× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Naruto: If you kill me, I will drop the blind box. Tsunade is addicted. / Наруто: Если ты убьешь меня, я выброшу слепой ящик. Цунаде зависима. - Архив: Глава 52

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шикамару подбежал к Наруто и с удивлением осмотрел его с ног до головы, в глазах читалось глубокое сомнение.

– Ты выучил ниндзюцу, необходимое для экзамена на выпуск, открыв слепую коробку?

Наруто кивнул, его лицо светилось от возбуждения:

– Всё о технике трёх тел вдруг появилось у меня в голове, включая меры предосторожности и контроль чакры.

Шикамару снова был шокирован, и даже Чоджи, который обычно думал только о еде, удивился.

– Ты уверен, что это из-за слепой коробки, а не результат твоих усилий?

Шикамару, обладающий высоким интеллектом, сохранял спокойствие и хладнокровие, не свойственные его возрасту. Он скептически относился к идее мгновенного изучения ниндзюцу. Ведь это слишком невероятно. Обычно изучение ниндзюцу начинается с понимания основ, затем идёт запоминание последовательности печатей, и только после множества тренировок можно достичь первых результатов. Никто никогда не слышал о том, чтобы кто-то мог выучить ниндзюцу мгновенно, как Наруто. Шикамару считал, что это заслуга накопленного опыта Наруто.

– Нет, я уверен, что это слепая коробка!

– Потому что накануне я тайком пробовал технику превращения и технику клонов, и у меня даже не получалось создать полноценного человека.

Шикамару широко раскрыл глаза, не веря своим ушам. Чоджи отреагировал так же. Конечно, они понимали, что значит мгновенно выучить ниндзюцу. В таком случае ниндзюцу не нужно было бы делить на уровни сложности, ведь его можно было бы выучить мгновенно, и разницы в сложности не существовало бы!

– Тогда у тебя ещё есть слепые коробки?

Наруто покачал головой. Все коробки он открыл на месте, ничего не осталось.

Шикамару был немного разочарован. Он всё ещё надеялся увидеть, что это за слепая коробка, которая обладает такой магической силой.

В этот момент позади них раздался голос, заставивший их вздрогнуть:

– Ребята, уже так поздно, почему вы ещё не дома?

Трое обернулись и увидели знакомое лицо – это был их учитель, Ирука!

– Учитель Ирука, зачем ты так внезапно появился сзади? Ты чуть не напугал меня до смерти! – Наруто недовольно поднял кулачок.

Шикамару и Чоджи выражали то же самое.

Ирука немного смутился. Разве он хотел вас напугать?

– Ладно, простите!

– В качестве компенсации я приглашаю вас к себе домой на вкусную еду!

Глаза Чоджи загорелись, как только он услышал о еде, и он энергично закивал.

Наруто и Шикамару хотели отказаться, ведь они только что съели по миске рамена, и в их желудках не осталось места. Но, увидев мечтательное выражение лица Чоджи, они тоже кивнули.

Вскоре они оказались в доме Ируки. Он задумался, что же можно предложить гостям, и вспомнил о миске тушёной говядины с лапшой, которую получил днём. Её было немного, но, судя по упаковке, она должна быть вкусной. В крайнем случае, он сам её не съест!

Ирука вскипятил воду, следуя инструкции на упаковке, затем открыл пакет и стал ждать, пока вода закипит. Когда вода закипела, он добавил лапшу и пакетик с приправой, накрыл кастрюлю крышкой.

Через несколько минут аромат наполнил весь дом. Трое малышей начали принюхиваться, слюнки текли.

Ирука немного пожалел. Если только запах такой хороший, то вкус должен быть ещё лучше. Если бы он знал, он бы не приглашал их!

Он разлил лапшу по трём маленьким мискам, добавил бульон и поставил перед ребятами.

– Ммм, как вкусно пахнет! Выглядит аппетитно! – Наруто, который обожал рамен, уставился на лапшу в миске.

Он сначала попробовал бульон, и новый, незнакомый вкус взорвался у него во рту, заставив его удовлетворённо застонать.

Его выражение лица заставило Ируку ещё больше пожалеть. Неужели действительно так вкусно?

С другой стороны, Чоджи уже набрал полный рот лапши и закрыл глаза, наслаждаясь.

Шикамару был ошеломлён. Это же просто миска лапши, что в ней такого? Он осторожно попробовал бульон, и в следующую секунду его глаза расширились.

– Это так вкусно!

Ирука уже хотел спросить, можно ли ему попробовать хотя бы немного, как увидел, что трое ребят уже начали уплетать лапшу за обе щёки.

Через некоторое время миска лапши опустела, остался только бульон. Ирука уже хотел сказать, что он может выпить бульон, как увидел, что трое подняли миски и выпили всё до последней капли!

Они откинулись на спинки стульев, нежно поглаживая свои животы, на лицах читалось полное удовлетворение.

Ирука нервно дёрнулся. Чёрт, а я ещё не ел! Насколько же это вкусно?

Он так пожалел, зачем он вообще пригласил их к себе домой.

– Учитель Ирука, что это за лапша? Где её можно купить? Она такая вкусная!

– Я хочу купить кучу и забрать домой! – Чоджи вытер рот и с надеждой посмотрел на Ируку. Он хотел есть такую лапшу каждый день, нет, каждый приём пищи!

Шикамару тоже смотрел с ожиданием. Даже несмотря на то, что его желудок был полон, он всё ещё хотел есть.

Наруто вдруг вспомнил что-то и с удивлением посмотрел на Ируку. Это же кольцо!

– Учитель Ирука, ты тоже получил это из слепой коробки, да?

Ирука на мгновение застыл, затем кивнул и тут же вспомнил, что Наруто сегодня прогулял занятия.

– Наруто, ты тоже прогулял?

Наруто опустил голову и кивнул. Затем он резко поднял взгляд и с возбуждением посмотрел на Ируку:

– Учитель, я получил технику трёх тел из слепой коробки, и теперь могу полностью её выполнять!

С этими словами он встал и сложил руки в печать:

– Техника превращения!

Бах!

Белый дым поднялся, и Наруто превратился в Ируку.

Ирука смотрел на себя в шоке. Это был точный образ, он даже глаза широко раскрыл.

Если бы кто-то другой выполнил технику трёх тел, он бы не удивился, ведь это обычное E-ранговое ниндзюцу, и его не так сложно выучить. Но то, что это сделал Наруто, было невероятно.

Ведь ещё совсем недавно Наруто не мог полностью выполнить технику трёх тел. Сколько бы он ни тренировался, ничего не помогало. И вдруг за один день он смог?

– Ты хочешь сказать, что техника трёх тел была в твоей слепой коробке, и ты смог её полностью выполнить?

Наруто широко улыбнулся и энергично кивнул!

Ирука вдохнул холодный воздух. Это было слишком шокирующе!

Ниндзюцу – это результат упорного труда и тренировок. Как бы талантлив человек ни был, он не может выучить ниндзюцу мгновенно.

– Учитель, это вообще возможно? – Шикамару тоже задал вопрос, желая узнать мнение учителя.

Ирука был всего лишь обычным тюнином. Что он мог подумать о таком магическом явлении?

– Это можно объяснить только слепой коробкой!

– Я тоже сегодня был в кольце. Это действительно что-то невероятное. Вот что я получил из слепой коробки!

Ирука указал на пустую миску с выражением сожаления. Он даже не попробовал!

– Что это за слепая коробка, которая обладает такой силой? – снова спросил Шикамару.

Ирука хотел выругаться. Кого ты спрашиваешь? Но как учитель он не мог потерять свой авторитет.

– Возможно, это не сила слепой коробки, а сила человека!

– Этот Чжоу Чэн!

– Говорят, он древний монстр, который живёт уже кто знает сколько лет!

http://tl.rulate.ru/book/125675/5316828

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода