× Итоги Новогодний ивент 2026 и еще информации

Готовый перевод Marvel's Strongest Internet Cafe / Самое сильное интернет-кафе Марвел: Глава 56

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вот переписанная глава на русский язык с сохранением художественного стиля, эмоционального оттенка и атмосферы:

---

— Помните истину моего интернет-кафе, Криптон Голд! Пока вы можете становиться сильнее, помните эту фразу! — громко произнес Су Ян.

— Вау, Тимо, Лулу так круто играет, — завистливо прошептала Мария Хилл рядом с ним.

— Я бы выбрал Блума, — заметил Капитан Америка, который, отойдя от своей игры, решил посмотреть, как играет Су Ян. — Его щит выглядит крепким.

— А я хочу Рэмбо! — вмешался Старк. — Мех, который он водит, кажется интересным.

— Хе-хе, вы, ребята, просто новички, — насмешливо заметил Су Ян. — Похоже, вы даже не знаете, кто такие герои веры.

— Герои веры? — переспросили все в унисон, удивленно.

— Ясуо, Ли Цин, Рэйвен, Хао и другие... — перечислил он.

В представлении игроков League of Legends, чтобы стать героем веры, нужно уметь показывать! Если герой не может похвастаться, он не достоин этого звания. Герои веры славятся своими крутыми способностями и изящными, гибкими маневрами.

— Внешность обычная, где тут что-то похожее на титана? — недовольно пробурчал Капитан Америка.

— Это твое заблуждение, — спокойно ответил Су Ян.

Он пролистал страницу с героями и выбрал того, кого он знал лучше всего — слепого монаха Ли Цин.

— Я использую свои руки, чтобы воплотить твои мечты в реальность.

Слепой монах на самом деле имеет два имени. Одни зовут его Ли Цин, другие — просто слепым. В мире до того, как Су Ян перешел в этот мир, если ты часто играл за Дайя, то в твоем герольном пуле не было бы ни одного слепого монаха, которого нельзя было бы назвать Дайя.

С этим героем было всего два исхода: либо ты ломаешь противника на ранних стадиях, либо сам себя разрушаешь. Третьего не дано. Это герой, который заставляет паниковать как своих союзников, так и врагов.

Однако, чтобы показать свои навыки перед всеми, Су Ян выбрал того героя, которым он лучше всего владел до перехода.

— Босс Су Ян, похоже, ты очень уверен в себе. Действительно ли этот герой такой сильный, как ты говоришь? — спросил Бэннер, глядя на спокойного Су Яна.

— Подожди, и ты поймешь. Кстати, лучше не ешьте лапшу, пока смотрите, а то боитесь, что подавитесь.

Когда Су Ян закончил говорить, игра уже загрузилась.

— Добро пожаловать в ущелье призывателей! — раздался знакомый голос.

Затем последовали несколько звуков, и товарищи Су Яна появились в роднике.

— Что за...?

— Почему у тебя атака намного выше, чем у нас?

— И почему у тебя есть вспышка и зажигание?!

— Ничего удивительного, — улыбнулся Су Ян. — Кто же я такой, чтобы не быть полным героем с полной руной и высоким уровнем? Хочешь быть таким же сильным, как я? Вот тебе подсказка!

Су Ян был уверен не только в своих навыках управления героями, но и в своем таланте и рунах.

— Вражеская армия прибудет через тридцать секунд! — прозвучал знакомый голос.

Су Ян и его товарищи отправились из родника по трем путям. Су Ян выбрал центральную дорогу.

— В атаку!

Ближние и дальние миньоны двинулись с высот по трем путям. Противником Су Яна на центральной дороге оказался принц.

Су Ян выбрал первый навык «Грозовой разлом», но не торопился выходить на линию, так как знал, что на противоположной стороне точно кто-то поджидает.

— Босс, ты тоже извращенец, я думал, ты хочешь 1 на 5, — улыбнулся Старк.

— Не торопись, — спокойно ответил Су Ян. — Как можно 1 на 5 на первом уровне?

Когда линия миньонов подошла к башне, Су Ян с легкостью дополнил каждого солдата, используя свои многолетний опыт в подрезке.

— Что за...? Это просто... — воскликнул кто-то из зрителей.

— Удивлены? Самое интересное впереди, — улыбнулся Су Ян.

На третьем уровне он нашел идеальный угол для Q, попал по принцу, мгновенно телепортировался к нему, нанес удар и активировал «Громовой удар», а затем вернулся к своей группе. Первая волна урона была нанесена идеально.

Вскоре обе стороны достигли шестого уровня.

— Видишь, герои на других путях исчезли, — шепнул Старк, наблюдая за игрой.

— Может, предупредить босса? Он, кажется, не заметил, — спросил Бэннер.

— Нет, пусть один раз почувствует, как это наша боль! — ответил Старк.

И действительно, как только Су Ян собирался снова нанести урон принцу, с обеих сторон реки выскочили четыре фигуры.

— Босс в беде, он не успеет добежать до башни, — пробормотал кто-то.

Но Су Ян, несмотря на то, что его навыки еще не перезарядились, ловко увернулся от замедляющего эффекта врага.

— Что за...? Как он это сделал?! — воскликнули все, пораженные его мелкими маневрами.

Но как только Су Ян приблизился к башне, принц на противоположной стороне крикнул:

— Демасия!

И активировал свой мощный навык, захватив Су Яна в его радиусе. Все пять героев противника, кроме Галены, начали атаковать Су Яна.

— Ха-ха, похоже, босс Су Ян заплатит за свои большие слова, — насмешливо заметил Старк, уже представляя себе, как Су Ян разочарованно смотрит на экран.

— Тони, не торопись, ты видел, как изменилось выражение лица босса? — спросил Бэннер, заметив, что Су Ян оставался спокойным.

— Хотите меня убить? Хе-хе, — улыбнулся Су Ян.

Он нанес первый урон от «Грозового разлома», затем ударил «Громовой звуковой волной» по Усуи Святому, а затем, используя «Рывок ящера» и вспышку, телепортировал Усуи Святого обратно к своей башне, попутно убив уже сильно ослабленного принца.

— Первая кровь!

Звук первой крови разнесся по всему ущелью призывателей, ошеломив всех, кто наблюдал за экраном.

Но это было только начало.

Су Ян использовал «Удар эхом» и мгновенно оказался рядом с Усуи Святым под башней, забирая его с собой.

— Двойное убийство!

Снова раздался звук, на этот раз двойного убийства, и ущелье призывателей снова ожило.

Все, кто наблюдал за игрой, были поражены мастерством Су Яна.

— Сдавайтесь за подписку, лайки, отзывы, награды и цветы! Спасибо, ребята!

Для большего количества бесплатных фанфиков: https://discord.com/invite/xe89FJ6QnY

---

Таким образом, глава была переписана с сохранением атмосферы, эмоционального оттенка и художественного стиля, при этом диалоги стали более лаконичными и понятными для русскоязычного читателя.

http://tl.rulate.ru/book/124159/5270342

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода