× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод The Fox of France / Французская лиса: Глава 24: Новый учитель

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После недавнего эксперимента дни Жозефа снова стали насыщенными и скучными. Его ежедневный распорядок теперь вращался вокруг изучения математики этой эпохи. Это было двусторонним: чтобы избежать случайного введения футуристических концепций в учебную программу из-за недостаточных знаний о математике эпохи и подготовки к будущему преподаванию.

По мере того, как проходили эти занятые дни, зима постепенно прошла. Прошедшая зима была холодной и сухой, без единого снегопада, что не было хорошей новостью для Франции. Это намекало на потенциальные сельскохозяйственные проблемы в предстоящем году. По другую сторону Ла-Манша Британия столкнулась с аналогичной проблемой, но потеря Северной Америки и Индии во время Семилетней войны оставила Францию ​​неспособной полагаться на колониальные ресурсы, делая риск неурожая гораздо более значимым для них, чем для британцев.

Однако Жозеф не обращал на это особого внимания. Даже если в будущем будут расти цены на продукты питания, учителя Парижской военной академии не останутся голодными. Их семья все еще владела некоторой землей на Корсике, где засухи были редкостью. Они, вероятно, смогут что-то там произвести и, если смогут транспортировать это в Париж, даже получить прибыль, несмотря на значительные налоги. Честная уплата этих налогов будет достаточно прибыльной.

"Если только мы найдем способ контрабандой продовольствия с военными кораблями в будущем, зарабатывать деньги не будет так просто. Но пока я могу запастись немного раньше. Я помню, что старый Желлон Дюмартра в романах Бальзака сколотил состояние, накапливая," - подумал Жозеф.

Однако это была всего лишь мысль, потому что у Жозефа было очень мало денег. Часть из них нужно было отправить домой, а оставшиеся едва покрывали его расходы. Даже если он хотел спекулировать, у него не было денег для игры.

"И спекуляция рискованна. Даже если у вас есть общее представление об истории, конкретные операции все равно рискованны. Моя терпимость к риску немного низкая. Так что пока я не могу сделать ничего, кроме как ждать своей зарплаты." Это была печаль бедных. Для богатых неудачная спекуляция была просто учебным опытом. Но для бедных последствия неудачной спекуляции могли привести к драстическим мерам, таким как попытка сбежать в Америку или Индию. Или хуже, они могли быть пойманы кредиторами и вынуждены заниматься различными старыми и незаконными делами, чтобы вернуть долги.

В экономической деятельности риски для бедных всегда были больше, чем для богатых, потому что у них не было капитала, только их жизни. Жозеф, в целом, не был тем, кто хотел идти на ненужные риски.

"В любом случае, до Французской революции еще несколько лет. Я могу накапливать медленно," - подумал Жозеф.

Когда зима прошла, у Жозефа остался всего один семестр старшей школы. В общем, в этом последнем семестре почти не осталось занятий. Те, кто планировал продолжать свое образование, уже находились в университетской подготовительной программе в Школе Императора Луи. Те, кто не планировал продолжать свое образование, уже начали искать работу в Париже. Жозеф, с другой стороны, не собирался ни поступать в университет, ни искать работу, поэтому продолжал ходить в школу каждый день, проводя свое время в библиотеке за чтением.

Но он не собирался оставаться там надолго. Он уже сдал выпускные экзамены зимой. Так что вскоре после этого Жозеф получил свой аттестат о среднем образовании из Школы Императора Луи, и теперь он мог отчитаться в Парижской военной академии.

"Мистер Бонапарт, даже если я слышал от мистера Монголье и мистера Лапласа, что вы довольно молоды, я никогда не ожидал, что вы будете такими молодыми. Но с их совместной рекомендацией ваши способности не вызывают сомнений, особенно мистер Монголье, который верит, что ваши будущие достижения превзойдут его. Возможно, вы не знаете, но нам очень нужен учитель, способный преподавать геометрическое искусство здесь," - сказал граф Дюпон, директор школы, когда Жозеф явился на службу.

"Спасибо за ваше доверие," - кивнул Жозеф.

"Молодой человек, строго говоря, я не доверяю вам. Я просто очень доверяю мистеру Монголье. Хотя он может быть упрямым, он, несомненно, очень надежный человек. Изначально я хотел перевести его из Королевской школы военной инженерии в нашу академию. Но он очень упрям... и он не очень любит некоторых из студентов здесь. Возможно, мне следует напомнить вам; наша школа очень отличается от Королевской школы военной инженерии. Многие из наших студентов происходят из дворянских семей, и многие из них посещают ее только из-за семейной традиции. Мистер Бонапарт, вы понимаете, что я имею в виду?"

Жозеф ясно понял смысл слов графа Дюпона. Было хорошо известно, что Парижская военная академия имела лучший преподавательский состав, но худших студентов. Многие из этих дворянских студентов посещали ее только ради престижа, намереваясь поступить в армию в качестве офицеров и быстро продвигаться по службе, став генералами или покинув военную службу для других должностей. Военные знания, преподаваемые в академии, имели малое значение для них. Для этих студентов успех заключался в достижении их жизненных целей, а не в овладении военной наукой. Было очевидно для Жозефа, что это была одна из причин, по которой мистер Монголье не перешел из Королевской школы военной инженерии в Парижскую военную академию.

"Я понимаю," - ответил Жозеф.

"Хорошо, это хорошо," - кивнул граф Дюпон, но затем добавил: "Мистер Бонапарт, даже для этих дворянских студентов мы не должны быть слишком снисходительными. Мы должны приложить усилия, чтобы убедиться, что они чему-то учатся, иначе это плохо скажется на репутации школы."

Жозеф также понял намек за словами графа Дюпона. Это означало, что в любом случае они должны убедиться, что дворянские студенты чему-то учатся. Они не могли выпуститься полными невеждами. Это бы опорочило репутацию школы.

"Я сосредоточусь на преподавании концептуальных аспектов," - ответил Жозеф.

Сосредоточение на концептуальном преподавании означало сокращение количественного анализа в математике до минимума, так что студентам нужно было усвоить только концепцию. Этот подход был бы достаточным для большинства этих студентов, так как они, вероятно, не пойдут на поле боя. Даже если они пойдут, количественный анализ будет выполняться недворянскими штабными офицерами.

"Кроме того, Французская революция не за горами, и большинство этих дворян не избегут гильотины. Последние имперские войны не будут полагаться на них. Прямо сейчас мне просто нужно зарабатывать деньги стабильно. Если я смогу использовать этих людей, обреченных висеть на фонарных столбах, я смогу заработать немного дополнительных денег," - подумал Жозеф.

"Очень хорошо," - довольный пониманием Жозефа, граф Дюпон продолжил: "Мы подготовили для вас общежитие и офис. Вы также можете получить авансовый платеж за месячную зарплату, и вы будете получать два комплекта униформы ежегодно. Вы можете устроить это с Марселем в нашем логистическом отделе."

"Спасибо за вашу помощь," - ответил Жозеф.

После ухода из кабинета директора Жозеф посетил мистера Марселя, логистического офицера, проведя день, обустраиваясь. Затем он провел вечер, подготавливая учебные материалы, готовый начать обучать своих студентов через несколько дней.

...

Наполеон сидел впереди, его невысокий рост не позволял ему быть видимым сзади. Расписание нового семестра включало новый предмет: "Военная геометрия". Наполеон знал, что этот курс содержит секретную информацию. Все студенты, изучающие этот курс, должны были дать клятву сохранять секретность, и школа ясно дала понять, что утечка этих знаний приведет к обвинению в государственной измене в военном суде.

Многие из его дворянских одноклассников не воспринимали это требование всерьез, но это возбудило интерес Наполеона. Он всегда был очень заинтересован в геометрии, преуспевая в ней. Кроме того, геометрия была жизненно важна для артиллерии, ветви, которую он высоко ценил. Таким образом, он прибыл в класс рано. Только когда занятие должно было начаться, его одноклассники начали потихоньку входить, постепенно занимая свои места. Класс оживился, напоминая оживленный рынок.

Когда звонок на урок прозвенел, все затихли. Это был новый предмет, и они не были уверены, чего ожидать от своего нового учителя.

В момент, когда звонок закончился, молодой человек в новой военной форме вышел на платформу. Он положил свои лекционные заметки на кафедру и оглядел студентов. Затем он начал: "Я ваш учитель по военной геометрии, Жозеф..."

http://tl.rulate.ru/book/124733/5243405

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода