× Друзья, с Новым 2026 годом от Kent-a!

Готовый перевод Warhammer: Hail to the Void Lords! / Warhammer: Слава Владыкам Пустоты!: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 71.02.0071: «Возвращение в Вегас»

В квартале F-4 тихо въехал и остановился в переулке неприметный черный бронированный ховеркрафт, включив режим охраны. В салоне и багажнике находилось достаточно брони и шлемов, чтобы полностью экипировать четверых верных морпехов, а также оружие, которое могло понадобиться, включая плазменные и термоплавильные устройства. Когда-то это было имущество Министерства флота, но теперь принадлежало Горацио.

Луиза сидела на месте второго пилота, а Леидос и Фидео расположились на заднем сиденье. Изначально Горацио подал заявку на выполнение задания в одиночку, но ради безопасности коммодор Перу решил задействовать всю команду. Военная разведка назвала эту серию задач «Осушением».

Как слуга Инквизиции, Горацио был ключевым руководителем миссии, а остальные играли вспомогательную и охранную роль. Даже Луиза, будучи командиром отряда, должна была следовать указаниям Горацио, как того хотел коммодор Перу. Однако сама Луиза не придавала значения этим деталям. Её волновали только успех миссии и безопасность команды, поэтому она без колебаний приняла задание.

Поскольку это была секретная операция, никто не надевал форму флота. Горацио и Луиза переоделись в рубашки и ветровки, а Леидос и Фидео выбрали кожаные куртки, чтобы справиться с холодом и сыростью подземелья. Однако у всех без исключения одежда была с капюшоном, чтобы при необходимости скрыть лица.

Несмотря на повседневный вид, под одеждой каждый носил мягкую броню, защищающую от пуль и ударов. Она напоминала бронежилеты эпохи 3K, что позволяло команде сохранять уровень защиты даже в опасном подземном мире.

Четверо вышли из машины, каждый с пистолетом типа «Люциус», оснащённым мощным энергоблоком. Это тихое, полностью автоматическое, энергоёмкое и высокопроникающее лазерное оружие было изготовлено вручную механиком-священником с планеты Люциус, соседствующей с Портом Бездны. Оно позволяло бойцам отряда справляться с любым противником.

Горацио также взял с собой реликвию отца — револьвер «Готик MK3» и быстрый зарядник. Чистя оружие, он обнаружил на нём имя — слово «Лукулл», выгравированное под курком. Это имя последнего консула Римской республики древней Терры, который входил в триумвират вместе с Цезарем и Помпеем. Горацио не понимал замыслов отца, которого никогда не знал, но теперь у него были свои дела.

Это было укрытие, о котором упоминал дьякон Джонатан, и одновременно крупнейшая база «Рабочей банды» на данный момент. Часовые у входа преградили путь Горацио, но, увидев его лицо, с удивлением расступились.

– Добро пожаловать, босс, – дьякон Джонатан вышел из дома, построенного из стали и быстробетона, и окинул взглядом сопровождающих Горацио. – Мои товарищи.

Он отвел взгляд от этих элитных бойцов Империи.

– Как обстоят дела с нашей разведывательной сетью?

– Едва держимся. Мы в ситуации, когда не можем всё контролировать. Кроме квартала F-4 и двух точек в портовой зоне, разведсеть в других районах можно назвать лишь номинальной.

Дьякон Джонатан указал на лежащую на столе бухгалтерскую книгу. Горацио подошёл и начал листать её. Почерк был аккуратным, расчёты точными, но красный дефицит, бросившийся в глаза, заставил его нахмуриться.

– Кто сейчас ведёт учёт?

Горацио задал этот вопрос, потому что раньше это была его обязанность.

– Дочь повара из ресторана в квартале F-4. Помимо смешивания коктейлей, она занимается бухгалтерией для других.

Услышав описание, Горацио сразу понял, о ком идёт речь. Но эта девушка не знала, на кого работает. Горацио зарегистрировал несколько подставных компаний, чтобы легализовать деятельность рабочей банды.

– Сначала нужно решить проблему выживания, а потом уже думать о разведсети. Никто не сможет эффективно работать на пустой желудок.

– Что вам нужно? – Горацио не стал скрывать и задал прямой вопрос.

– Деньги, сырьё, готовая еда, энергоаккумуляторы для обогрева и... лицензии. Остальное можно обсудить позже.

Горацио кивнул, давая понять, что дьякон может продолжать.

– Готовая еда и энергоаккумуляторы нужны для решения срочных проблем. Но рабочим нужны рабочие места. Хотя мы потеряли много заводов в Зоне Ноль, у нас всё ещё есть механический и электронный заводы, а также консервная фабрика. Однако нехватка сырья затрудняет их работу. Более того, ваши поддельные сертификаты были раскрыты противником, а враждебная банда подкупила чиновников, чтобы отозвать несколько наших лицензий и опечатать склады. Это всё срочные проблемы, которые нужно решать.

Зона Ноль — это густонаселённый промышленный район рядом с грузовой зоной гигантского космопорта PW-P-15. Его назвали так из-за последней цифры «0» в номере.

– Где находится «Клуб рабочих»?

На поверхности это был ресторан и бар, управляемый рабочей бандой, а также место отдыха и развлечений. На самом деле, в подземной части находились секретные проходы, вычислительные массивы, арсеналы и продвинутые системы наблюдения. Это был центр передачи разведданных и место для заказных убийств. Опытные наёмники, знающие своё дело, часто проводили там время, ожидая, когда Горацио предложит им работу.

– Однажды ночью туда ворвались вооружённые люди из банды «Ядовитый паук», которые давно планировали нападение. Многие погибли. Теперь это грязный бордель.

Это было здание, которое Горацио видел, когда впервые прибыл в квартал F-4. Внутри танцевали полуобнажённые девушки. Здание сильно изменилось: французские окна, через которые раньше показывали танцы, заменили, а дороги вокруг расширили и перепланировали. Горацио не сразу узнал его, но, восстановив в памяти трёхмерную карту местности, убедился, что это именно то здание.

– А что с подземной частью?

– Они её не нашли. Охрана там строгая. Я хотел мобилизовать людей, чтобы отбить её, но многие рабочие имеют семьи и не могут позволить себе участвовать в боях. Пришлось оставить всё как есть.

Горацио примерно понял ситуацию. Это были проблемы, которые ему предстояло решить, иначе восстановить разведсеть не удастся. К счастью, с поддержкой Военной разведки флота ему не нужно было, как раньше, просчитывать каждую мелочь перед действиями.

– Кстати, за это время приходила ли сюда полукошка, называя моё имя?

– Да. Вон там.

Дьякон Джонатан указал на дом напротив. Дверь открылась, и полукошка, испуганная, быстро положила наполовину разобранный пистолет. После улучшения питания её внешний вид стал намного лучше: на худой коже появились мышцы и немного жира. Хотя она всё ещё была худой, выглядела неплохо.

– Йоё теперь наш разведчик. Она предупредила нас о трёх нападениях враждебных банд. Она долго тренировалась в средних и нижних уровнях и умеет хорошо скрываться.

– Ты хорошо справляешься.

– Спасибо... босс, – полукошка сжала губы и поблагодарила: – Теперь я могу сама себя прокормить.

Горацио посмотрел ей в глаза и улыбнулся:

– Скоро у тебя будет новое задание.

Йоё кивнула, в её глазах загорелось любопытство.

Горацио вышел на улицу и сказал Луизе:

– Готовьтесь к немедленной операции по проникновению.

http://tl.rulate.ru/book/125557/5349929

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода