× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Water Ink Panel: Starting with Bow Technique to Hunt the Sun and Patrol the Skies / Панель с водными чернилами: Начинаем с техники лука, чтобы охотиться за солнцем и патрулировать небеса: Глава 31: Зал Линьфэн

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31: Зал Линьфэн

- Брат Цинци, мой отец однажды продал енота за шесть таэлей серебра. Он был примерно такого же размера, как твой, но тот управляющий купил его слишком дешево, - после того, как они втроем отошли от здания Ваньфэн, Шэнь Сяоху начал выражать свое недовольство.

- Эй, тебе здорово повезло. Если бы они решили применить силу, они бы не дали ни монеты, и тебе было бы не к чему придраться, - Чжан Шуюань спокойно сидел на повозке; в какой-то момент он достал небольшую брошюру и с большим интересом читал ее.

Шэнь Сяоху воскликнул:

- Неужели правительству здесь все равно? У нас никогда не было недостатка в различных налогах.

- Это место находится далеко от Драконьего двора, и чиновники, присланные сверху, всегда смотрят в лицо четырем Великим восточным семьям. Сильный дракон не сможет подавить местного тирана. Ты поймешь это после того, как проведешь здесь некоторое время в борьбе. Здешнее правительство всегда занималось сбором денег, ничего не предпринимая.

Чжан Шуюань взглянул на Шэнь Сяоху и многозначительно произнес:

- Если вы доставляете неприятности правительству, то первое, что они делают, это разбираются с нарушителем спокойствия, которым являетесь вы.

Шэнь Сяоху слегка приоткрыл рот, но слова застряли у него в горле, и он не мог вымолвить ни слова. Хотя с детства он никогда не путешествовал далеко, он видел, в каком состоянии был Тянь Чуань после того, как его избили до смерти. Он понимал эти истины. Просто... в его сердце была какая-то неудовлетворенность.

Шэнь Цин, стоявший неподалеку, слушал разговор этих двоих, сохраняя молчание. Почему таким людям, как они, было так трудно подняться из низов? Всякий раз, когда у них был хоть какой-то урожай, если они хотели попасть в город, они не могли избежать эксплуатации со стороны четырех Великих восточных семей и правительства. При въезде в город они подвергались эксплуатации один раз. При торговле снимался еще один налог. Каждый год под разными предлогами снимался еще один налог. Для тех, кто находился на самом дне, возможность питаться не впроголодь была роскошью. Откуда у них могли взяться энергия и капитал, чтобы подняться?

Как и сказал Чжан Шуюань, сегодня ему повезло. В конце концов, он все еще был слишком слаб. Ему все еще нужно было практиковаться в боевых искусствах и быстро найти способ заручиться поддержкой, сменить свой профиль в боевых искусствах.

- Учитель, вы знаете, где находится зал Линьфэн? - спросил Шэнь Цин, держа поводья.

...Площадь Шэнши. Величественные дворы были аккуратно выстроены по обеим сторонам улицы, и, насколько хватало глаз, дороги были вымощены голубым камнем, чистые и малолюдные. Снег на земле был тщательно расчищен и свален в кучи по обеим сторонам улицы.

Шэнь Цин подкатил повозку и остановился перед воротами одноэтажного дома. У входа по обе стороны от него притаились два каменных льва, одна лапа которых сжимала мяч, а другая защищала детенышей, величественные и торжественные. Над дверным проемом, обрамленным каменными львами, висела черная табличка с золотыми буквами, на которой крупными буквами было написано «Зал Линьфэн». Стоя у входа, Шэнь Цин и остальные могли слышать доносившиеся изнутри звуки упражнений и крики.

Маленькую тетушку Шэнь Сю сначала продали в богатую семью в округе. Из-за ее красоты ее жизнь была вполне сносной. Когда бабушка с дедушкой были еще живы, она могла навещать их раз в год. Даже после того, как бабушки с дедушкой не стало, они не теряли связи, время от времени отправляя какие-то вещи семье Шэнь через других людей. Но из-за того, что с годами она не могла забеременеть, ее жизнь в богатой семье постепенно становилась все более трудной, из-за чего ей было трудно часто выходить в свет и общаться с ними. Когда ее родители умерли, она также не смогла вернуться в семью Шэнь. По словам его дяди, не так давно тетю снова продали, на этот раз хозяину зала Линьфэн, и она стала наложницей.

Раз уж он зашел так далеко, ему следовало навестить ее и, следуя указаниям своего дяди, расспросить о начальном уровне обучения Шанвы боевым искусствам. Шэнь Цин поднялся по каменным ступеням, взялся за бронзовое кольцо на алых воротах и трижды медленно и уверенно постучал. После некоторого ожидания ярко-красная дверь открылась внутрь, и показалось лицо с выступающими надбровными дугами.

- Кто ты и зачем здесь?

Шэнь Цин выступил вперед, чтобы объяснить свою цель:

- Моя тетя - Шэнь Сю, наложница мастера Ли. Моя семья попросила меня привезти для нее кое-что из продуктов, пожалуйста, передайте это сообщение.

- Родственники первой семьи госпожи Ци? Подождите здесь, за дверью.

Как только голос затих, большая дверь с грохотом закрылась. Шэнь Цин сохранял безразличие, терпеливо ожидая у двери. Через мгновение ярко-красная дверь снова открылась.

- Входите.

- Спасибо, - Шэнь Цин в сопровождении Шэнь Сяоху быстро вошел, оставив Чжан Шуюаня снаружи.

Войдя во внутренний двор, они столкнулись с дюжиной или около того крепких мужчин, каждый из которых был с обнаженной грудью и поднимал каменные блоки, от их тел исходил жар. Несмотря на то, что была середина зимы, во дворе было тепло, как весной, и это было удивительное зрелище.

Шэнь Цин ненадолго задержался, прежде чем привратник отвел его в боковую комнату в переднем дворе, где он ждал тетю Шэнь Сю.

Мастер Ли Линьфэн, владелец Линьфэн, управлял залом боевых искусств в течение многих лет и пользовался некоторой известностью в округе. По мере того, как росло поместье семьи, менялись и правила. Посторонние не могли входить во внутренний двор или общаться с женщинами без разрешения.

Шэнь Цин прождал в боковой комнате около четверти часа, и наконец красивая дама, немного похожая на Шэнь Цина, толкнула деревянную дверь и вошла внутрь. Семья Шэнь, возможно, во многом и не соответствовала другим, но с точки зрения внешности и манер поведения им не было равных. У его тети была нежная, как фарфор, кожа, тонкие губы, высокая переносица и миндалевидные глаза, наполненные живостью. Она была настоящей красавицей, в ней не было и следа охотничьего происхождения.

- Ты Шэнь Цин? Старший сын в семье старшего брата? Я не ожидала, что ты так сильно вырос, когда я видела тебя в последний раз, ты был еще совсем маленьким ребенком. - Тетя Шэнь Сю вошла в боковую комнату, ее шаги были несколько осторожными. Она узнала своего племянника и заговорила с нежной теплотой, ее взгляд был мягким.

Тетя Шэнь Сю нашла мягкую подушку, села на стул и спросила, вступая в светскую беседу:

- Со вторым братом и его семьей все в порядке?

- Спасибо, тетя, за вашу заботу. С дядей и тетей все в порядке.

- Это хорошо. Когда со старшим братом произошел несчастный случай, я не смогла вернуться. Племянник, не вини меня. Я действительно ничего не могла с собой поделать. - Лицо тети Шэнь Сю потемнело, казалось, она вспомнила много печальных вещей.

Шэнь Цин быстро сказал:

- Как я могу винить тебя, тетя? Если другие не знают о положении нашей семьи, то наша собственная семья знает очень хорошо.

- Увы... - Тетя Шэнь Сю вздохнула и спросила: - Дома что-то случилось, что заставило тебя прийти ко мне?

- Тетя, дома ничего не случилось, - Шэнь Цин встал, притянул к себе Шэнь Сяоху и сказал: - Это Сяоху. У нас редко бывает возможность побывать в городе, поэтому дядя попросил меня привезти кое-какие товары и навестить тебя.

На лице тети Шэнь Сю появилось выражение счастья, и она улыбнулась.

- Вы все такие заботливые.

Шэнь Цин похлопал Шэнь Сяоху по спине. Шэнь Сяоху все понял и принес корзину, полную горных деликатесов, чтобы поставить ее к ногам Шэнь Сю.

- Это всего лишь немного бамбуковых грибов, бараньей требухи и тому подобного. Тетя может попросить повара приготовить что-нибудь с домашними вкусами.

Тетя Шэнь Сю тепло улыбнулась:

- Прошло много времени с тех пор, как я пробовала все это. Теперь я могу немного побаловать себя.

- Если тетя не возражает, - сказал Шэнь Цин, вставая и слегка кланяясь, - помимо посещения тети, дядя действительно поручил кое-что обсудить.

Выражение лица тети Шэнь Сю не изменилось, она продолжала говорить своим мягким тоном:

- Дай-ка я сначала послушаю и посмотрю, смогу ли я помочь.

Выражение лица Шэнь Цина становилось все более уважительным, на нем проступали нотки смущения от просьбы об одолжении.

- Дядя хочет знать, не могла бы ты помочь нам, братьям, поступить в зал Линьфэн для занятий боевыми искусствами?

http://tl.rulate.ru/book/124178/5240024

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода