Читать Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 73 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обширный горный массив был покрыт пышной зеленью, тянущейся в разные стороны, казалось бы, без границ и конца. Тишина, застывшая на горном серпантине, была пугающей и неестественной.

Автомобили, украшенные знаками «Телестанция ХХ» и «Газета ХХ» двигались в непрерывном потоке. Кроме них были на трассе и группы студентов, едущих на велосипедах или бредущих в горы пешком. Атмосфера царила напряженная.

- Это что еще такое? Как так вышло? – нахмурившись, спросил Цзи Бай.

Чжао Хан вырубил свой мобильный, по которому только что закончил разговаривать, и ответил:

- Я прояснил ситуацию. Тело нашла группа студентов, и сама жертва – студентка университета. Новости уже успели облететь весь город. Все эти люди – добровольцы из разных вузов, присоединившиеся к поиску. Да Ху и еще несколько наших дают им инструкции.

Хотя полиция могла бы остановить большинство людей у ​​подножия горы, в этом больше не было смысла. Слишком многие уже успели подняться в гору. Узкие горные серпантины были перегорожены автомобилями средств массовой информации, по тропинкам поменьше блуждали группы студентов.

К тому времени, когда Цзи Бай и его команда прорвались сквозь окружающую место преступления толпу, уже наступил день. Репортеры и студенты были изгнаны за пределы территории, ограниченной предупредительными желтыми лентами, и теперь шумели, требуя информации. Когда в поле их зрения появился суперинтендант, замелькали вспышки фотоаппаратов и камер мобильных телефонов. Кто-то из студентов несколько раз выкрикнул:

- Когда полиция сможет поймать этого серийного убийцу?

Цзи Бай не стал отвечать. Он опустил голову и решительно направился туда, где в окружении нескольких старших уголовных следователей лежало тело.

 

***

Это была уединенная горная пещера. Полицейские прожекторы ярко освещали ее внутреннюю часть. Труп лежал в глубине, в уже знакомой позе и не менее знакомом антураже.

Да Ху провел несколько последних дней, исследуя лесной район, беседуя с людьми. Увидев капитана, он тот час же подошел к нему.

- Покойную зовут Чэнь Хунмяо, студентка четвертого курса Университета Лин.

Вкратце Да Ху объяснил, что покойная была членом Клуба Активного отдыха в Лин-Сити. Десять дней назад она отправилась на гору в одиночный поход. Поскольку зона поиска слишком велика, полицейский патруль не смог точно определить, откуда именно она зашла. Через два дня после даты ее запланированного возвращения одногруппники Чэнь Хунмяо обнаружили, что не могут связаться с ней. Забеспокоившись, они организовали поисково-спасательные группы, сообщили обо всем местной полиции. Никто не думал, что они так быстро найдут тело девушки. Кроме того, кто-то из местных жителей начал распространять слухи о том, что смерть была вызвана не естественными причинами, и сюда тут же слетелись журналисты.

Цзи Бай, Лао Ву и Сюй Сюй подошли к трупу. Судмедэксперт уже завершил предварительное изучение тела и места преступления. Он сообщил:

- Первый осмотр позволяет предположить, что время ее смерти находится в промежутке между восемью и десятью часами прошлого вечера. Как и другие две жертвы, девушка умерла от отравления цианидом калия. Другие травмы идентичны с предыдущими, обнаруженными на трупах.

- Мог ли убийца отсрочить время смерти? – поинтересовалась у него Сюй.

- Нет, это невозможно, - покачал головой эксперт. – Действие цианида калия довольно необычно. Как только вещество попадает в организм, смерть наступает через пять - восемь секунд, а кожа, веки и другие покровы проявляют специфическую реакцию. И этот вид реакции не может быть изменен температурой, влажностью или другими факторами окружающей среды. Таким образом, время смерти, как правило, можно определить достаточно точно.

Все замолчали.

Еще один взгляд на труп позволил выявить неприятную особенность – вокруг тела на почве скопилось множество разномастных следов.

- Их оставили студенты, - нахмурившись, прокомментировал Да Ху.

Лао Ву был специалистом в анализе следов. Он присел на корточки и тщательно осмотрел пространство вокруг тела девушки. Несколько минут спустя он вдруг поднял фонарик и лучом света указал на участок земли возле талии трупа.

- Взгляните-ка. Никому не выглядит знакомым?

На мягковатой почве остался небольшой отпечаток. Сюй Сюй немедленно открыла папку с материалами дела и достала фотографии следов, обнаруженных на том месте, где был найден второй труп. Ву сравнил их между собой. Кивнул.

- Длина отпечатка, форма и размер обуви совпадают. Похоже, и тот и этот след были оставлены одним и тем же человеком.

- Шеф, похоже, что Линь Циньянь и правда не при чем? – посмотрел на капитана Да Ху.

Цзи Бай не ответил.

- Пока мы не можем утверждать это с уверенностью, - вставая, ответил Лао Ву. – Существует две вероятности: или Линь Циньянь действительно не виновен, или у него есть сообщник.

- Вторая вероятность очень уж мала, - нахмурившись, повернулась к трупу Сюй Сюй. – Как такое может быть?

Мужчины обернулись к ней, ожидая продолжения. И девушка заговорила вновь:

- Из того, что мы знаем о манере убийцы, выходит, что он придает большое значение установлению интимных отношений со своими жертвами. Эти отношения должны быть личными, тайными, тесными. Необычными. Основываясь на принципах совершения подобных преступлений, можно быть почти полностью уверенным в том, что подобного рода психопаты практически всегда орудуют в одиночку. Для них союз с другим преступником просто не имеет смысла. Но если у Линь Циньяня нет сообщника, то, выходит, что есть еще один человек, который в точности соответствует профилю нашего убийцы. То есть конкретному профилю в одно и то же время, в одном и том же месте соответствуют двое? Эта вероятность действительно…

Но она не успела договорить. Суперинтендант решительно перебил девушку:

- Сюй Сюй, давай вернемся к реальным доказательствам.

Сюй ощутила холод. Цзи Бай пристально оглядел окрестности.

- Наше дело усложняется. Лучшим выбором будет отказ от быстрых предположений, в противном случае слишком велик шанс пойти по неверному пути. Давайте будет обращать внимание исключительно на доказательства. Итак, на данный момент нам известно, что: во-первых, Чэнь Хунмяо определенно была убита кем-то другим. Во-вторых, девушка отправилась на гору десять дней назад, а труп ее был обнаружен только сегодня. Все это время окрестности патрулировались полицейскими, и никаких транспортных средств, въезжающих или выезжающих из региона, зафиксировано не было. Это означает, что дом, в котором ее держал убийца, должен находиться именно на этой горе. Нужно передать патрулям, чтобы обыскали эту местность. Как только мы найдем убежище убийцы, все прояснится.

Казалось бы, вполне очевидные вещи, но пока капитан не озвучил их вслух, ситуация казалась безвыходной. Теперь же перед ними забрезжил свет. В этот момент у Цзи Бая зазвонил мобильный.

- Да, начальник департамента… да, я понимаю. Уже выезжаю.

Повесив трубку, капитан обернулся к своей команде.

- Я должен отправиться в районное отделение Бюро Общественной Безопасности и к губернатору, чтобы доложить обо всем. Лао Ву, остаешься за главного. Если местное полицейское отделение захотят принять участие – даю добро.

- Из участка сообщили, что больше не могут задерживать Линь Циньяня, - сказал Чжао Хан. – Его отпускают.

Капитан спокойно кивнул. Он прошел несколько шагов, а затем обернулся, взглянув на Сюй Сюй. Девушка махнула ему, намекая, что в состоянии позаботиться о себе и ему не стоит волноваться. Он понял ее без слов.

 

***

 

Вскоре после того, как суперинтендант ушел, и следователи завершили осмотр места преступления, прили новости: начальник отдела уголовного розыска взял дело под личное наблюдение, а Цзи Бая назначили его заместителем.

Когда прибыл лидер районной команды со своими людьми, уже стемнело. Из других регионов подтянули дополнительные полицейские силы. Руководитель озвучил приказ из центрального офиса – приложить все усилия и найти убийцу, даже если для этого придется перевернуть вверх дном весь район.

Ночью Сюй Сюй, Лао Ву и другие члены команды поспешно перекусили и надели пуленепробиваемые жилеты. Оружие были обязаны надеть все. Сюй Сюй долго рассматривала толстый бронежилет – судя по всему, бегать в нем по горам ей предстояло еще долго. А это определенно значило бы слишком большое физическое напряжение.

Обдумав все хорошенько, девушка сняла жилет и направилась к автомобилю лидера районной команды. Она почти дошла, когда услышала разговор мужчины по мобильному телефону:

- Почему ты раньше не сказал мне, что твоя жена беременна? Я думал, что-то экстраординарное произошло, что ты мне так настойчиво наяриваешь по телефону. Да, конечно, я все понимаю. Хорошо, ей разрешат остаться в тылу, пусть занимается логистикой и контролем операции.

Удивленная Сюй ощутила, что в ней поднимается волна тепла. Она развернулась и зашагала обратно.

 

***

 

Сюй Сюй и Цзи Баю довелось увидеть друг друга лишь на следующую ночь.

К тому времени ситуация на горе стабилизировалась. Студентам настоятельно порекомендовали уйти, а средства массовой информации уже находились под контролем. Только десяти газетам и журналам разрешили доступ к контролируемому региону, и только в охраняемой, безопасной зоне. Начальство полагало, что таким образом получиться обеспечить объективную и позитивную оценку их деятельности, и, кроме того, успокоить население.

В настоящее время полиция широко рассредоточилась по всему горному хребту, беспрерывно разыскивая убийцу. Однако территория простиралась на тысячи квадратных метров, и с учетом ограниченности времени по-настоящему тщательный поиск был нереальной задачей. Так что не странно, что прогресса не было.

Время близилось к полуночи. Лао Ву и остальные члены команды все еще находились на ногах и были относительно бодрыми. Сюй Сюй оставалась у подножия горы, в фермерском доме, временно реквизированном полицией для размещения полицейского материально-технического персонала и представителей средств массовой информации. Сквозь сон девушка услышала, как снаружи, у самого дома, звучит голос Цзи Бая.

- Да, я только что подошел к подножию горы. Хорошо, подожду твою машину.

Сюй села на кровати как раз в тот момент, когда дверь открылась, и капитан шагнул внутрь.

Лунный свет оттенял заострившиеся черты его лица. Мужчина выглядел истощенным, но взгляд  его оставался острым и настороженным.

- Немного передохну здесь и отправлюсь дальше, - приглушенным голосом произнес он.

Сюй Сюй поднялась с кровати и налила ему воды. Цзи Бай втянул ее в свои объятья, в один глоток опустошив стакан.

- Ты в порядке? Как прошли эти два дня? – прошептал он.

- Со мной все хорошо. А ты как?

- Да что со мной станется, - усмехнулся капитан.

Они немного помолчали.

- Эти два дня я постоянно думаю об убийце, но все никак не могу его понять, - произнесла, наконец, девушка.

Все последнее время Цзи Бай был в пути, без остановок и передышек, поэтому у него просто не было времени, чтобы тщательно обмозговать это дело, в свете новых открывшихся обстоятельств. Услышав ее слова, он просто кивнул:

- У нас есть немного времени. Давай-ка проведем анализ. Есть бумага и ручка?

Сюй Сюй незамедлительно достала из-под подушки блокнот, ручку и несколько фото с места последнего убийства. Суперинтендант снова задумался о том, насколько это хорошо для малыша, находящегося пока в ее животе, но смог лишь улыбнуться и ласково погладить любимую по голове.

Девушка опять записала все установленные ранее параметры убийцы. Цзи Бай наблюдал за этим с пристальным вниманием. Подумав пару минут, он поднял на нее глаза:

- Как там говорилось? «Как только вы устраните невозможное, что бы ни осталось, как бы невероятно оно ни было, должно быть правдой»*?

(прим.пер.: *цитата из «Знака четырех» Артура Конан Дойля)

Сюй кивнула.

- Таким образом, мы уже говорили, что существует крайне малая вероятность того, что есть два человека, одновременно подходящие под все выделенные параметры. Факты дела таковы, что, похоже, второй человек и вправду должен существовать. Когда мы его поймаем, разрешаться и вопросы, связанные с Линь Циньянем.

Он взял ручку и прошелся по выделенным характеристикам, проверяя их, одну за другой.

- Я всегда считал, что ты выделила правильные параметры. Взгляни на это. Некоторые условия легко проверить, в отличие от других. Например, не так уж сложно составить список людей, которым недавно диагностировали серьезную болезнь. Но нет способа проверить тех, кто «недавно пережил серьезную неудачу или разочарование». Получается, что наш подозреваемый мог просочиться именно в этом пункте.

Сюй Сюй потрясло внезапное откровение. Ее мозг начал работать в ускоренном темпе. Не дождавшись, пока он закончит писать, девушка выпалила:

- Наш убийца недавно пережил серьезную неудачу или разочарование. В течение года убийца был активен, возможно, был студентом университета, зависающим на форумах. У нас нет записей о том, что он въезжал или покидал регион в последние несколько месяцев потому, что он живет здесь! Это объясняет тот факт, что преступник отлично ориентируется на местности! Кроме того, как ты вчера и говорил, у него тут дом!

Она закончила говорить как раз тогда, когда он дописал последнее слово на бумаге. Они оба взглянули на ровные строчки почерка капитана. Похоже, в их голову пришла одна и та же идея.

Они взглянули друг на друга, в глазах обоих появились волнение и азарт.

Цзи Бай встал и нажал кнопку быстрого вызова.

- Это капитан Цзи. Начать поиск по параметрам: работа и проживание в горном регионе, возраст от двадцати двух до двадцати шести, выпускник университета, недавно понизили в работе или наказали. Мужчина, размер обуви сорок второй. Есть доступ к транспортному средству для работы и личного пользования. Есть частный дом. Может быть лесным рейнджером или учителем в этом же регионе. А также пожарным, патрульным офицером или другим сотрудником государственной службы.

На другом конце линии полицейский, отвечающий за обработку информации и использование современных технологий, с сомнением произнес:

- Суперинтендант, вы кого ищете? Вы же ведь знаете, что…

- Мне нужен результат, и чем быстрее, тем лучше, - перебил его Цзи Бай.

Повесив трубку, мужчина обернулся к Сюй Сюй.

- Мне пора.

- Бреги себя, - отозвалась она.

Капитан бросил быстрый взгляд в темноту, притаившуюся за домом. Это место было небольшой фермерской общиной, поэтому уже сейчас все было тихо, спокойно и безжизненно. Он повернул голову, чтобы посмотреть на Сюй:

- Пока мы не знаем, кто убийца. Эта местность находится в черте усиленного полицейского патрулирования, поэтому относительно безопасна. Но ты все равно старайся не выходить из дома и не рискуй.

Девушка понимающе кивнула в ответ.

http://tl.rulate.ru/book/12523/248717

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку