Час спустя Гарри терпеливо сидел в пыли на ступеньках египетской штаб-квартиры Гринготтса, наблюдая за тем, как его люди проявляют физическую привязанность к брату и сестре. Джинни наконец освободилась от чудовищных объятий Билла, чтобы дать возможность остальным членам семьи наконец поздороваться.
Гарри смутно помнил старшего Уизли, но сейчас он был совсем не похож на него. В своем наряде из драконьей шкуры и с длинными волосами Билл больше походил на члена отъявленного преступного сообщества, нежели на добропорядочного разрушителя проклятий.
Размышления Гарри были прерваны легким почесыванием головы, на которое он решительно наклонился. «Ты гораздо спокойнее, чем в прошлый раз, когда я тебя видел, Гарри». Гарри поднял голову и посмотрел на улыбающегося Чарли Уизли. Джинни рассказывала о Чарли два лета назад, когда он устроился на работу в драконий заповедник в Румынии. Когда коренастый Уизли возобновил свои нежные почесывания, Гарри понял, почему драконы могут оценить такого нежного человека.
Чарли продолжал тихонько разговаривать с ним еще несколько минут, пока не вернулась Джинни и вся группа не отправилась на экскурсию по работе Билла. «На самом деле здесь не так уж и много», - начал Билл. «Большую часть времени мы находимся в пустыне на задании. Вот где настоящий экшн». Действительно, по сравнению с лондонским отделением каирский офис казался довольно скучным. Здесь работало всего пятнадцать или около того гоблинов, а также сорок или около того человеческих коллег. Однако мрамор был не менее полированным, а в залах было удивительно мало пыли для такого песчаного места. На вопрос Перси Билл ответил, что это потому, что гоблины гордятся своим окружением вне зависимости от места.
День прошел быстро, и не успели все оглянуться, как обед превратился в ужин и снова в приятное время после ужина, когда все уже слишком сыты для пудинга, но все равно хотят попробовать что-нибудь вкусненькое. «Что ты запланировала на завтра, мама?» - спросил наконец Билл. спросил наконец Билл.
«О, я думала, мы будем осматривать достопримечательности. Если у тебя есть другие дела, я уверена, что мы справимся», - медленно произнесла Молли. Ее голос давал понять, что, хотя они и справятся, это вполне может разбить сердце матроны.
Билл, в свою очередь, лишь усмехнулся. «О, вы имеете в виду туристические места, где вам никогда не покажут ничего стоящего? Вот что я вам скажу: завтра я возьму всех на раскопки. Здесь, в Каире, только что обнаружили еще один, и после этого мы сможем провести небольшую экскурсию по закулисью», - ухмыльнулся Билл.
«Дорогой, ты не должен этого делать. Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы с работой».
«Никаких проблем, мама. Вы проделали ужасно долгий путь, чтобы увидеть меня. Самое меньшее, что вы можете получить от этого, - немного веселья и тайный доступ. В самом деле, какой смысл иметь в сыновьях всемирно известного разрушителя проклятий, если нет некоторых преимуществ?»
Молли наконец согласилась, и семья разошлась по своим домам. «Мам, ничего, если я немного выйду на улицу? В комнате душно, а Перси постоянно раздражается на меня за то, что я «слишком громко дышу» или что-то в этом роде», - робко спросила Джинни. Выглянув на улицу, Молли отметила, что солнце еще не полностью село, и после минутного раздумья согласилась. Даже она была готова признать, насколько суетливым может быть Перси, когда он к чему-то готовится.
«Хорошо, дорогой, но только на улице и будь осторожен. Здесь не так, как в норе».
«Да, мама», - ответила Джинни и побежала вниз по ступенькам, а ее спутник Кназл - за ней по пятам.
«Наконец-то! Теперь ты можешь переодеться обратно, Гарри», - сказала Джинни, когда они свернули в переулок напротив отеля. Гарри лишь покачал головой.
«Что ты имеешь в виду? Конечно, ты можешь! Ну же, не глупи», - но Джинни прервала свою тираду, увидев, как ее мальчик-Кнеазл царапается в грязи.
Нельзя, - пообещал Себастьян. Сказал, что это опасно для Гарри Поттера. Кнеазл Гарри в порядке».
«Ты обещал дяде Себастьяну?» Гарри кивнул. «Так мы все же можем потренироваться в моем превращении?» Гарри кивнул.
«Каждую ночь», - написал он.
Джинни усмехнулась: «Потрясающе».
oOo
Их поездка за границу понравилась Джинни быстрее, чем надеялись ее родители. После первых приступов подросткового раздражения ей нравилось почти все, что делала семья. Она пробовала новые блюда и с энтузиазмом следовала за Биллом во всех их экскурсионных приключениях, с одобрения или без одобрения мамы.
Джинни тоже была в восторге от того, как проходит лето. Они с лучшим другом общались каждый день, несмотря на его неспособность общаться на английском языке. Джинни была окружена своей семьей, которая, хотя и часто досаждала ей, успокаивала, и она видела больше интересных вещей, чем когда-либо в Англии.
Здесь были пирамиды с древними мумиями и фрески, написанные для королей. Она видела, где тела готовили к загробной жизни, а с помощью Гарри (он отвлёк её маму на несколько важных моментов) ей даже удалось увидеть несколько мест, которые египетские волшебники заманили в ловушку с помощью особо тёмной магии. Если бы она рассуждала здраво, то от ужаса на трупах у неё по коже поползли бы мурашки, но всё это было слишком круто!
Но самое приятное, по крайней мере, для будущей второкурсницы, было то, что она уже почти добралась до места. Гарри сказал ей, или попытался сказать, что заметил явные улучшения. Настолько, что она даже отрастила усы и ходила с ними большую часть утра, пока мама наконец не спросила ее, что происходит. Естественно, она обвинила Перси.
Сегодняшний день был не таким впечатляющим, как предыдущие. Она проснулась поздно, потому что Гарри ушёл на охоту и забыл её разбудить. Большая крыса, которую он принес, конечно же, не улучшила ее настроения. Кстати, о крысах: Рон, похоже, был почти таким же рассеянным и забыл оставить Коросту в гостинице. Поскольку семья и так сильно опаздывала на встречу с Биллом, родители просто согласились, чтобы Рон взял грызуна с собой. К сожалению, Гарри показалось, что завтрака было недостаточно, так как он продолжал с подозрением разглядывать карман Рона.
http://tl.rulate.ru/book/124225/5242195
Готово: