Читать Isn't fighting with cards the same as playing cards? / Сражение картами, а не карточная игра?: Глава 18 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Сводка новостей

Готовый перевод Isn't fighting with cards the same as playing cards? / Сражение картами, а не карточная игра?: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Ни за что, – подумал Ваньчжан Лунга, погладив свой живот, и направился в дом Сираиси.

...

У Сираиси всё было гораздо проще. Он просто купил несколько симпатичных обедов в круглосуточном магазине, взял банки кофе, газировки и других напитков, а затем вышел из магазина.

На самом деле, в таких магазинах есть и продукты для готовки: овощи, фрукты, яйца, молоко и прочее. Сираиси, живший один до своего перемещения во времени, умел неплохо готовить. Поэтому, если бы он хотел создать уютную атмосферу дома у Ваньчжан Лунга, лучше было бы купить ингредиенты и приготовить что-то самому.

Однако время уже позднее, и овощи с фруктами уже не такие свежие. Если готовить из них сейчас, вкус будет далёк от идеального.

Кроме того...

Сираиси, в чьи гены теперь встроена последовательность Эволта, после инцидента с "чёрным кофе" перестал доверять своему вкусу. Он боялся, что в его нынешнем состоянии может приготовить что-то настолько ужасное, что это станет настоящим испытанием для Ваньчжан Лунга.

Поэтому в итоге Сираиси выбрал готовые обеды.

...

Гостиная дома Сираиси.

Сираиси и Ваньчжан Лунга сидели за столом, на котором стоял горячий обед с карри. Сираиси поставил на стол банки с газировкой и кофе, и ужин начался.

Ваньчжан Лунга, не в силах сдержать голод, начал быстро есть. Сираиси же медленно пробовал обед и в то же время заговорил:

– Лунга-кун, я понимаю, что после побега из центральной тюрьмы Тото ты чувствуешь спешку. Ты хочешь доказать свою невиновность, узнать новости о своём старом друге.

Движения Ваньчжан Лунга на мгновение остановились, но затем он продолжил есть, будто ничего не услышал.

Сираиси заметил эту паузу, но не стал обращать на неё внимания. Вместо этого он продолжил:

– Однако тебе стоит немного успокоиться и не действовать опрометчиво.

Он объяснил:

– Управление общественной безопасности Тото сразу же признало тебя виновным в убийстве Кацураги-куна, хотя доказательства были неубедительными, и отправило тебя в центральную тюрьму. Это говорит о том, что тот, кто хочет тебя подставить, скорее всего, находится внутри правительства Тото.

– В то же время, на тебя напали охранники в таком охраняемом месте, как центральная тюрьма. Это значит, что тюрьма, возможно, тоже под контролем преступника.

Услышав это, Ваньчжан Лунга полностью перестал есть. В его голове пронеслись тысячи мыслей.

[Да!]

[Именно так!]

[Касуми, должно быть, обманули.]

[Её использовали.]

[Вот почему она попросила меня найти учёного по имени Кацураги Такуми.]

[Тот, кто подставил меня, – не Касуми!]

[Это какой-то подлец из правительства Тото, который обманул и использовал её!]

[Если я смогу это доказать, я смогу доказать невиновность Касуми!]

Голос Ваньчжан Лунга звучал в его голове. Очевидно, он больше заботился о невиновности Касуми, чем о своей собственной.

Ваньчжан Лунга медленно поднял голову и посмотрел на Сираиси. Через мгновение он спросил:

– Сираиси-сан, вы думаете, что тот, кто подставил меня, находится внутри правительства Тото?

Сираиси спокойно открыл банку кофе и слегка кивнул:

– Да, именно так я и думаю.

– Поэтому, Лунга-кун, не стоит торопиться с доказательством своей невиновности.

– Нам нужно понять, насколько велико влияние преступника в правительстве Тото, чтобы выбрать подходящий способ очистить твоё имя.

– Если у этого человека достаточно власти, чтобы управлять всем, то нам нужно действовать осторожно. Сначала разобраться с ним, а уже потом очистить твоё имя.

Слова Сираиси были мягкими, и это немного успокоило взволнованного Ваньчжан Лунга.

В то же время его мнение о Сираиси немного изменилось. Теперь он был готов разговаривать с этим, казалось бы, слабым исследователем.

Будь то предоставление обеда или мягкие советы, Ваньчжан Лунга давно не чувствовал такой заботы.

Он опустил голову и, продолжая есть, невнятно пробормотал:

– Я понимаю. Я постараюсь быть терпеливым в этом деле.

Но в то же время в его сердце оставалась одна навязчивая мысль.

[Прости, Сираиси-кун.]

[Вопрос о том, чтобы снять с меня обвинения, действительно можно отложить на время, как ты и сказал.]

[Но что касается Касуми...]

[Я всё же хочу как можно скорее выяснить, что происходит.]

Мой восторг от встречи с Вань Чжанлуном постепенно угас, и Сираиси тоже выглядел слегка облегчённым.

Затем Сираиси достал свой смартфон и положил его на обеденный стол.

Вань Чжанлун перестал есть и с некоторым недоумением посмотрел на Сираиси.

Сираиси просто спокойно произнёс:

– Если тебе не всё равно, просто позвони ей.

Вань Чжанлун вздрогнул, словно его ударили током.

Вань Чжанлун встал. Он смотрел на Сираиси так, будто хотел разглядеть его насквозь, чтобы понять, что скрывается в его голове. Он погрузился в долгое молчание, не в силах произнести ни слова.

Спустя какое-то время Вань Чжанлун медленно заговорил:

– Сираиси-кун, ты знаешь, о чём я думаю?

Сираиси лишь улыбнулся и постучал указательным пальцем по своему виску. Он объяснил:

– Не забывай, в первый день, когда я встретил исследователя Кирю, я чётко проанализировал, что Кирю Сэнто – это талантливый исследователь из института, связанного с материалами для Камэн Райдера Билда.

– Такой уровень анализа и рассуждений гораздо проще, чем изучение микроструктуры особых веществ.

Сираиси не стал углубляться в логику своих выводов, а просто привёл примеры Кирю Сэнто и Камэн Райдера Билда, чтобы убедить Вань Чжанлуна в своих способностях.

Ведь он не мог объяснить, что его понимание эмоций Вань Чжанлуна исходит от некой тёмной тени, которая сама не знает, как себя определить.

Вань Чжанлун опустился на стул, словно потерянный.

Сираиси продолжил:

– Рюга-кун не упоминал об этом в кафе «Нашита». Думаю, у тебя были свои причины, верно?

– И ты решил пойти со мной домой, потому что считаешь, что я, как исследователь, занимающийся бумажной работой, более надёжен, чем Кирю Сэнто и Камэн Райдер Билд, которые сражаются на передовой.

– Раз ты доверился мне, я отвечу тебе тем же.

– Когда ты будешь звонить, я уйду, чтобы не мешать. Я не стану спрашивать, о чём ты будешь говорить.

– И я уверен, что ты не станешь раскрывать своё нынешнее положение или информацию о Камэн Райдере Билд.

Глаза Вань Чжанлуна загорелись. Он снова замолчал.

[Неописуемое чувство вины медленно поднималось из глубины его сердца.]

[Он выбрал Сираиси, потому что считал его обычным исследователем, не таким сильным, как Камэн Райдер Билд, и потому более лёгкой целью.]

[С самого начала он думал о том, как бы вырубить Сираиси, чтобы тот не мешал.]

[Но при этом Сираиси полностью увидел его истинные намерения.]

[Сираиси не только понял, что Вань Чжанлун скрывает важные вещи, но и осознал, зачем тот выбрал его.]

[И даже так...]

[Даже так Сираиси нашёл способ объяснить его выбор, назвав это доверием, чтобы Вань Чжанлун не чувствовал себя неловко.]

[Сираиси-кун заботится о его мыслях, а он всё это время думал, как бы его вырубить...]

[Чёрт, я действительно заслуживаю смерти!]

Вань Чжанлун заговорил медленно, его голос и тон стали гораздо мягче. Он пробормотал:

– Прости... Я скрывал важные детали и не говорил о них...

Однако Сираиси покачал головой и всё так же успокаивающе произнёс:

– Всё в порядке, Рюга-кун. У каждого есть свои заботы и секреты, которые нельзя раскрывать. Я понимаю тебя.

– Но я хочу, чтобы ты знал: будь то Кирю Сэнто, сражающийся как Камэн Райдер Билд, или мисс Такикава Сая, или я, привлечённые в кафе «Нашита» простотой и добротой Камэн Райдера Билда, – мы собрались здесь не из-за ненависти к врагам, а из-за любви к своим товарищам.

Вань Чжанлун глубоко вздохнул и, собравшись с силами, ответил:

– Я понимаю. После этого я постараюсь доверять тебе и всем в команде Камэн Райдера Билда.

Сираиси снова заговорил:

– Но сейчас для тебя самое важное – поговорить с твоей девушкой, верно?

Вань Чжанлун молча смотрел на телефон.

[Слова Сираиси согрели его сердце, и Вань Чжанлун впервые за долгое время почувствовал, что к нему относятся с теплотой.]

[В этот момент Сираиси выглядит в глазах Вань Чжана Рюги как добрый врач.]

[Последний раз такое теплое чувство он испытывал, когда обнимал свою мать.]

[Может быть, такому мягкому господину Сираиси стоит попробовать довериться?]

После долгого молчания Вань Чжан Рюга наконец ответил:

– В таком случае, господин Сираиси, я больше не буду скрывать ничего об этом деле.

Он поднял голову и посмотрел на Сираиси, продолжая:

– Человек, который устроил меня на работу в дом Кацураги Такуми, – это моя девушка, Огура Касуми.

– Однако я уверен, что Касуми была обманута или загипнотизирована кем-то, поэтому она поступила так. Она точно не была настоящим виновником, который подставил меня или убил Кацураги-куна!

– Пожалуйста, поверьте мне.

Сираиси серьезно кивнул и ответил:

– Я верю вам.

Услышав такой ясный ответ, Вань Чжан Рюга едва не расплакался.

[Сираиси-кун, ты просто ангел!]

Он с облегчением вздохнул и продолжил:

– Раз господин Сираиси готов мне поверить, то мне не нужно беспокоиться о том, чтобы связаться с Касуми тайно. А сейчас уже поздно, так что давайте отложим разговор до завтра.

– Мне нужно время, чтобы подготовиться морально к тому, чтобы спросить Касуми правду, и чтобы найти ее самой.

– Простите, с тех пор как я сбежал из тюрьмы Тото, мои эмоции постоянно на грани срыва. Я доставил вам столько хлопот, Сираиси-кун.

Однако Сираиси лишь покачал головой и успокоил его:

– Это естественно.

– Если бы я оказался на месте Рюги-куна, я бы, возможно, справился хуже.

– Раз вам нужно время, давайте хорошо отдохнем.

– Если что-то случится, обсудим завтра.

– Рюга-кун, я надеюсь, что с восходом солнца завтра мы все будем лучше, чем сегодня.

Затем Сираиси взял недопитую банку кофе со стола и направился к своей спальне.

– Сираиси! – Вань Чжан Рюга остановил его.

– Что случилось? – Сираиси обернулся и спросил.

– Спасибо, – просто сказал Вань Чжан Рюга.

Сираиси в ответ сделал фирменный жест Каменного Райдера Билда и ушел в свою комнату.

Глядя на удаляющуюся фигуру Сираиси, Вань Чжан Рюга постепенно успокоился.

[Да, завтра точно будет лучше.]

[Вань Чжан Рюга, кажется, увидел в Сираиси какое-то спасение.]

### 033 – Бессонная ночь

Хотя Сираиси использовал аналитические способности Хуан Цзиньцина, чтобы встроить часть генной последовательности Эволта в себя, объективно говоря, для окончательного проявления генов на клеточном уровне требуется время.

В этот период Сираиси должен постепенно выйти за пределы человеческой категории и в конечном итоге превратиться в представителя клана Крови.

Однако, даже не полностью перестав быть человеком, благодаря кофе из банки и генам Эволта, Сираиси может временно обходиться без сна без особых усилий.

http://tl.rulate.ru/book/125437/5437086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку