× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Harry Potter / Les Portes / Гарри Поттер / Порталы: Том 2. Часть 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И все же лицо Орфео было таким подвижным и выразительным! За несколько секунд на лице новичка промелькнули две совершенно противоречивые эмоции: привязанность и презрение встретились яростно и слишком быстро.

- А этот маленький четырехглазый парень с дикими волосами - Джеймс Поттер!

Джеймс улыбнулся Орфео, который вдруг стал выглядеть... странно. Он долго смотрел на Джеймса, словно пытаясь запомнить каждую черточку его лица. Все заметили пристальный, почти навязчивый взгляд Орфео. Сириус прочистил горло, и Орфео покраснел еще больше, поняв, что оказался в центре всеобщего внимания.

- А вон там три гарпии, - закончил Сириус, неопределенным жестом указывая на Лили Эванс, Норгота и Адхонорес.

Орфео, казалось, даже не видел брюнетку и блондинку, только рыжую. На этот раз отношение нового ученика осталось незамеченным (кроме Джеймса), потому что все внимание было отвлечено вмешательством Эванс.

- Ты знаешь, что говорят гарпии, Блэк?» - сурово отругала она.

Сириус сделал вид, что испугался угрожающего выражения лица префекта.

- Вот видишь! Что я тебе говорил?» - прошептал Сириус на ухо Орфео достаточно громко, чтобы все услышали. За столом раздалось несколько смешков, но Эванс проигнорировала их. Она повернулась к Орфео.

- Не слушай этого идиота Сириуса Блэка! благожелательно сказала она.

Орфео снова уставился на нее, словно боялся, что если он хоть на секунду отведет взгляд, то она исчезнет.

- Это Ирина Норгот и Мередит Адхонорес. (Обе ведьмы помахали руками, чтобы их узнали.) Я Лили Эванс, префект этого Дома. Если вам что-то нужно узнать, просто спросите меня. Можете также спросить Мэри-Сью, она уже говорила вам, - язвительно добавила она, - она старший префект и любит показать, как она важна... Даже если, между нами говоря, это не совсем так... - закончила она, нежно улыбаясь Орфео.

Не удивительно, что все находят Лили Эванс милой, подумал Джеймс, если она изображает очарование для всех них. Вот лицемерка! Эванс грациозно поднялась и пошла за расписанием Орфео. За столом Слизерина то же самое сделала светловолосая ведьма.

Джеймс снова обратил внимание на Орфео, который выглядел все таким же потерянным, но уже немного спокойнее.

- Я... - начал он, пытаясь представиться, но Ниви перебила его.

- ...Орфео Найт, не так ли? (Он кивнул.) А другой, Серебряный Найт, он ваш родственник?

- Что я тебе говорила? Что за сплетни!» - ехидничал Сириус.

- Лили права, Блэк: заткнись!» - мягко отругала Ниви.

- Она не это сказала! - фальшиво обиженным тоном заявил Сириус.

- Это то, что она подумала!» - возразил Невис. Так громко, что я удивляюсь, как ты ее не услышал!

- Э... Да, мы... кузены, - ответил Орфео и состроил гримасу отвращения.

- Я понимаю, если бы у меня был кузен, отправленный в Слизерин, я бы тоже был не в восторге от этого, - вмешался Питер.

- Спасибо, Питер! - холодно отрезал Джеймс.

- Простите, я забыл, - ответил раскаявшийся Питер.

Орфео выглядел удивленным.

- Твой кузен - Слизерин?

- Да, но он милый! улыбнулся Джеймс.

- Это большая редкость для Слизерина, - вмешался Ремус, который до этого момента почти ничего не говорил. Джеймс видел, как он изучает вновь прибывшего всеми своими чувствами.

- Уникально, да!» - ответил Сириус.

Эванс вернулась к столу и протянула Орфео расписание.

- Сегодня у тебя дивинация с Трелони.

Питер тут же нахмурился.

- Я не пропустил его на каникулах!

И все разразились хохотом.

- Что смешного? - спросил Орфео.

- Трелони немного, как бы это сказать... Морозоустойчивый, - объяснил Ремус.

- Немного?» - прорычал Питер. Абсолютно, да! Она считает себя великой прорицательницей и любит предсказывать своим ученикам ужасные вещи.

- Она выбрала Питера своим мучеником. По ее словам, жизнь Питера будет сплошным страданием.

Орфео улыбнулся, присоединяясь к смеху остальных, но от Джеймса не ускользнуло, что в этом было что-то вынужденное.

- Далее, история с Биннсом, - продолжил Эванс. Он призрак, но вы не должны говорить с ним об этом, - серьезно добавила она.

Орфео кивнул.

- Иногда я думаю, знает ли он, что он такое, - задумчиво вмешалась Линн.

- Честно говоря, это очень скучное занятие, но он очень непростой человек, и вы не должны попасться ему на глаза, - предупредила Эванс.

Орфео, казалось, наслаждался собой, как будто ему только что рассказали хорошую шутку, смысл которой был понятен только ему. Джеймс нахмурился, заинтригованный, затем встретил взгляд Ремуса, и они обменялись знающим взглядом: в этом было что-то неопределенно... странное.

- И, наконец, Метаморфоза. Преподаватель - МакГонагалл, она заместитель директора школы и директор Гриффиндора, строгая, но довольно справедливая. Вы хотите узнать что-нибудь еще?» - закончила Эванс.

- Э... да... Кто префект Гриффиндора?» - и он повернулся к Джеймсу, словно ожидая, что тот заговорит.

- Это Уизли! (Орфео повернул голову в сторону Эванса, заметно удивившись.) Он на шестом курсе, вот он! Гонтран!» - позвал Эванс.

Гонтран оторвался от разговора с одним из однокурсников и направился к префекту.

- Вы пришли за мной, мой дорогой сопрефект?» - очаровательно спросил он.

- Гонтран, это Орфео Найт. Орфео, это Гонтран Уизли, наш префект.

Орфео недоверчиво уставился на юношу.

- Вы родственник мистера У... то есть Артура Уизли?» - слегка заикаясь, спросил он.

Гонтран сначала выглядел удивленным, но потом его лицо озарила широкая улыбка.

- Конечно, родственник! Он мой кузен.

- Один из твоих кузенов... - насмешливо поправил Сириус.

- Заткнись, Блэк! Откуда ты его знаешь?

- У нас общие друзья. И как он поживает? Он ведь женился, не так ли?

- Он не только женат, но и стал отцом - только что родился второй сын! Мы уже делаем ставки на количество детей в семье... Заткнись, Блэк!

- Но я же ничего не сказал, - воскликнул возмущенный Сириус.

http://tl.rulate.ru/book/124227/5221738

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода