Читать Love Variety: The literary identity was exposed, Bai Lu was numb / Тайны чувств: Бай Лу ошарашен раскрытием литературной тайны: Глава 5 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Обновление ценовой политики рекламы на Rulate

Готовый перевод Love Variety: The literary identity was exposed, Bai Lu was numb / Тайны чувств: Бай Лу ошарашен раскрытием литературной тайны: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первый том «Духи, задувающие свет» был опубликован на Weibo.

Многие читатели, которые ждали «Чэнь Яня», были ошеломлены, увидев это название. Их дыхание, казалось, остановилось.

– Что за чертовщина?

– Вы шутите?

– Это роман?

– Что это вообще такое?

– Это роман?

– Что за фигня? Это... «Чэнь Янь» ошибся? Это роман?

– Когда я смотрю на это название, почему оно кажется сетевым романом? Не шутите так.

– Не может быть, как он, писатель с мировой репутацией, может опубликовать сетевой роман? Этого не может быть. Я пойду и посмотрю сначала, надеюсь, это не трагический роман.

– Я думаю, что вышесказанное очень верно, не дайте себя обмануть внешним видом этой штуки. Когда «Жить» было опубликовано раньше, я действительно думал, что это про жизнь, но оказалось, что я был узколобым.

– Просто прочитайте, но я не верю, что «Чэнь Янь» опубликует сетевой роман.

– Дружеское напоминание: сетевые романы — это тоже романы.

Многие пользователи начали кликать на первую главу и читать дальше.

**Древний город Цзинцзюэ.**

Люди зажигают свечи, духи задувают свет!

**Глава 1: Бумажный человек и мышиный друг.**

Меня зовут Ху Баи...

Читатели быстро увлеклись и не заметили, что этот роман был сетевым. Все они погрузились в историю.

Невиданный визуальный эффект, отличающийся от других романов.

Он вызывал у них чувство ужаса и холодок по спине, что было действительно страшно.

Хотя в этом томе не было написано никаких страшных историй, когда все читали его, они невольно оглядывались... Не стоит ли кто-то за их спиной?

Примерно через час...

Многие пользователи наконец дочитали первый том.

Они сразу же побежали на Weibo «Чэнь Яня», чтобы требовать продолжения!

– Черт! Кто-то может писать сетевые романы так хорошо!

– Какой талант!

– Это странное чувство заставляет меня ощущать холодок по спине даже в самую жаркую погоду.

– И по мере чтения все опасные и странные вещи имеют логическое объяснение!

[Только что дочитал! Оценка завершена! Плохая новость: это сетевой роман! Хорошая новость: это сетевой роман, сравнимый с литературными произведениями!]

[Я так устал? Это все? Обновите быстрее! Это только первый том, старый вор! Выложите оставшиеся рукописи! Иначе я отправлю вам лезвие!]

[Разве вы не говорили, что подготовили два романа? Какой из них?]

[Я чувствую холодок по спине после прочтения. Это действительно слишком захватывающе. Какие захватывающие истории скрываются за Ху Баи? Вор! Выложите оставшиеся быстрее!]

[Покажите мне содержание быстрее. Я весь чешусь, брат. Еще один том, только один том!]

Читатели, которые прочитали, дали высокую оценку.

В конце концов, эта история очень сильная, а тема очень новая.

В сочетании с уровнем мастера китайской литературы самого Лу Яня, читаемость и профессионализм этой работы намного выше, чем у предыдущих.

Более того, этот роман также написан от первого лица, что очень погружает.

Все погружены в историю.

Лу Янь увидел эти сообщения и улыбнулся. Конечно, эти читатели не могут избежать закона истинного аромата.

Он проигнорировал тех, кто требовал продолжения, потому что знал, что некоторых читателей невозможно удовлетворить.

Он отправил один том за раз, но набрал три или четыре романа.

Лу Янь ясно понимал, что даже если он напишет больше, этого не хватит для этих читателей.

В конце концов, как скорость набора может угнаться за скоростью чтения?

Читатели никогда не будут удовлетворены, так что пусть голодают.

У Лу Яня не было черновиков, поэтому он оставил сообщение на Weibo:

– Не волнуйтесь, это только первый том, и в будущем будут постоянные обновления, пожалуйста, будьте спокойны!

– Кроме того, есть еще одна работа, которая не была выпущена. Она будет выпущена около 11 часов вечера сегодня, так что следите за обновлениями!

[Босс Чэнь Янь! Пожалуйста, выпустите еще одну главу быстрее, пожалуйста! Я больше не буду называть вас собакой, хорошо? Собака! Вы видели, что я сказал, собака!]

[Мне ничего больше не нужно, я просто хочу этот «Духи, задувающие свет»! Пожалуйста, отправьте мне главу быстрее! Я весь чешусь! Только одну главу, быстрее, быстрее!]

[Можете ли вы перестать так играть? Отправить только один том? Кто это будет читать? Быстрее пишите для меня! Обновите все сразу!]

[Выпуск в 11 часов? Я не буду спать сегодня! Я хочу увидеть, что за следующий роман!]

[Добавьте один плюс один, я больше не сплю!]

Режиссер Юй Минь смотрел на реальное количество людей в прямой трансляции, которое достигло максимума в 30 миллионов человек онлайн.

Прошел час, и продолжать в том же духе было бессмысленно.

Все, что нужно было раскрыть, уже раскрыто.

Остальное нельзя было сказать, как бы ни спрашивали эти пользователи и фанаты.

Режиссер Юй Минь, Сяо Са и Хэ Цзюн не отвечали.

– Все, давайте остановимся здесь сегодня. Я с нетерпением жду вашего прихода завтра!

– Завтра трансляция начнется вовремя!

[Трансляция закончена? Увидимся завтра!]

[Прошел час, это действительно быстро.]

[Должен сказать, я с нетерпением жду завтрашних участников и гостей. Надеюсь, один из них будет более симпатичным!]

[Все, идите и смотрите «Чэнь Яня»! Новый выпуск книги! Это определенно вас шокирует!]

[Сенсация века! Большой человек в литературном мире на самом деле перешел на написание сетевых романов!]

Режиссер Юй Минь слегка нахмурился, увидев рекламу в конце.

Он решил сразу выключить трансляцию.

Реклама? Можно ли так рекламировать?

Как этот большой человек в литературном мире может писать сетевые романы?

Разве это не ерунда?

Видя, что трансляция закончена, он должен был отправить этих рекламных агентов, привлекающих трафик, в черный список.

Но зоркий Сяо Са все же увидел комментарии в конце и тоже был озадачен.

Действительно ли большой человек «Чэнь Янь» опубликовал сетевой роман?

Это немного невозможно, правда?

Вы шутите?

Это слишком фальшиво.

Хотя уровень большого человека «Чэнь Яня» очень высок в китайской литературе.

Но произведения, которые он публикует, все вызывают восхищение!

Если бы не присутствие режиссера Юй Миня, он бы уже достал телефон, чтобы проверить.

После окончания трансляции режиссер Юй Минь, Сяо Са и Хэ Цзюн вернулись в комнату.

Комната уже была полна ассистентов режиссера, редакторов, сотрудников и двух звезд Ли Шиши и Ян Чаоюэ.

Режиссер Юй Минь вошел с улыбкой:

– Сегодняшняя ранняя трансляция завершилась идеально! Реальное количество зрителей онлайн достигло 30 миллионов!

– Если не будет сюрпризов, скоро это будет в списке горячих тем, и завтра оно почти достигнет топ-3 в списке горячих тем.

– Когда придет время, мы будем работать усерднее и почти получим первое место в списке горячих тем! Таким образом, популярность и реальное количество зрителей этого шоу могут достичь исторического максимума!

Хэ Цзюн серьезно кивнул:

– Да, в целом у нас хорошее начало на этот раз! Если мы будем транслировать как обычно, это определенно будет намного популярнее, чем раньше!

Ассистент режиссера и директор рядом были удивлены и в восторге после этого.

Чем лучше программа, тем больше их доля.

Ян Чаоюэ, казалось, ничего не чувствовала и продолжала есть, как хомяк.

Ли Шиши показала две ямочки и сладко улыбнулась:

– Похоже, сегодня будет в списке горячих тем. Это действительно немного неожиданно.

Все были погружены в радость, пока внезапно сзади не раздался диссонирующий голос:

– Черт! Это действительно стало горячей темой! Блин...

http://tl.rulate.ru/book/125691/5339173

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку