Читать A Midsummer Hunt / Гарри Поттер: Летняя Охота: Глава 6 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Плановая очистка брошенных работ

Готовый перевод A Midsummer Hunt / Гарри Поттер: Летняя Охота: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Аталанта.

Поездка в машине прошла в напряженном молчании, ни Аталанта, ни Зои не очень-то нравились друг другу. Аталанта уважала охотничьи способности Зои и то, что она была лейтенантом охоты, но у этой сучки в заднице была палка размером с Олимп, и Аталанта не была уверена, что даже Геракл сможет ее вытащить, скорее всего, ей придется попросить короля Артура. Зои не любила Аталанту по вполне уважительной причине: из-за того, что произошло, Аталанта долгое время была львом, и из-за того, что она решила сохранить уши и хвост, они были милыми, так что Зои могла сразу отвалить по этому поводу.

Так что ни Зои, ни Аталанта не говорили много во время двадцатиминутной поездки на машине в Суррей, кроме того, что Аталанта давала указания, как добраться до пригородного района, что давало Аталанте время подумать. Зои назвала Наследника девочкой, а Аталанта точно знала, что Гарри не девочка, неужели Артемида не сказала Зои, что ее Наследник - мальчик? Если нет, то это было смешно, опасно, учитывая, что Зои не нравился ни один полубог мужского пола, но все равно смешно. Так что Аталанта продолжала спокойно смотреть на все это, пока Зои вела угнанную машину по Лондону, и вскоре Аталанта велела ей остановиться и припарковаться у дома номер четыре по Тисовой улице.

«Здесь?» Наследница Охоты, дочь Артемиды живет в таком обыденном месте, как это?» - спросила Зои, и на ее лице отразилось замешательство. Лейтенант охоты спрашивает и поворачивается лицом к Аталанте.

«Поверь мне, они тоже ненавидят это место», - говорит Аталанта, глядя на дом, в котором обитало столько демонов Гарри, - »Слушай, Наследник не слишком любит встречаться с незнакомцами, так что подожди здесь и будь готов к выходу, хорошо? О, и захлопни багажник, у них есть багажник», - говорит Зои Львица, но прежде чем лейтенант успевает что-то сказать, Аталанта выходит из машины и переходит улицу к номеру четыре. Дойдя до двери, она делает глубокий вдох и берет себя в руки. Она не может выйти из себя и убить кого-то из противников, герои не делают таких вещей, даже если это заслуженно. Поэтому Аталанта поднимает руку и стучит в дверь.

Не прошло и нескольких минут, как дверь распахнулась, и в ней появилась высокая женщина с длинным лицом. Она уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но тут ее взгляд метнулся к Аталанте, и она смогла смотреть на нее глаза в глаза, что было в некотором роде впечатляюще, если бы не тот факт, что Аталанта знает, через какой ад эта женщина провела ее суррогатного младшего брата за одиннадцать лет жизни мальчика, поэтому, когда женщина посмотрела Аталанте в глаза, ее встретил взгляд прямо из Аида.

«Петуния Дурсль?» спросила Аталанта, и женщина вздрогнула, переведя взгляд на серебряную куртку и снова на лицо Аталанты.

«Вы пришли за мальчиком», - говорит Петуния, это было утверждение, а не вопрос, но Аталанта все равно кивает, не говоря ни слова, ее взгляд переходит на сундук у двери, а затем снова на Петунию. Аталанта собирается сказать что-то грубое, но ее прерывает звук ног, спускающихся по лестнице: женщина отходит в сторону, и Аталанта видит его.

«Аталанта!» кричит Гарри и бросается вперед, схватив львицу в объятия.

Аталанта смеется, обнимая его в ответ: «Привет, Гарри, я тоже рада тебя видеть», - говорит она и сжимает его в крепких объятиях.

Они разрывают объятия, оба улыбаются друг другу, прежде чем Аталанта заговорит: «Ты уже собрался, малыш, у нас мало времени», - спрашивает она, засовывая руки в карманы куртки, и бросает взгляд на Петунью, наблюдающую за всем этим. В ее глазах пляшут эмоции, но Аталанта не комментирует это.

«Да, я только сбегаю наверх и захвачу Букля, ее клетку и свою сумку, скоро вернусь», - говорит Гарри, поворачивается и убегает наверх, оставляя охотника и его тетю стоять в тишине. Для Аталанты стало неожиданностью, когда Петуния задала вопрос, которого она не ожидала.

«Мальчик будет в безопасности?» спросила Петуния таким тихим и низким голосом, что Аталанта почти не услышала ее.

«Почему тебя это волнует?» Аталанта негромко рычит: «Он даже не был в безопасности здесь, в единственном месте, где он должен был быть». Если бы вопрос прозвучал от кого-то другого, Аталанта ответила бы честно, но не от этой женщины, не в этом доме. Петуния лишь быстро отводит взгляд, поджав губы в тонкую линию, и скрещивает руки перед грудью. Вскоре по лестнице раздаются шаги Гарри с клеткой для совы в руках и черной сумкой, пристегнутой к спине, которая была для Львицы в новинку.

«Поможешь мне с моим сундуком?» Гарри спрашивает Аталанту, и та кивает, протягивая руку в дверной проем, чтобы взяться за ручку грузовика и помочь Гарри поднять его, пока они выбираются из дома. Они прошли около десяти футов от двери, прежде чем Аталанта была вынуждена остановиться, обернувшись, она увидела причину. Гарри перестал двигаться, и на его лице появилось выражение одной из противоречивых эмоций, которые он испытывал. Он поворачивается и снова смотрит на Петунию, скорее в ее сторону, чем на нее, прежде чем заговорить.

«Вы... вы знаете о... подопечных?» Гарри спрашивает, прежде чем взглянуть на лицо Петунии, но она ничего не говорит, только кивает.

«У них... у них... время перезарядки, - говорит Гарри, в его голосе звучит страх, ведь он говорил о магии с одним из своих мучителей, - поэтому мне пришлось остаться здесь на два промежутка времени, они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... они будут... после этого они падут, на этот раз навсегда, - Гарри оторвал взгляд от тети и встал на ноги, не решаясь посмотреть ей в глаза, как его учили делать многие годы. От этой мысли Аталанта заскрежетала зубами, и в ней поднялось желание убить эту женщину.

Гарри глубоко вздохнул и наконец посмотрел тете в глаза: «Он не умер, тот, кто убил их, вернется, и когда вернется, придет за всеми, кого я знаю. Переезжай в другое место, сотри свой след, а дядя Вернон пусть найдет работу в другом месте», - говорит Гарри тете, но она ничего не отвечает, просто продолжает смотреть ему в глаза. Через мгновение Гарри отводит взгляд: «До свидания, тетя Петуния», - бормочет он, в последний раз выходя из дома номер четыре по Тисовой улице.

«До свидания, Гарри», - слышат Аталанта и Гарри, но к тому времени, как Гарри оборачивается, дверь уже закрывается. Гарри стоит перед домом, который принес ему столько боли, и смотрит на него расширенными от потрясения глазами.

«Давай, малыш, нам пора», - говорит Аталанта, тихонько дергая багажник, привлекая внимание Гарри, и тот, обернувшись, кивает, после чего они оба направляются к ожидающей их машине и загружают багажник и его сумку в багажник.

Гарри Поттер

Руки Гарри дрожали, когда он опустился на заднее сиденье белого седана: неужели это все? Неужели он наконец-то уезжает? Или ему придется вернуться в конце учебного года, как всегда. Он сжимает руки в надежде остановить их дрожь, но это не помогает.

«...ты?» Голос говорит, и Гарри поднимает голову.

«Что?» Он смотрит в горящие темно-золотистые глаза, в которых пляшет гнев. Оливковокожая девочка на водительском сиденье смотрит на него, и для этого ей приходится полностью повернуться.

«Ты что, глупый или глухой, мальчик? Я спросила, кто ты?» Женщина почти прорычала, когда передний пассажир открыл дверь и Аталанта проскользнула внутрь, и женщина перевела взгляд на нее: «Кто такая эта Аталанта, я сказала тебе достать наследника леди Артемиды, а не какого-то ...грязного, глухого, оборванного ...мальчишку!» Она говорит высоким и возмущенным голосом: «Где она? Где дитя нашей Госпожи?»

Гарри, сидевший на заднем сиденье, на мгновение растерялся, оглянулся на Аталанту, которая едва держалась на ногах перед лицом очень растерянной и очень сердитой девочки, и тут до него дошло.

«Оооо!» «Ты лейтенант Артемиды, которая думает, что я девочка», - говорит Гарри с забавной ухмылкой.

«Леди Артемида!» Девочка огрызается, прежде чем до нее доходит смысл его слов, и ее лицо превращается в лицо шока, ужаса, гнева и отвращения таким забавным образом, что Аталанта не может больше сдерживаться и разрывается от смеха, а за ней и Гарри.

«Два промежутка! У тебя было два промежутка времени, чтобы спросить!» Аталанта вырывается между приступами смеха: «Ты просто предположил, что ребенок леди Артемиды будет девочкой?» Аталанта спрашивает, и, судя по растущему румянцу на лице женщины, так оно и было. «О, ты ведь предполагала, не так ли?» говорит Аталанта, прежде чем раствориться в очередном приступе хихиканья.

«О, о, это слишком хорошо, ты даже не спросила, как его зовут, это сразу бы вывело тебя на след, я готов поспорить, что леди Артемида только и ждала, чтобы ты спросила», - говорит Аталанта, делая несколько глубоких вдохов, пытаясь сдержать смех, Гарри в основном взял себя в руки, - »но ты так и не спросила, не так ли?» спрашивает Аталанта.

Судя по выражению лица женщины, она восприняла это не так хорошо, как Гарри и Аталанта: из ужасающего смущения, которое было всего несколько мгновений назад, оно превратилось в каменный, жесткий, злой взгляд на Аталанту.

«Позвольте представить вам Гарри Поттера, студента Гриффиндора школы чародейства и волшебства Хогвартс, звезду команды своего дома по квиддичу и сына леди Артемиды, - говорит Аталанта, выпуская несколько последних смешков, «А это, Гарри, Зои Ночной Паслён, лейтенант Охоты и полевой командир, когда леди Артемида не с Охотой», - говорит Аталанта, прежде чем Гарри наклоняется и протягивает ей руку для пожатия.

«Привет, приятно познакомиться», - говорит Гарри с небольшой ухмылкой, - „Извини за это, Артемида сказала, что это будет забавная шутка, чтобы разыграть тебя“, - девочка все еще протягивает руку и смотрит с нее на лицо Гарри, глядя на него так, будто он самое отвратительное, что она когда-либо видела.

«Леди», - рычит Зои, - „Артемида“, - говорит она, глядя на него, и Гарри опускает руку и ухмыляется, откинувшись на спинку кресла.

«Верно...» Гарри медленно смотрит между Зои и Аталантой, а затем останавливается на Аталанте: «Итак, куда мы направляемся?» Он спрашивает свою приемную старшую сестру: «Потому что Артемида не поделилась никакими подробностями, кроме того, что мы отправляемся на охоту», но когда Гарри говорит это, Зои поворачивается к нему лицом, в ее глазах пылает гнев.

«Ты глухой или тупой, мальчик!» Зои рычит, откинувшись на заднее сиденье, и Гарри вздрагивает, услышав, как эти слова звучат в его голове голосом дяди Вернона, и чувствуя, как нарастает его собственный гнев.

«Не называй меня так!» Гарри огрызается на Зои, которая в гневе сужает глаза.

«Не называть тебя кем, мальчик? Глухим или тупым, потому что, как я вижу, и то, и другое - правда», - сквозь зубы рычит Зои, и Гарри впивается в ее лицо своим взглядом.

«Черт...» начинает говорить Гарри, но его отталкивает от Зои Аталанта.

«Хватит!» Аталанта кричит: «Гарри, успокойся! Зои, прекрати свое дерьмо и веди машину, иначе мы опоздаем!» Львица говорит им обоим, и Зои вскидывает голову, а Гарри хмыкает, но откидывается на спинку сиденья, прежде чем пристегнуться.

«Ты не можешь указывать мне, что делать, Фетиш!» Зои огрызается на Аталанту, прежде чем наступает очередь Аталанты вцепиться ей в лицо.

«Я стукну тебя по башке, вышвырну из машины и оставлю здесь, если ты не прекратишь свое дерьмо, Зои, мы опаздываем, так что езжай, блядь!» Аталанта говорит сквозь стиснутые зубы, и двое смотрят друг на друга в течение минуты, прежде чем Гарри заговорит.

«Я помогу ей», - говорит Гарри, добавляя к этому свой взгляд, а Зои только хмыкает и, повернувшись на своем месте, переводит машину в режим „драйв“ и отъезжает.

Они едут в тишине, давая остыть чувствам в машине в течение нескольких минут, прежде чем Аталанта вздыхает: «Отвечая на твой вопрос, Гарри, прямо сейчас мы направляемся в Кингс-Кросс», - говорит Аталанта, не глядя на заднее сиденье.

Гарри был озадачен: он думал, что охота идет пешком, зачем им поезд... если только. «Подождите, мы что, собираемся...» начал Гарри, надеясь услышать это от самой Охотницы.

«Верно, Гарри, - говорит Аталанта, на этот раз оглядываясь с улыбкой, - мы возвращаемся в Хогвартс», - и Гарри ухмыляется.

 

http://tl.rulate.ru/book/125095/5288852

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку