Читать Marvel: Uncompromising Principles / Бескомпромиссные принципы: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Marvel: Uncompromising Principles / Бескомпромиссные принципы: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Десятью минутами ранее.

Роудс с ужасом слушал, как оператор службы 911 объяснял, что четыре человека с силой, соперничающей с силой Тора, пытаются обрушить небоскреб. Люди в здании не могли эвакуироваться из-за нападения, здания вокруг расчищали, но ущерб, если бы небоскреб опрокинулся, а не упал прямо вниз, был бы ужасающим в густонаселенном районе. Полиция была полностью выбита из колеи и отказалась от попыток сделать что-то большее, чем просто быстро очистить территорию от мирных жителей.

«ПЯТНИЦА, чем ты можешь помочь?» спросил Роудс.

«Есть два костюма, готовых к полету, но босс не дал мне доступа ни к одной из систем вооружения», - признался ИИ. «Сказал «никакого оружия, пока ты не будешь активен хотя бы двадцать один месяц». Получаю доступ к новостным записям. Один скафандр, портативный был бы жевательной игрушкой для этой команды. Марк XVII может выдержать наказание. Я могу маневрировать, могу наносить удары. Это замедлит их, что позволит быстрее эвакуироваться из района».

Роудс на мгновение задумался. «Воитель все еще в отключке, но имею ли я право на Марк XVII?»

«Ты авторизован», - нерешительно ответил ПЯТНИЦА. «Но, извини меня за грубость, ты не сможешь маневрировать без ног».

«Я знаю», - сказал Роудс. «Тони переделал Воитель, чтобы он летал больше как самолет для меня, и я не смог бы управлять им прямо сейчас, не говоря уже о Железном человеке. Ты будешь маневрировать, а я стрелять. Какое у тебя время?»

«Пять минут».

Собравшиеся репортеры с нетерпением слушали, как их пресс-конференция превращается в золотую жилу.

«Вижн, в Квинсе группа, называющая себя Крушителями, разрывает небоскреб. Полиция просит нас о помощи». сказал Роудс. Он продолжил передавать все остальное, что ему удалось узнать о группе. Доспехи Железного человека опустились на сцену рядом с Роудсом и открылись. Роудс скорчил гримасу и оглянулся на репортеров. «Кто-нибудь поможет мне забраться внутрь или как?» - спросил он.

Роудс подкатил свое инвалидное кресло так близко к броне, как только мог, затем двое более крупных парней из группы подняли его в броню и держали в вертикальном положении, пока ПЯТНИЦА не закрыла достаточно костюма, чтобы поддержать его. Это было неловко и немного больно, так как двое его помощников не очень понимали, как оказать ему необходимую помощь, но прошло совсем немного времени, и Роудс оказался в броне и поднялся в воздух.

Прилетев, он обнаружил, что Вижн схватился с человеком, орудующим ломом, в то время как остальные три злодея продолжали атаковать нижние уровни небоскреба. Один из них размахивал шаром для разрушения, а другой голыми руками пробивал себе путь через несущую стену. Последний мужчина отступил назад и врезался плечом в одну из стоек здания, и тридцатиэтажка захлопнулась в ответ.

«Поставь меня в очередь к парню с шаром для разрушения», - сказал Роудс ПЯТНИЦУ.

«Понял, полковник».

Роудс стиснул зубы и заставил себя ждать, пока он не окажется на позиции. Он выпустил оба репульсорных взрыва по шару-разрушителю, а затем выругался, когда шар поглотил энергию.

ПЯТНИЦА продолжал двигаться, и через несколько секунд Роудс настиг парня, который долбил бетон, как сваебойная машина. Он выстрелил и стукнул парня на полпути через дорогу.

Вижн переместился в фазу, и парень с ломом провалился сквозь него. Прежде чем он успел прийти в себя, Вижн увеличил плотность в четыре раза и вогнал свой локоть в упавшего человека, сделав вмятину в бетоне в форме человека. Четвертый человек впечатался в Вижена, как бульдозер в розу, и стукнул его в здание. Wrecking-ball ухмыльнулся, когда Вижн упал к его ногам.

ПЯТНИЦА завалился набок. Роудс придержал огонь, зная, что ПЯТНИЦУ нужны репульсоры в перчатках для более быстрого маневрирования, но они оба понимали, что это произойдет не скоро.

Линия паутины зацепила разрушительный шар, когда он опускался. Мощный рывок отклонил его от Вижена.

Роудс вздохнул с облегчением. ПЯТНИЦА приземлился между Виженом и шаром-разрушителем. Роудс немедленно открыл огонь шквалом репульсорных взрывов, отбросив парня назад. Кроубар вытащил себя из-под асфальта, пока Бульдозер и Пиледрайвер перегруппировывались.

Человек-паук спустился вниз и встал рядом с Виженом и Роудсом.

«Парень, спасибо, но убирайся отсюда», - приказал Роудс, начав осыпать Крушителя взрывами.

«Как будто я собираюсь оставить вас, ребята, в беде», - запротестовал Человек-паук. «Я имею в виду, ты вообще должен был выйти из больницы?»

«Ты не зарегистрирован и не хочешь быть зарегистрированным!» огрызнулся Роудс. «Секретное удостоверение?»

«Я не могу!» запротестовал Человек-паук.

Вижн поднял руку к лучу гема разума, затем заколебался. Лом крепко ударил его по лицу. Он сурово нахмурился и поднял человека в воздух.

«Думаешь, ты сможешь сделать зип-лайн между зданиями, парень?» спросил Роудс, его голос был напряженным. «Эвакуировать находящихся там людей, если мы не сможем удержать этих парней, чтобы они не обрушили его?»

Человек-паук кивнул. «Да, я мог бы это сделать», - сказал он. «Но разве я не был бы более полезен...»

«Вперед!» приказал Роудс.

 

***

В Ваканде беглые Мстители, Соколиный глаз, Сокол, Алая Ведьма и Человек-муравей вместе с королём Чёрной Панте́рой наблюдали по телевизору, как в Нью-Йорке рушится небоскрёб. Человек-паук в последнюю секунду отмахнулся от обреченного здания, и за него уцепились три человека. Внизу Железный человек взрывом отбросил куски здания, ограничив ущерб за счет контроля над обрушением. Еще дальше Вижн закрепил двух членов Крушителя, пока двое других бежали, достигнув своей цели. Небольшой ролик в углу экрана показывал, как несколько человек помогают Роудсу выбраться из инвалидного кресла и облачиться в броню Железного человека перед битвой.

 

«Мы должны были быть там!» сердито крикнул Соколиный глаз.

 

«Я бы пошёл, если бы было время», - объяснил Чёрная Панте́ра. «Но даже если бы оно было... Вы четверо - беглецы. Ваканда не просто подписала договор, мой отец был одним из главных авторов, вы понимаете?»

 

Фалькон нахмурился: «Ты изменил свой разум, пошел против Аккордов и помог нам».

 

«Я этого не делал», - поправил Чёрная Панте́ра. «Я предложил тебе убежище, потому что мне стало ясно, что министр Росс злоупотребляет своим положением и ему нельзя доверять управление Аккордами. Не соглашаться с действиями одного человека, занимающего властный пост, - не то же самое, что отвергать всю систему, которую он представляет. Мой отец также был представителем тех, кто настаивал на принятии Соглашений. Я оказал свое влияние на поправки, предложенные полковником Роудсом, Пимом Текнолоджизом и Старком Индастризом. Я представил имеющиеся у меня доказательства того, что Росс непригоден для своей должности. Я не отказался от договора».

 

«Значит, мы твои пленники?» гневно потребовала Ванда. «Ты прямо как Старк, запер меня для моего же блага и даже не набрался смелости рассказать, что он натворил?»

 

Чёрная Панте́ра наклонила голову в сторону и несколько секунд молча наблюдала за ней. «Я предложил тебе убежище в Ваканде. В то же время я не могу позволить тебе использовать мою страну в качестве базы для операций, пока ты действуешь наперекор международному праву. Ты не мой пленник, и я не буду препятствовать тому, чтобы ты покинул Ваканду, если пожелаешь. Однако если ты уедешь и продолжишь действовать наперекор Соглашениям, я не смогу позволить тебе вернуться.

 

«Я бы посоветовал тебе оставаться здесь в безопасности до тех пор, пока Аккорды не будут официально пересмотрены, а затем сдаться и смиренно попросить, чтобы тебя восстановили в должности. Если ты не хочешь следовать этому курсу, ты волен оставаться в качестве моего гостя неограниченное время. Я могу защищать свое решение дать тебе и сержанту Барнсу убежище от злоупотребления законом со стороны моих соотечественников, но я не могу забыть, что мой отец был страстным сторонником Соглашений.

***

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/125100/5253028

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку