Открыв пергамент, он увидел, что тот пуст, и вопросительно поднял бровь, обращаясь к троице вокруг.
Близнецы и Гермиона показали ему карту, как активировать и деактивировать ее, и указали, как выбраться из школы. Они убедились, что он знает, как попасть в туннели, и обсудили лучшие пути. Гарри все еще думал о фантастике и размышлял, не создать ли ему какой-нибудь магический радар, который работал бы как карта. Тогда у него будет такая карта, куда бы он ни пошел. Это было бы так здорово.
«Что ж, похоже, придется подождать до завтра, чтобы совершить побег», - вздохнул Гарри, выглянув в окно и не увидев ничего, кроме звезд.
«Почему?» спросил Фред.
«Банк ведь закрыт, не так ли?»
«Гарри, Гарри, Гарри, ты живешь в мире магии, где есть разумные существа, которым нежелательно или просто невозможно бродить по городу в светлое время суток. Неужели ты думаешь, что такие жадные существа, как гоблины, упустят такой рынок?» Джордж печально покачал головой.
«Правда? Они открыты? Отлично, давайте спланируем мой побег», - сказал он, наклоняясь вперед, чтобы изложить свою идею.
«Гарри, ты не можешь», - сказала Гермиона, покачав головой.
«Почему?» - растерянно спросил амнезиак.
«Это после комендантского часа, тебя исключат», - ответила она на его растерянный взгляд.
«К чему ты клонишь?» - спросил он, приподняв бровь.
«Точно, я забыла, что ты действительно не хочешь быть здесь», - сказала она, прикусив губу. Это был большой шаг в сторону от ее зоны комфорта. Но, поразмыслив, она поняла, что действительно не хочет выбрасывать три года дружбы только потому, что Гарри обрел собственный разум. В конце концов, это было то, чего она добивалась от него годами.
«Ты собираешься рассказать учителям?» - спросил он, гадая, что она собирается делать.
«Нет. Но я не буду лгать, ни вам, ни кому бы то ни было», - вызывающе сказала она, вспомнив то ужасное чувство, которое испытала, когда солгала учителям, но она не могла свалить это на Гарри или Рона, ведь они её об этом не просили. К тому же у нее это так ужасно получалось, что она была удивлена, что они ей поверили.
«Ну и ладно, я бы не стал тебя просить», - пожал плечами Рон. Он никогда бы не попросил друга нарушить его мораль. Друзья так не поступают, и пока она держит язык за зубами, все в порядке.
«А, ну да, тогда мне пора, я не знаю твоего плана», - поспешно сказала она, вставая и направляясь к двери.
«Спокойной ночи», - сказали все мужские голоса, заставив своих обладателей захихикать. Значит, мальчики планировали.
Тем временем в кабинете директора, POV Дамблдора
МакГонагалл, Снейп и Спраут сидели в кабинете директора и обсуждали то, что узнали от лавочников возле Дырявого котла. Альбус дал им список тех, с кем нужно поговорить, так что это было гораздо проще, чем исследовать весь район.
«На самом деле сообщать особо нечего», - сказала Помона, передавая им письменную версию вопросов, которые она задала и кому их задала. Ответы были на отдельных пергаментах. «Человек в монетной лавке сказал, что разменял несколько сиклей и кнутов для бедного мистера Поттера, чтобы тот мог купить себе еду и обувь. Похоже, он был очень рад, что парень вернулся в школу».
«Мужчина из «Приборов Регейла» сказал, что много раз прогонял Гарри из магазина за бродяжничество», - сообщила Минерва, также передав свою письменную версию.
«Дама в библиотеке подтверждает, что он много раз читал там фантастические и фэнтезийные романы, а также комиксы», - усмехнулся Снейп, практически швырнув свой отчет на стол. Даже без памяти он знал, что этот мальчишка слишком глуп для исследований.
«Очень хорошо, спасибо вам всем за то, что вы так много сделали», - вежливо сказал директор, расставляя пергаменты по порядку. «Я уверен, что Бартемиус примет их. Если нет, то он может сам заняться «работой с ногами», я думаю, это то самое слово».
«Да, но мне нужно готовиться к завтрашним занятиям», - сказал Снейп, вставая и отряхивая мантию. Затем он повернулся и вышел из комнаты, не оглядываясь.
«У меня тоже», - сказала Спраут, собираясь уходить, хотя и остановилась в дверях, чтобы пожелать спокойной ночи.
«Еще раз спасибо за ваши отчеты», - сказал Дамблдор, когда они ушли, а затем посмотрел на своего учителя трансфигурации, который остался на своем месте и пристально смотрел на него.
«Вы говорили с Северусом и Кровавым бароном?» - чопорно спросила она, глядя поверх очков, как это любил делать Альбус.
«Да, Дэмиен говорит, что видел молодого человека в гриффиндорской мантии той ночью, но не сообщил об этом, потому что...», - объяснил старик, вкратце пересказав ей их истории о той ночи.
«Вы им верите?» - задала она следующий вопрос, когда он закончил.
«Я не уверен, если честно. Если бы это случилось в любой другой год, я бы безоговорочно поддержал их обоих. А теперь, когда имя Гарри стало известно на турнире, он сбежал и рассказал вам...», - он замолчал, погрузившись в мысли о заговорах.
«Я буду присматривать за Северусом», - твердо заявила она. «Советую вам сделать то же самое с бароном». Кивнув головой, она встала со своего места, давая понять, что собрание окончено, и ушла.
Дамблдор вздохнул, положил в рот лимонную конфету и задумался, когда же он потерял контроль над своей школой.
********************************
Гарри находился в туннеле, ведущем к Ханидуксу. Он использовал свою Мантию и карту, чтобы добраться так далеко. Теперь он хотел проверить, до каких пределов может довести свою магию. Он положил два инструмента на землю, поднял палочку и сказал: «Сделай меня невидимым». Он почувствовал холод по всему телу, словно его окунули в снег, а когда посмотрел на свою руку в свете факела, она оказалась прозрачной. Он смог различить лишь очень слабые очертания, но в остальном он был невидим.
«Отлично», - воскликнул он, а затем направил палочку на очки и сказал: „Сделай карту Мародеров“. Перед ним, словно голограмма, возникла шестифутовая полупрозрачная карта с зелеными фигурами зданий и двумя движущимися точками с названиями над ними. Она показывала около двадцати футов во всех направлениях.
«Минимизировать», - быстро произнес он, и теперь карта находилась в углу его правой линзы. Он видел ее чуть в стороне, высотой около десяти дюймов. Он мог различить две точки, но они были далеко и двигались все дальше.
«Кроха». Теперь это было всего лишь зеленое пятнышко на нижней линзе очков. Оно было там, но он не мог разглядеть ничего, кроме имен. Теперь он мог прочитать Аргуса Филча и миссис Норрис, но понятия не имел, кто они такие. Они все еще удалялись, так что ему было все равно.
«Расширить». Сделал десятидюймовую версию. Он мог видеть сквозь нее, так что она не слишком мешала ему. Он пошевелил головой, и карта двинулась вместе с ним. Он поднял голову и увидел потолок туннеля и свет на стене. Поэкспериментировав с ним минуту-другую, он убедился, что все еще может видеть достаточно четко, хотя справа все приобрело зеленый оттенок.
«Это чертовски фантастично», - сказал он с большим воодушевлением и снова сделал его минимизированным.
Теперь он задумался, что делать с плащом и бумажной картой. Он посмотрел на свои передние карманы, расстегнул правый и сказал: «ТАРДИС», - и внутренний карман стал намного больше внешнего. Он понятия не имел, почему это сработало, ведь аббревиатура ТАРДИС совсем не означает этого, так что это должно быть намерение и видение, как объяснила ему Луна. Он просто пожал плечами, быстро подобрал два предмета и засунул их в карман, который теперь стал очень злым. Он собирался сделать это со всеми своими брюками. Хотя бы по одному карману на каждом. Или сделать сумку на пояс, или даже купить пояс для денег и расширить его. Идей было бесконечное множество.
Он взглянул на свою новую карту и увидел, что берег чист. Поэтому он поспешил вниз по туннелю. Он не хотел телепортироваться под защиту Хогвартса - вдруг старик почувствует, что он уходит. Это бы ничем хорошим не закончилось.
Почувствовав магическую стену, он перешел на другую ее сторону, а затем с «бампфом» и сизым дымом оказался в переулке рядом с «Дырявым котлом». Хорошо, что телепортация работала, иначе ему пришлось бы вызывать Рыцарский автобус, что, по словам близнецов, было сущим кошмаром. Хорошо еще, что он проводил здесь много времени, когда был на улице, иначе у него не было бы цели. Он точно не хотел случайно оказаться в Китае. Идею он почерпнул у того синего парня из комиксов о Людях Икс. Найткроулер был одним из его любимых персонажей. Он был просто потрясающим. Он мог отправиться куда угодно и в любое время.
Наш герой развернул карту, сверился с ней и увидел, что в пабе находится только некто по имени Том. Став невидимым, он без проблем пробрался внутрь. Когда они обсуждали план, близнецы были очень внимательны и рассказали ему, как открыть арку. Когда она открылась, он огляделся вокруг и был разочарован тем, что все магазины были закрыты, но понял, что в рабочее время это было бы отличное место для прогулок. Здесь все было так по-старинному, по-деревенски. Совсем не похоже на лондонские улицы.
Он разглядывал магазины, пока шел к мраморным ступеням, ведущим в Гринготтс. Внешники предупредили его, чтобы он не заходил внутрь под прикрытием, иначе они могут подумать, что он пришел сюда, чтобы ограбить заведение. «Явиться, - сказал он, взглянув на карту, чтобы убедиться, что он один. На этот раз изменение сопровождалось теплым ощущением.
Два гоблина у двери зарычали на него, но все же пропустили внутрь. Он кивнул головой в знак благодарности и прошмыгнул в золотые двери. Он посмеялся над стихотворением и вошел во вторую дверь. Внутри все было точно так же, как описывали Фред и Джордж. Все прилавки и мрамор, маленькие, но злобные гоблины, бегающие вокруг и пересчитывающие драгоценности и деньги. Для этого времени суток здесь было довольно оживленно. Здесь были люди в темных плащах, некоторые с капюшонами. Другие были без верхней одежды, просто в очень строгих и старомодных костюмах. Он был уверен, что некоторые из них - вампиры. Бледная кожа, длинные зубы и рубиновые губы говорили об этом. Было и несколько человек, которые выглядели слишком бедно, чтобы нуждаться в банке. Их одежда была в заплатках, а сами они были покрыты царапинами и шрамами. Один парень просто источал тьму, но он уже уходил.
http://tl.rulate.ru/book/124713/5260523
Готово: