Готовый перевод Traverse in Marvel: I Possess Iron Man Body / Путешествие в Марвел: Я получил тело Железного человека: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**Глава: Игра в правду**

— Он хочет бороться с девушками Соединенных Штатов практическими действиями! — подумал Янь Цинъянь, глядя на лежащую в коме Сяоцзяо. Даже если бы она была зверьём, он не стал бы нападать на бессознательную женщину. По крайней мере, нужно дождаться, пока она проснётся. Тогда, возможно, удастся устроить ночную смену.

— «Все уже получили официальное объяснение инцидента в компании Старк Индастрис прошлой ночью. По непроверенным данным, прототип робота вышел из-под контроля, что привело к серьёзным разрушениям в здании Озборн Индастриал. К счастью…» — Янь Цинъянь взглянул на газету в руках. За его спиной на экране телевизора ведущий пересказывал сегодняшние новости.

— «Железный человек», — прочитал он слова в газете и усмехнулся. Кажется, его укрытие не продлилось долго. Америка, как всегда, сыграла свою роль и раскрыла его тайну.

— Конечно, красивый человек подобен светлячку в темноте. Где бы он ни появился, его светятся! — подумал Янь Цинъянь, отряхнув волосы.

Он лишь поднял бровь, когда услышал, как Сяоцзи, сидя на больничной койке, грызла апельсин.

— «Здравствуйте, это палата мисс Пэйбо?» — вошёл мужчина в костюме с горбатым носом и высоким лбом.

— Колсон? — Янь Цинъянь сразу узнал высокопоставленного агента Щ.И.Т.а.

— О, мистер Тони, вы знаете меня? — Колсон выглядел удивлённым.

— Ха-ха, я просто пошутил, но, похоже, это правда. — Янь Цинъянь усмехнулся.

— Я представляю правительство, чтобы разобраться с этим происшествием. — Колсон вежливо протянул руку.

— Добро пожаловать. — Янь Цинъянь пожал её.

— Вот ваё алиби. — Колсон протянул маленький листок бумаги.

Янь Цинъянь взглянул на него.

— «Я был на яхте и провёл всю ночь в гавани Авалон…» — прочитал он.

— Это речь, которую мы подготовили для вас. Прочитайте её позже. У нас есть показания пятидесяти свидетелей. — сказал Коулсон.

— На самом деле, лучше бы сказать, что я и моя помощница, мисс Пэйбо, провели ночь в романтической обстановке, чтобы все поверили… — прервала его Сяоцзи, сунув в рот очередной кусочек апельсина.

— Ты бесстыдник, разве я не должна сохранить лицо? — возмутилась она.

— Эх, не обманывайтесь, просто следуйте своим чувствам. — ответил Янь Цинъянь.

— А почему нет Обадьи и Нормана Озборна? — Янь Цинъянь перелистывал страницы, но не нашёл их имён.

— Мы позаботились об этом. Сказали, что они были в отпуске. — Колсон замедлил речь.

— Вы знаете, безопасность маленьких частных самолётов оставляет желать лучшего.

— Но он же не умер! Он обязательно вернётся мстить. Как тогда объяснить? — настаивал Янь Цинъянь.

— Я уже не в первый раз занимаюсь такими делами. Если вы будете следовать официальной версии, всё пройдёт гладко. У вас есть всего 90 секунд. — сказал Колсон и, повернувшись, вышел.

Сяоцзи ткнула Янь Цинъяна пальцем, и он странно посмотрел на неё.

— Агент Колсон, я хотела бы выразить вам свою глубокую благодарность за оказанную помощь. — Сяоцзи, расстегнув одеяло, встала с кровати.

— Это наша обязанность. Мы будем сотрудничать в дальнейшем. — Колсон улыбнулся.

— Вы из… Стратегического управления по правоприменению и военным поставкам… — Сяоцзи пыталась вспомнить название отдела.

— Сокращённо Щ.И.Т. — Колсон перебил её.

— Хорошо. — Сяоцзи неуклюже улыбнулась.

Колсон повернулся и ушёл.

— Ну что, теперь твоя очередь блистать, покажи, на что ты способен! — Сяоцзи улыбнулась Янь Цинъяну.

— Да что тут сложного? Обман — это просто. Я не верю, что я могу быть Железным человеком! — ответил он.

Янь Цинъянь нахмурился.

— Железный человек… Какое уродливое имя. Разве в Америке никто не знает, как называть вещи? Если я скажу, что я Железный человек…

— Ты точно не Железный человек. — Сяоцзи начала одеваться.

— Я… — Янь Цинъянь не отрывал глаз от неё.

Наблюдать за красивой женщиной, переодевающейся, было приятно. Хотя Сяоцзяо всё ещё была в нижнем белье, которое скрывало ключевые моменты.

— Если люди узнают, что я Железный человек, и у меня будет девушка, которая знает мои секреты, то ты точно станешь врагом всех девушек Америки! — сказал Янь Цинъянь, глядя на Сяоцзи, которая натягивала чулки.

— Хе-хе, хвастаться! — Сяоцзи поправила складки на чулках.

— Нужна помощь? Я с детства тренировался одевать кукол. — Янь Цинъянь подошёл ближе и внимательно изучал марку чулок.

— Ха-ха, нет, спасибо! — Сяоцзи даже не смогла отвести глаза. — Но могу предложить тебе надеть мне туфли.

— С удовольствием. — Янь Цинъянь достал пару туфель на каблуках и взял ногу Сяоцзи.

— Фу, ты — противный… Тёплый… — через десять минут Янь Цинъянь наконец надел туфли на Сяоцзи.

— Они всё ещё влажные! — Сяоцзи почувствовала влажные следы на подошвах и сделала гримасу.

— Ничего, я скоро всё исправлю. Разве ты не знаешь, что трение вызывает тепло? — Янь Цинъянь взял её за руку и вывел из больницы.

— «Далее, мистер Тони Старк подготовил заявление, но не ответил на вопросы. Спасибо за внимание!» — на трибуне пресс-конференции стоял представитель Род.

Янь Цинъянь вышел на сцену в костюме и кожаных туфлях.

— Эх, давно вас не видел, так что просто прочтите текст. — он сказал, и репортёры в зале рассмеялись.

Красивая блондинка с длинными ногами, наклонившись, с интересом посмотрела на Янь Цинъяна. Он тоже не смог удержаться и бросил на неё взгляд, особенно на её стройные ноги. Блондинка даже послала ему поцелуй.

— «Существует предположение, что я сам участвовал в событиях той ночи, когда сражался с монстром…» — начал Янь Цинъянь.

— Извините, мистер Старк. — блондинка подняла руку. — Вы действительно думаете, что мы поверим, что это был телохранитель в доспехах, который появился в самый нужный момент? Обычно… — все мужчины в зале, особенно двое репортёров позади неё, смотрели на её округлые формы и сглотнули.

— Я понимаю, о чём вы. — Янь Цинъянь перебил её. — Критиковать официальную версию — это нормально, но не стоит выдвигать спекуляции. Я имею в виду, что супергерои появляются без причины.

Блондинка торопливо сказала: — Я не говорила, что вы супергерой.

— Правильно, это было бы смешным и возмутительным. — Янь Цинъянь немного нервничал, пытаясь вернуть хронологию Marvel на правильный путь.

— Я… я… я не герой. У меня слишком много личных недостатков, я совершил слишком много ошибок и оказываю плохое влияние… — как новичок, Янь Цинъянь всё ещё чувствовал себя немного неуверенно, стоя перед сотнями людей на пресс-конференции.

http://tl.rulate.ru/book/125213/5261740

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода