× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Harry Potter /Growing Up Kneazle / Гарри Поттер / Взросление Кназла: Глава 3. Часть 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Значит, ты умеешь читать?»

«Да! А в чем смысл?»

«Дело в том, Гарри, что ты умеешь читать, колдовать и имеешь гораздо большую склонность к обучению, чем любой другой кназл, которого я когда-либо встречал. У тебя так много... человеческих черт, ты согласен? Я не хочу сказать, что вы меньше кназла, но, возможно, вы больше, чем просто четвероногий защитник нас, бедных людей. Думаю, тебе дан шанс на великие дела. Не растрачивай свой дар, Изиде это не понравится».

Гарри резко вздохнул, услышав ее имя. «И ты думаешь, она дала мне эту... способность, чтобы я мог лучше помогать своему прайду?»

«Нет, Гарри, я думаю, что ты получил дар помогать всем. Твоя двуногая сторона и твоя мохнатая сторона должны слиться воедино, и тогда ты станешь одним из самых могущественных волшебников на свете. Ты без раздумий помог единорогам. Разве кназл стал бы рисковать собой в одиночку ради этого? Остальные рисковали собой, потому что ты - один из них, и ты поддержал их, но не только ради того, чтобы помочь другому. Ты сказал мне, что лес принадлежит кнеазлам, и все существа в нем - часть их защиты. Относится ли это к Гриндилоу или Акромантулу? Нет, и ты это знаешь. Они рисковали собой ради вас, а вы рисковали, потому что любите. Вы обладаете потрясающей способностью к самопожертвованию и любви, которая определенно присуща человеку Гарри. Однако у тебя есть такая же способность к темноте, такая же человеческая черта».

«Я не понимаю, какое это имеет отношение к делу, Себастьян!» Гарри начал расстраиваться, а когда он был расстроен... все обычно шло не так.

«Если ты признаешь, что ты частично человек, а это, несомненно, так, то ты признаешь тот факт, что ты можешь сделать гораздо больше, чем ты когда-либо мечтал, чтобы помочь не только своему прайду, но и кназлам, людям и магическим животным повсюду. Однако вам нужно сохранять бдительность, чтобы не поддаться чертам человеческой тьмы и зла. Я знаю, что сегодня вы поступили правильно, но позвольте спросить. Джинни действительно была ранена? Они собирались ее убить? У них были большие зубы, и они видели ее на ужин?»

«Ну, нет... Я так не думаю».

«Тогда почему ты чуть не убил их? Поверь, Гарри, если бы они не были намного крупнее тебя, это вполне могло бы случиться. Разве кназл стал бы убивать без причины?»

«Конечно, нет! Я не собирался их убивать... Я так не думаю. Они обидели моего человека!»

«Гарри, собирался ты или нет, но факт в том, что ты почти сделал это. Это тьма внутри тебя, с которой ты должен быть бдителен, мой мальчик. Не все нужно решать с помощью максимальной силы. На самом деле, иногда лучше вообще обойтись без нее. И уж точно ты не можешь просто взять и убить все, что тебя расстраивает, Гарри».

«Я же сказал, они причиняют мне человеческую боль».

«Ничего страшного, если отдохнуть несколько дней. Возможно, они нанесли непоправимую рану твоему эго, а это опасная вещь для кназла. Согласитесь? Когда ты отправляешься на охоту, думая, что ни одна собака не сможет тебя тронуть, это звучит как рецепт от неприятностей».

«Да, сэр...» Гарри повесил голову, потому что это была правда. «Я не понимаю. Вы сказали, что лучше улаживать дела без применения силы. Когда? Собаки не учатся, когда убегают!»

«Я никогда не говорил, что они учатся. Но когда твой отец смотрит на бродячего тома, пушит его шерсть и рычит так, что у меня мурашки по коже... Этот том убегает, не так ли?» Гарри кивнул. «Нужно ли ему было убивать тома? Рисковать собой? Если бы он боролся с каждым двуногим томатом, который появлялся в округе, он мог бы действительно пострадать, когда рядом окажется то, что требует его внимания. Бой - не всегда выход, пожалуйста, помните об этом».

Гарри ошеломленно кивнул. В этом был смысл. Неужели близорукий пурпурный растлитель Кназл все это время пытался донести до него эту мысль? Почему он просто не сказал об этом? Тупые люди, ну не все. Иногда он почти гордился тем, что состоит с ними в родстве. Да, это должно быть так. Он не был настоящим человеком. Родственник...

Напевая про себя этот девиз, Гарри отправился отрабатывать мозговое разочарование в старом добром виде спорта - охоте на мышей.

«Колокольчики?» Себастьян позвонил, его глубокий баритон зазвенел по всему дому.

«Здесь, брат. Как раз готовлю ужин», - ответила Арабелла.

«Не понимаю, зачем ты делаешь это вручную. Я могу пошевелить и пощелкать, и все будет готово в мгновение ока».

«Мне нравится делать это так. Мне кажется, слишком многие настоящие волшебники забывают о главном. Что делать, если у тебя нет твоей Волшебной палочки? Таким навыкам нужно учить молодежь сегодня».

«А что мы будем есть?»

«Стейк, картофельное пюре и спаржа».

«Любимое блюдо Бена. Почему именно сегодня, Беллс?»

Арабелла вздрогнула и уткнулась лицом в полотенце, пытаясь сдержать слезы. «Сегодня его день рождения, Себастьян. Я всегда готовила для него». Брат медленно подошел к ней и утешительно обнял. Жизнь не сложилась так, как они планировали. Его жена Мэри, сильная и опасная ведьма, была убита двенадцать лет назад во время расцвета могущества Волан-де-Морта. Муж его сестры, Бен, погиб почти тридцать лет назад во время несчастного случая на сталелитейном заводе: стальной шпунт откинуло в сторону, и еще горячий лист начисто лишил его головы. Они прожили в браке всего четыре года, но она так и не смогла смириться с его потерей. В такие моменты это проявлялось особенно болезненно.

«Ш-ш-ш... Ш-ш-ш... Все будет хорошо. Я здесь», - сказал Себастьян, покачивая сестру взад-вперед.

«О боже, о чем это я? Ужин вот-вот сгорит, и Бен никогда бы мне этого не простил!» Арабелла наконец завизжала, судорожно бегая по кухне и пытаясь чем-то заняться, чтобы снова сдержать слезы. «Как прошло интервью в полиции?»

http://tl.rulate.ru/book/124225/5227859

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода