Готовый перевод I, a mercenary, became a beautiful silver-haired boy / Я, наёмник, стал прекрасным сереброволосым мальчиком: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Полный волчий мех стоит десять серебряных монет. Вам повезло, что благородный господин покупает волчьи шкуры. Эти шкуры сняты очень аккуратно, почти без повреждений, с ровными разрезами, что оправдывает цену. А вот эта шкура с двумя дырами должна быть оценена дешевле. У вас есть возражения против семи серебряных? – сказал мужчина с седыми усами и односторонними очками, проверяя качество меха в отделе оценки материалов гильдии.

Можно сказать, что он настоящий профессионал. Он мастерски оценивает материалы и очень справедлив в сделках.

– Нет проблем, согласен на эту цену, – ответила Илайна.

Она не изучала рыночные цены заранее, но судя по поведению оценщика, он не пытался её обмануть, так что торговаться не было смысла.

С учётом репутации Гильдии Искателей Приключений, они вряд ли стали бы обманывать молодого авантюриста, только что начавшего свой путь. Для такой суммы это просто не стоило бы риска потерять доверие, накопленное годами.

– Добавьте к этому одиннадцать серебряных монет за травы, которые я собрал ранее. Итого шестьдесят восемь серебряных. Пожалуйста, возьмите, – сказал оценщик, пододвигая коробку, полную серебряных монет, к Илайне.

Она открыла её, быстро взглянула и не смогла сдержать улыбки. Белые серебряные монеты сверкали, как сокровище.

Но, похоже, она единственная в этом мире, кто будет использовать много медяков для расчётов с людьми.

Считать не было нужды. Илайна просто убрала коробку, и это действие привлекло внимание оценщика.

Неожиданно, этот на вид хрупкий юноша оказался более щедрым, чем можно было предположить.

Он думал, что с таким бедным видом Илайна начнёт пересчитывать монеты несколько раз, чтобы убедиться в их количестве, прежде чем уйти.

Покинув Гильдию Искателей Приключений, Илайна была в лучшем настроении, чем когда-либо. Радость от обладания такой суммой денег было трудно скрыть.

Как и ожидалось, быть авантюристом так же прибыльно, как и наёмником. Сестре Вэйвэй потребовалось более десяти лет, чтобы накопить чуть больше двух золотых монет, а Илайна заработала четверть этой суммы за один день, и это был всего лишь её первый заказ.

Хотя, если подумать, битва с волками за городом была действительно тяжёлой. Только быстрая реакция Илайны и её точность, как у снайпера, позволили ей победить монстра, обменяв раны на жизнь.

Если бы на её месте был обычный человек или неопытный воин, их, вероятно, разорвали бы волки в первом же столкновении.

Или, возможно, если бы Илайна не получила поддержку от сестры Вэйвэй и не использовала более двух золотых монет для покупки полного комплекта снаряжения.

Или если бы Мелисса не дала ей этот невероятно острый кинжал и не порекомендовала продать пыльный доспех из склада.

Предыдущая битва была очень опасной.

Хотя Илайна, вероятно, не покинула бы город без этих приготовлений, сегодняшний заработок стал возможен благодаря этим случайным факторам.

Илайна, ценящая свою жизнь, понимает это, поэтому она не считает сегодняшний успех своей заслугой, а лишь удачей.

Чтобы в будущем охотиться на монстров более стабильно и зарабатывать деньги, необходимо улучшить свои навыки. Илайне нужно найти способ быстро стать сильнее.

Идя по улице, Илайна играла с тёмно-фиолетовым кристаллом размером с ноготь. Это было магическое ядро, извлечённое из тела магического волка.

В большинстве случаев в телах монстров можно найти такие магические ядра, и это важная причина, почему монстры гораздо сильнее обычных зверей.

Вспоминая ужасающую скорость и силу тех магических волков, Илайна до сих пор испытывает лёгкий страх.

Обычные голодные волки не могут двигаться так быстро, как эти магические существа. Вот почему они называются монстрами.

Магическое ядро содержит много чистой магической энергии, и люди в этом мире, похоже, используют их, чтобы становиться сильнее.

Кажется, что, поглощая магическую энергию из ядра, можно усилить свою магию или боевой дух.

Поэтому воины в этом мире активно охотятся на монстров, но охота на них сама по себе опасна, и не все готовы идти на такой риск.

Илайна никогда раньше не пробовала использовать магическое ядро для усиления себя. Её очень интересует эта магическая вещь. В её мире не было магии и боевого духа, и, увидев эту таинственную силу, она естественно захотела её изучить.

Вспоминая информацию, которую она прочитала в гильдии, там были подробные записи о том, как использовать магическое ядро.

Самый простой и грубый способ – проглотить его, и через уникальную способность человеческого организма энергия из ядра будет поглощена.

Конечно, если это кажется грязным, можно просто раздавить ядро, высвободить энергию и затем втянуть её в тело.

Это звучит более гигиенично, но, как ни странно, это требует определённого мастерства. Если не контролировать процесс достаточно хорошо, можно потерять часть энергии.

Так что, по сравнению с первым способом, проглотить ядро более эффективно.

Илайна не особо беспокоилась об этом. Она открыла рот и бросила ядро в рот, как конфету.

Вспоминая своё детство в прошлой жизни, она могла с удовольствием съесть сухой паёк, даже если его кто-то топтал на дороге.

Если бы она заботилась о гигиене, то, вероятно, умерла бы с голоду, как многие дети войны.

Ядро выглядело как драгоценный камень, но на вкус было похоже на хрустящую конфету.

Проглотив его и почувствовав, как оно скользит в горло, Илайна вскоре ощутила прилив энергии в теле.

Её было не слишком много, но она была заметна.

Эта энергия распространялась по телу, словно ища стабильное место.

Илайна чувствовала, как её тело жаждет этой энергии, желая впитать её в плоть и кровь.

– Отрыжка~ Ух! – прежде чем энергия успела впитаться, Илайна не смогла сдержать отрыжки, и энергия из ядра тут же вышла вместе с дыханием.

Лицо Илайны потемнело. Она чувствовала, что её магия и боевой дух остались на прежнем уровне, ниже среднего, без малейшего роста.

– Не верю! – Илайна была немного раздражена. Она достала ещё одно магическое ядро из кармана. На этот раз она не стала его жевать, а сразу проглотила.

Она почувствовала, как ядро растворяется в желудке, и поток энергии поднялся из живота по пищеводу.

На этот раз Илайна была готова. Она плотно закрыла рот, чтобы энергия не вышла наружу.

Неожиданно энергия, поняв, что не может вырваться через горло, вернулась обратно в живот, решив найти выход через кишечник.

http://tl.rulate.ru/book/125331/5339178

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода