучшения хозяина усадьбы просто потрясающие!

Гуань Юй не переставал восхищаться.

Толкая тележку с грузом, он словно шёл по ровной дороге.

– Даже легче, чем когда я толкал шестьсот фунтов раньше.

– Обычные люди могут пройти двадцать миль в день без особых усилий. Это действительно возможно.

– И даже больше!

Гуань Юй всё больше воодушевлялся, кружа по двору хозяина усадьбы.

– Эх, старый Гуань, ты настоящий мастер толкать тележки! – хрипло похвалил Чжан Фэй.

– Ты даже можешь сравниться с моим умением резать свиней.

– В древности был мясник Дин, который разделывал быков, а теперь есть Иде, который режет свиней, и Юньчан, который толкает тележки. Чудесно, – Лю Юй улыбнулся, сложив руки за спиной.

Оставив тележку, все отправились перекусить.

Гуань Юй даже не думал отдыхать.

Он был настолько взволнован, что не мог усидеть на месте. Получив указания от Лю Юя, он бросился в усадьбу, чтобы набрать людей.

Тысяча сильных и крепких молодцов была отобрана им.

Взяв с собой сушёные морепродукты, кухонную утварь и оружие, они толкали пятьсот усовершенствованных тележек и с размахом выдвинулись из Тецжуана.

Неважно, что будет, но железную руду и уголь нужно было доставить как можно скорее.

У ворот Тецжуана Чжан Фэй, уезжавший на лошади с десятком молодцов, посмотрел на караван, удаляющийся вдаль.

– Этот старый Гуань всё никак не изменится – возбуждается, как только начинает толкать тележку!

– Ну, поехали, ребята!

– Следуйте за мной, продолжаем партизанскую войну.

– Давайте, кричите формулу, которой научил нас хозяин усадьбы!

– Когда враг наступает – мы отступаем! Когда враг отступает – мы преследуем! Когда враг стоит – мы досаждаем! Когда враг устал – мы атакуем!! – Хотя молодцов на боевых конях было немного, они кричали с огромным энтузиазмом.

Чжан Фэй был доволен, хлестнул коня. – Вперёд, вперёд, вперёд!

Он повёл отряд в галоп по просторам.

...

В доме усадьбы Лю Юй собрал нескольких мастеров и несколько смышлёных молодых подмастерьев.

– Сегодня я проведу для вас урок.

Он открыл систему в своём сознании.

Потратив много очков ВВП, он обменял их на [Технологию и опыт строительства новой местной коксовой печи].

Доменная печь была на повестке дня. Как самый важный материал для выплавки стали, кокс был незаменим.

Новый местный метод коксования стен был улучшенной версией старого метода.

Он отличался быстрым строительством печи, низкой стоимостью, высокой производительностью и качеством.

Хотя ханьцы освоили коксование ещё в эпоху Мин и применяли его в выплавке стали, качество кокса было невысоким.

Качество стали постепенно отставало от мирового уровня.

К середине эпохи Мин её уже превосходили по качеству мечи японских пиратов.

Среди причин было и недостаточное качество кокса.

Мастера сидели на земле, ожидая объяснений Лю Юя.

Щёлк!

Лю Юй взял указку из ивовой ветки и постучал по стоящей за ним дверной панели.

Привлекая внимание всех.

Он взял кисть, обмакнул её в чернила и быстро нарисовал несколько фигур на панели.

– Это поперечный разрез, это план, а остальные – детали.

В его объяснениях группа мастеров поняла значение поперечного сечения и плана.

Мастера закрыли глаза и представляли себе всё по указаниям Лю Юя.

– План – это как вид с высоты птичьего полёта.

– Поперечный разрез – это как разрезать печь, словно арбуз.

Стараясь представить себе картинку в уме, мастера получили новое понимание.

– Рисунки хозяина усадьбы просто потрясающие!

В подробном рассказе Лю Юя мастера записывали различные этапы строительства коксовой печи.

Конкретную форму и высоту дымохода.

Масштаб и мастерство кладки свода печи, после чего нужно нанести слой глины.

Огневое отверстие среднего канала.

Стена печи, разделённая на внутреннюю и внешнюю.

Смотровое отверстие нижнего канала.

Кирпичный выход для воздуха.

Лю Юй подробно объяснил мастерам все профессиональные термины с помощью рисунков на дверной панели.

– Хозяин усадьбы объяснил всё очень понятно! – воскликнул кузнец Чжан.

– Даже я, деревянная голова, всё понял!

Остальные мастера кивнули в согласии.

– Если бы не эти волшебные рисунки, было бы трудно понять!

– Самое главное – хозяин усадьбы объяснил всё по порядку и доступно, так что мы всё ясно поняли!

http://tl.rulate.ru/book/125739/5349644

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода