Читать Star Wars/Empire's Son / Звездные войны/Сын империи: Глава 1. Часть 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× 🎉Розыгрыш завершён! Подробнее 🎉

Готовый перевод Star Wars/Empire's Son / Звездные войны/Сын империи: Глава 1. Часть 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Это... тени», - невнятно повторил он, прислонившись к изгибу ее шеи и обхватив ее за плечи. «Тени и путаница».

.

.

.

Королевская яхта остановилась на выложенной черными плитами посадочной платформе почти достроенного Императорского дворца - огромного, громадного зиккурата, чьи массивные угловатые стены из серо-голубого камня в основании возвышались на милю в квадрате, отбрасывая глубокие, далекие тени в вечернем свете. Нависая над задумчивой громадой главного здания, вторая, почти такая же по размерам, роза вздымалась в небо наклонными берегами, настолько огромными, что казались абсолютно безмасштабными. Лишь смутные линии бесконечных строительных лесов, на которых днем и ночью работали строительные дроиды, давали истинное представление о грандиозных масштабах всего сооружения.

Построенное скорее для того, чтобы внушать благоговение, чем для того, чтобы вдохновлять, его устрашающее великолепие провозглашало неприступное превосходство новой Империи... и абсолютную власть ее Императора.

Окинув взглядом мрачную суровость его грандиозного величия, Бэйл Органа, наместник Альдераана, приготовился к предстоящим дням. Пандус опустился, и перед ним предстали восемь парадных рядов белых императорских доспехов, лишь один узкий ряд был выкрашен в знакомый халцедоново-голубой цвет - ливрею Дома Органа. Бэйл посмотрел на сына, которого подвела к рампе Бреха, - ее беспокойство было скрыто железной волей за милым, безмятежным лицом.

«Три дня, Люк, и все», - заверил он, обеспокоенный торжественным молчанием Люка, хотя, по правде говоря, не знал, кого он хочет успокоить - сына, жену или себя.

Представители Императора обменялись обычными формальными любезностями - его самого редко видели даже здесь, - после чего имперские пилоты поднялись на борт яхты, чтобы перевезти ее в более отдаленное место - разумеется, «из-за большого количества судов, участвующих в празднике».

Это означало, что теперь они, как и все остальные высокопоставленные лица, находились во Дворце. Даже не появляясь в зале, их славный император умел во имя дворцового протокола свести самых влиятельных деятелей к шаткой уязвимости.

И вот началась бесконечная тирада торжественных мероприятий и праздников, демонстрация имперской солидарности перед глубоко настороженной публикой, пустые улыбки и нервные взгляды, никто не смел говорить правду, чтобы гнев Империи не обрушился на их планету - тем, кому даже разрешили присутствовать.

Император уже давно перестал ухаживать за нечеловеческими видами, закрывая глаза на возмутительную эксплуатацию многих из них на мирах Римской империи, которая сводилась к рабству. Бэйл давно критиковал политику Империуса в этом вопросе, но это мало чего дало, кроме репутации Альдераана как непокорного и раздробленного. Ни Бэйл, ни Бреха не жалели о том, что выступили во имя демократии, хотя со временем оба осознали, насколько опасным становится такое инакомыслие, особенно с маленьким сыном, которого нужно защищать.

И вот теперь, отчаявшись защитить Люка, они сговорились о том, что на время проведения мероприятий он будет постоянно находиться в апартаментах, предоставленных альдераанскому королевскому дому в Императорском дворце. Отказ взять его с собой только привлек бы внимание к мальчику - лучше было спрятать его на виду, надеясь, что легендарная нелюбовь Императора к детям приведет к тому, что, хотя они в точности выполнили приказ о присутствии, им не придется подвергать его большей опасности, чем необходимо.

То, что Дарт Вейдер, приспешник Палпатина и, что еще важнее, чувствительный к Силе, не присутствовал на мероприятии, стало для него и его жены неописуемым облегчением: оба знали, что сын, которого они растили как своего собственного, был результатом незаконного союза между давно умершим джедаем и коллегой-сенатором, которого Бейл хорошо знал и по которому сильно скучал, Амидалой, отрекшейся королевой Набу.

Когда Бэйл забрал мальчика у Кеноби, мастер-джедай опознал в отце своего старого падавана. Несмотря на молодость, Скайуокер был признан всеми сильным джедаем, и было очевидно, что его сын тоже станет выдающимся джедаем - если, конечно, его обучат.

Сама Амидала до гроба оберегала личность отца, понимая всю тяжесть совершенного ими проступка: джедаям настоятельно не рекомендовалось заводить какие-либо эмоциональные привязанности, знал Бэйл, из-за связей, двусмысленностей и отвлекающих факторов. Особенно строго осуждались дети. Давно было известно, что прямое потомство джедая, как правило, содержит аномально высокий уровень мидихлорианов - концентрация значительно выше, чем у родителя-донора, что вызывает беспрецедентную связь с Силой во всех ее проявлениях.

Такие люди считались нестабильными по своей природе, их настроенные способности были слишком велики, чтобы их контролировать, и, как правило, их обучение было связано с большим риском, в отличие от тех, кто обладал естественной, спонтанно возникающей чувствительностью к Силе. Хотя таких людей не было уже несколько поколений, Бейл слышал, что последний несчастный был тайно укрыт джедаями и всю жизнь провел в стенах Храма джедаев, где с ним, конечно, никогда не обращались жестоко, но постоянно сдерживали, за каждым его действием следил Совет. Кто захочет такой удушающей судьбы для своего ребенка, пусть даже с самыми благими намерениями?

Даже если бы она была жива, сын Амидалы - один из близнецов - все равно оказался бы в смертельной опасности в новой Империи просто в силу своего происхождения; джедаи теперь считались врагами государства, подлежащими казни без суда и следствия, и за несколько недель после переворота стало до тошноты ясно, что этот указ распространялся на всех и каждого, кто чувствовал Силу, независимо от возраста и подготовки. Показательно, что первым актом новой Империи стал тотальный геноцид уникальной расы, осуществленный с холодной точностью и безоговорочной предвзятостью.

http://tl.rulate.ru/book/125144/5254510

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку