× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод This is what Ravenclaw looks like / Так вот на что похож Рейвенкло: Глава 119

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Когда карета, в которой ехали экзаменатор и экзаменационные материалы, отправилась в путь, вся Хогвартс как будто ожила в одночасье.

Это не значит, что экзаменатор — это что-то жуткое и проклятое, но с его уходом многие ограничения, наложенные на Хогвартс, были сняты практически одновременно.

Стол Гриффиндорцев ожил, а желание Слизеринцев напакостить усилилось. За пределами замка появились студенты, только что сдавшие экзамены, что заставило профессоров нахмуриться.

Пивз неожиданно появился из ниоткуда, весело насвистывая какую-то странную мелодию, и начал атаковать тех самых раздражающих пятикурсников всевозможными грязными штуками.

Короче говоря, все, что было временно ограничено из-за экзаменов, снова стало повсеместным.

К счастью, в дело вступили недавно освободившиеся старосты — их подавляли подготовки к экзаменам слишком долго, и они были естественными врагами этих почти шестикурсников.

Что касается семикурсников... даже старосты начали сходить с ума, кто же их остановит?

Даже если экзаменаторы отдали приоритет НОУТсам и отправили их в школу быстро, они бы просто ушли, как только началась церемония выпуска.

И в этой ситуации Пивз, который только что получил большую партию припасов, как было оговорено, неожиданно столкнулся с самым большим вызовом в этом году.

- Ты уверен?

- Конечно, — Джордж и Фред стояли среди группы семикурсников, а на их столах были разложены несколько рукописных карт Хогвартса, точность которых заставила этих студентов, проживших там семь лет, восхититься.

Братья указали на карту, которую они скопировали из своей коллекции, и сказали:

- Мы не сидели сложа руки в этот период. Мы тайно исследовали почти все скрытые уголки Хогвартса. Не могу сказать, что все, но более 80% тайных мест мы обнаружили.

- В этих местах спрятаны предметы, которые Пивз часто использует, чтобы дразнить студентов. Мы предполагаем...

Джордж указал на синий крестик на карте:

- В этих местах может быть больше сокровищ Пивза, но их нужно проверить вручную.

- А вот так, — его рука указала на синюю линию, — это обычный маршрут Кровавого Барона. Мы до сих пор не поняли, почему Пивз боится его. Но если мы будем следовать этому маршруту, у нас есть большие шансы сбежать после того, как разозлим Пивза.

- Эти красные маршруты — это пути, которые мы вывели для случаев, когда Пивз не беспокоится ежедневно. Более точно указать нельзя.

Братья посмотрели на группу семикурсников с улыбкой:

- Достаточно, чтобы присоединиться к вам? Кроме того, нам нужно пригласить еще двоих.

- Конечно, ваш план стоит того, не говоря уже о таком количестве информации. Добро пожаловать. Тогда позвольте рассказать вам о наших открытиях.

Четверо ведущих старост переглянулись, кивнули и пригласили их.

- У нас есть много информации о борьбе с Пивзом, и мы разработали подробный план его реакции после атаки, а также несколько вариантов действий на случай этих реакций...

- Проверь уроки, доделай домашку и жди конца семестра...

Эндрю бормотал, выйдя из библиотеки, и заметил знакомые рыжие волосы в коридоре.

И... он просто ушел, не поздоровавшись.

Шутка. Пятикурсники только что сдали экзамены и имеют время и силы. Эндрю не собирался становиться объектом их выпендрежа. Хотя теоретически Перси и другие должны были дежурить на этой неделе, что они могут сделать после только что сданных экзаменов?

Другие должны беспокоиться о своих оценках и выражать заботу, а Перси... да ну, Эндрю больше беспокоится о своих финальных экзаменах.

Обычно он не беспокоится о том, чтобы провалить экзамен, но не знает, потому что его магия немного развилась за последние две недели или потому что он не уделял много внимания Трансфигурации. В любом случае, уровень Трансфигурации Эндрю начал резко расти в этот период, что заставило его немного терять контроль над временем...

- Нужно учиться развиваться в долгосрочной перспективе и не концентрироваться на таких мелких улучшениях...

Он так самому себе говорил, затем увеличил время занятий и стал чаще бегать в библиотеку.

Поэтому он не заметил изменений в замке.

Большое количество семикурсников часто появлялось в разных местах замка, а их попытки справиться с Пивзом выглядели крайне забавно. Их шутки, сделанные наспех, заставляли Пивза смеяться.

В замке было заказано большое количество бомбочек с навозом, а затем из-за плохого контроля большая их часть была украдена.

Студенты, держащие камеры и намеревающиеся снимать в замке, не изменились, но почему-то стали намного быстрее, чем раньше, как будто кто-то их направлял.

Короче говоря, карнавал выпускников стал особенно дисциплинированным.

- Когда результаты НОУТсов должны были быть объявлены, то есть перед тем, как должна была состояться выпускная церемония, Перси, который был занят в течение двух часов, вдруг был остановлен своим младшим братом.

- Перси, помнишь свой кошелек?

- Конечно, — Перси посмотрел на своих двух уверенных братьев с легким сомнением на лице, — но ты уверен, что сейчас?

- Наверное, нет, но мы зарезервировали для тебя место.

Братья улыбнулись, а Фред даже нарочно показал немного грусти:

- У нас еще много чего нужно выяснить. Если мы сможем разобраться с большей частью этого в этот раз, мы решим загадку. Если нет, то придется продолжать.

- Почему бы вам не быть более стабильными?

- Потому что у семикурсников нет времени.

Джордж покачал головой:

- Мы готовились с того момента и до сих пор, и мы также планируем проверить, правильно ли мы выбрали направление. Студенты в библиотеке нашли хотя бы несколько книг, мы не можем просто гадать.

- Я не могу, — Перси подумал минуту, затем покачал головой и отказался, — Я не могу вступить в серьезный конфликт с Пивзом до конца следующего семестра. Если какие-то студенты будут подвергнуты розыгрышам, я должен иметь возможность использовать свою власть старосты, чтобы приказать Пивзу уйти.

- Ну, ты пропустил хорошее шоу, — братья сожалели, покачав головами, — Тогда нам просто нужно пригласить Ли Джордана.

- Хорошо.

Перси кивнул, посмотрел, как двое уходят, а затем добавил тихо:

- Берегите себя.

- Мы не потратили лишних галеонов, только чтобы побыстрее все сделать?

Джордж, казалось, чувствовал себя виноватым.

- Всего несколько галеонов, Джордж, — Фред ответил равнодушно, — и еще дорогая плата за конфиденциальность!

- Это правда...

Джордж ответил серьезно:

- С старостой Когтервана, боже мой, сколько времени мы пытались сохранить это в тайне?

Братья громко рассмеялись, и через долгое время их взгляды стали твердыми.

- Ну что, готовы?

- Да, готовы. Сообщи всем и начинай действовать завтра.

http://tl.rulate.ru/book/125203/5267319

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода