Джордж копал землю с тревогой и надеждой. Он надеялся, что Питер Паркер вернётся к жизни, но боялся, что тот всё ещё лежит в гробу. Наконец, гроб показался перед его глазами. Дрожащими руками Джордж медленно открыл его, не прилагая особых усилий, и откинул крышку.
Внутри ничего не было. Джордж тяжело вздохнул с облегчением и, почувствовав радость, быстро собрался домой. Однако его движения оказались слишком шумными, и сторож кладбища заметил, что кто-то копает могилу.
– Какой наглец! Я работаю сторожем больше десяти лет, но впервые вижу, чтобы могилу грабили утром! – крикнул старик, хватаясь за доску, которая лежала рядом.
Он бросился к Джорджу, явно намереваясь ударить его. Джордж, поняв, что дело плохо, быстро прикрыл лицо и побежал к воротам. В конце концов, начальнику полиции не к лицу быть пойманным за копанием могил.
– Грабитель могил! Не убегай! Я вызвал полицию! – кричал старик.
Услышав это, Джордж побежал ещё быстрее. Он не хотел, чтобы его подчинённые увидели, как его ловят за таким делом. С большим трудом он наконец оторвался от старика и добрался до своего дома. Открыв дверь, он увидел, что Гвен спит, положив голову на колени Ян Цзе.
Джордж хотел громко отчитать Ян Цзе за такое поведение, но тот поднёс палец к губам.
– Тсс, дядя Джордж, Гвен спит.
Джордж посмотрел на свою спящую дочь и сдержался.
– Питер, ты собираешься разбудить Гвен?
– Лучше подождём, пока она сама проснётся, дядя Джордж.
– Подожди, ты ведь не Охотник за головами Двенадцать, случайно?
– Как это возможно? Ты же знаешь, что я с детства был замкнутым и боязливым.
Дело в том, что Джин Хэ только что отправил людей напасть на тётю Мэй и дядю Бена. Джордж задумался, не Ян Цзе ли это сделал.
Они тихо разговаривали, пока Джордж подозревал Ян Цзе. Тот признался, что у него есть сверхспособности, которые спасли его. Однако Ян Цзе не осмелился сказать, что он Охотник за головами Двенадцать. Ведь в этом образе он убил слишком много людей, пусть и преступников.
Но, зная характер Джорджа Стейси, он понимал, что тот мог бы арестовать его и устроить допрос. Поэтому Ян Цзе просто сказал, что может управлять тенями, и продемонстрировал это, доставая что-то из своей тени.
Джордж был удивлён, но подумал, что его дочь – известная Женщина-паук. Он не стал углубляться, ведь у Охотника за головами Двенадцать никогда не было сверхспособностей.
Полиция расследовала этого охотника и выяснила, что он мастерски владеет оружием и обладает навыками, которые можно получить только при специальной подготовке.
Взглянув на Питера Паркера, Джордж подумал, что тот вырос у него на глазах и никогда не учился ни убийствам, ни владению оружием, ни даже самообороне. С его робким характером он даже курицу боялся убить, а в школе его постоянно обижали. Нет, он никак не мог быть связан с охотниками за головами.
Через несколько минут на кладбище старик, запыхавшись, вернулся к могиле Питера Паркера. Он увидел открытый гроб, пустой внутри, и исчезнувшие украшения.
– Эй? Где тело? Когда грабитель убегал, разве ты не видел труп? – пробормотал он.
Старик сразу же связался с семьёй Питера Паркера. У него были контакты всех, кто ухаживал за могилами.
Тётя Мэй и дядя Бен только что встали, чтобы умыться и приготовить завтрак, когда звонок нарушил утреннюю тишину.
– Алло? Это Бен Паркер?
– Да, да, что случилось?
Дядя Бен вышел во двор, а тётя Мэй удивилась, кто мог звонить её мужу так рано.
– Мистер Паркер, мне очень жаль, но могила вашего племянника, Питера Паркера, была ограблена. У вас есть время? Можете приехать сейчас?
Услышав это, Бен Паркер задрожал, и телефон выпал у него из рук. Тётя Мэй, заметив это, поспешила к нему.
– Что случилось, Бен?
Телефон продолжал звонить.
– Эй, кто-нибудь ещё здесь?
– Мэй, могила нашего племянника... её ограбили.
Бен Паркер говорил сквозь зубы, его переполняла ярость. Он уже представлял, как расправится с грабителем.
Их племянника обижали с детства, а теперь он не может даже спокойно лежать в могиле!
Тётя Мэй, стоя рядом, чуть не упала. Бен Паркер сразу же поддержал её и направился к сараю, чтобы достать ружьё, с которым раньше ходил на охоту с друзьями.
Тётя Мэй, увидев, что Бен теряет контроль, схватила его за руку.
– Старик, не будь импульсивным. Питеру было бы плохо видеть тебя таким. Давай доверимся полиции.
Бен Паркер успокоился после слов тёти Мэй. Иначе он мог бы стать тем самым разгневанным дядей из другой вселенной.
Они сели в машину и поехали на кладбище. В это время Ян Цзе всё ещё спал в гостиной, а рядом с ним дремал Джордж, опасаясь, что Ян Цзе может повести себя нечестно с его дочерью.
Когда тётя Мэй и дядя Бен приехали на кладбище, они узнали о ситуации и вместе со сторожем вызвали полицию.
– Дзинь-дзинь-дзинь.
Звонок телефона разбудил Ян Цзе, Гвен и Джорджа. Джордж, ещё в полусне, взял трубку.
– Алло? Это Джордж Стейси. Что случилось?
– Шеф, срочно выезжайте!
Джордж сразу же сел и встал.
– Неужели Охотник за головами Двенадцать появился?
– Нет, нет, шеф. Кто-то ограбил могилу. Вы только представьте, грабёж могилы утром!
Услышав это, Джордж побледнел. Он хлопнул себя по лбу, вспомнив, что забыл об этом. Он быстро переключил телефон в режим громкой связи, чтобы Ян Цзе и Гвен могли услышать, и вышел из дома.
– Шеф, вы здесь? Это могила Питера Паркера. Этот парень действительно неудачник.
Джордж быстро повесил трубку, сел в машину и поехал на кладбище.
– Эй, Питер, что случилось с моим отцом? – спросила Гвен.
– Гвен, я думаю, знаю, почему я чихнул.
– Почему?
– Мне кажется, дядя Джордж копал мою могилу.
– Вряд ли?
– Гвен, подумай. Дядя Джордж, наверное, всё ещё не верит, поэтому он точно пошёл к моей могиле. Но когда он открыл её, то обнаружил, что она пуста. А когда я только вышел, я продал украшения, которые дала тётя Мэй. Сторож, наверное, вызвал полицию.
– Питер, ты это предсказал?
– Вроде того.
– Питер, ты действительно плохой.
– Так тебе нравлюсь я сейчас или я прежний?
http://tl.rulate.ru/book/125663/5315755
Готово:
Использование: