Читать Babylonian Empire / Вавилонская империя: Глава 117 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Babylonian Empire / Вавилонская империя: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Сирия и Ирак традиционно воспринимаются как страны, склонные к советскому лагерю. Советский Союз не жалел сил на экспорт оружия в эти страны. Все виды оружия, которые Советский Союз считал передовыми, были отправлены туда. Даже слава Красной Империи, МиГ-25, была экспортирована в эти страны.

Но теперь эта ситуация под угрозой. По данным КГБ, второй молодой мастер в Ираке, недавно ставший популярным, Его Превосходительство Кусей, занимается делами с американцами, и говорят, что он хочет приобрести несколько истребителей F-20.

В Кремле, в большом зале заседаний, группа энергичных стариков проводит собрание.

Сидящий ниже Брежнева — председатель КГБ Юрий Владимирович Андропов, который уже является вторым лицом после Брежнева.

После обсуждения некоторых недавних событий Андропов заговорил о недавних иракских событиях.

"Вы, ребята из Ирака, Кусей, знаете?" сказал Андропов.

"Конечно, слышал о нем. Говорят, что у Хомейни болит зад." — министр обороны маршал Дмитрий Устинов щелкнул сигарой и сказал.

Его слова вызвали взрыв смеха среди стариков.

"Недавно мы получили информацию, что американские империалисты активно ухаживают за Ираком и хотят экспортировать в Ирак истребитель, который является улучшенной версией истребителя F-5 Tiger. У него новое название — F-20. Чтобы одурачить иракцев, и этот мальчик Кусей поддался и решил импортировать несколько." "Выдумки" — сказал Андропов.

"Нет, если Ирак будет оснащен американскими истребителями, это значительно сблизит его с Соединенными Штатами. Мы этого терпеть не можем." — сказал начальник Генерального штаба маршал Николай Огарков.

В арсенале Ирака, помимо советского оружия, находятся только законные и китайские оружие. Среди них оружие, произведенное законным способом, относительно дорогое, в то время как китайское оружие относительно грубое. Поэтому советское оружие всегда было основным снаряжением Ирака.

Оружие и оборудование страны связаны с ее политическим сознанием, и экспорт оружия имеет ярко выраженный цвет стратегического союза. Поэтому, если Ирак постепенно перейдет на сторону Соединенных Штатов, это будет абсолютно неприемлемым и плохим знаком для Советского Союза.

Особенно теперь, когда эти люди знают экономическую ситуацию Советского Союза. Промышленность Советского Союза переживала отрицательный рост, и страна практически зависела от экспорта нефти для улучшения экономики. Если Ирак, крупная нефтедобывающая страна, перейдет на сторону Соединенных Штатов, они смогут снизить цены на нефть, что поставит Советский Союз в опасное положение.

"Да, мы абсолютно не можем позволить Ираку приобретать американские самолеты." — наконец сказал Брежнев: "Остановите этот экспорт, любым способом."

Любым способом? Маршал Устинов нахмурился. Красный Советский Союз никогда не боялся никаких врагов. Однако казна Советского Союза сейчас пуста, и ситуация в Афганистане нестабильна. У советской армии совершенно нет запасных сил. Однако Ирак не Афганистан, и военные операции не представляются возможными.

"Мы могли бы продать Ираку более продвинутые истребители!" — вдруг сказал Тихонов.

"Нет, мы уже поставили Ираку МиГ-25. Более продвинутый МиГ-29 все еще находится на стадии испытательных полетов и не должен экспортироваться." — сказал Устинов. Когда экспортировали МиГ-25, потому что Ирак был союзником Советского Союза. Неожиданно Ирак все еще не ценит МиГ-25 и хочет импортировать американские истребители!

"На самом деле, нам совсем не нужно шумихи."

Шеколов сказал: «После всего случившегося с этим Кусаем мы подумали, не достаточно ли будет просто завоевать Кусая?»

«Ты хочешь сказать, что наш КГБ должен послать «ласточек», чтобы подчинить этого юношу?» — сказал Андропов.

«Да.»

Сейчас в Ираке у власти Саддам Хусейн. Хотя этот человек и близок к Советскому Союзу, его бунтарский характер слишком выражен. Такого человека трудно контролировать.

Поэтому, чтобы контролировать Ирак, КГБ начал заниматься сыновьями Саддама уже давно. Первой целью был старший сын Саддама, Удай.

Согласно традициям на Ближнем Востоке, преемником Саддама, скорее всего, станет Удай. Поэтому КГБ приложил много усилий к Удаю. Удай был более агрессивен и любил развлекаться с женщинами. Рядом с Удаем КГБ разместил особого агента, который собрал много компроматериалов на Удая, которые могли бы быть использованы в критический момент для его контроля.

Однако, неожиданно, Удай был ранен в Басре и стал инвалидом. С тех пор Удай постепенно терял власть, и Кусай начал проявлять себя.

Сперва в КГБ думали, что за этим стоит Кусай, но окончательные доказательства показали, что все сделал израильский Моссад. Их действия, не только не спасли желаемого человека, но и помогли Кусаю, устраняя препятствия для его восхождения.

Изначально КГБ не сосредотачивался на Кусае. В конце концов, Кусай был всего лишь недовольным подростком, но теперь кажется, что именно Кусай может стать будущим преемником Саддама Хусейна.

И этот Кусай, в отличие от Саддама, до сих пор не показал никаких намерений быть ближе к Советскому Союзу. Это ужасный сигнал.

Теперь эту ошибку Кусая нужно исправить!

Для контроля над Кусаем нужен только один тип тренированного агента КГБ, известного как «ласточка».

Неважно, в древние времена или современные, пока люди остаются людьми, у них всегда будут слабости, и среди всех слабостей похоть, безусловно, является наиболее распространённой.

У некоторых это более явно и нагло, как у Удая, а некоторые скрывают это глубоко в своих сердцах, но такие люди становятся ещё более безумными, когда их психология взрывается.

Как одна из крупнейших разведывательных организаций в мире, КГБ естественно не откажется от инструмента, который использует первобытные инстинкты человека. Они специально тренируют агентов, которые с помощью своих прелестей соблазняют другую сторону. Мужчин называют «воронами», а женщин — «ласточками».

«Ласточки» тщательно отбираются с 15-16 лет из девушек-старшеклассниц с необыкновенной красотой. Они высокие и стройные, обладают гладкой здоровой кожей, изысканными чертами лица и непередаваемой сексуальностью. После нескольких лет тренировок им внушают дух самоотверженности перед Родиной и также лишают их стеснения. Они становятся верховным секретным оружием КГБ.

Использовать «ласточек» для соблазнения несовершеннолетнего Кусая — это, пожалуй, избыточно. Однако, если Кусай окажется под контролем, то будущий Ирак всё ещё останется на одном фронте с Советским Союзом. С этой точки зрения, это всё ещё очень выгодно.

«Хорошо, тогда наш КГБ возьмёт на себя инициативу,» — сказал Андропов. «Ирак связан с нашей стратегией на Ближнем Востоке, и здесь не должно быть никаких проблем.»

Глава 144 «Ласточка взлетает в одиночку»

Глава 144 «Ласточка взлетает в одиночку» —

Ступая по уникальному каменному мостовому под его ногами, Иосиф испытывал чувство возбуждения и волнения.

Это был первый визит Джозефа Рато на знаменитую Красную площадь в Москве. Джозеф — электроинженер из Франции, работающий на Dassault, к тому же он увлекался историей. Он давно слышал, что музеи и красивые здания в Москве и Ленинграде уникальны, и его это сильно интересовало. На этот раз, используя возможность служебной поездки в Восточную Европу и участия в академической конференции, он наконец нашел время прогуляться по московским улицам и осмотреться.

Вот она, всемирно известная Красная площадь в Москве. В 1812 году, когда армия Наполеона вторглась в Москву и сжигала город, русские восстановили Красную площадь. Здесь она стала символом Красной империи.

Под ногами блестит масляным блеском мощение из охристо-красных квадратных камней. С обеих сторон подъем, словно вся Красная площадь слегка приподнята. И вокруг — неизгладимая красота.

На юге, на склоне, плавно спускающемся к реке Москве, возвышается собор Василия Блаженного. Он является выдающимся представителем древнерусского архитектурного искусства. Собор состоит из 9 больших и малых церквей с купольными башнями, вокруг которых расположены 8 меньших церквей, окружающих несколько более крупную церковь посередине, образуя тем самым изысканную группу зданий. Церковь выполнена из красного кирпича, украшенного белыми каменными элементами, купола сияют золотым светом, гармонируя с ярко-красным, желтым и зеленым. Вся церковь наполнена праздничной атмосферой.

На севере находится исторический музей, построенный в XIX веке. Это трехэтажное здание из красного кирпича выполнено в стиле древнерусской архитектуры, с восьмерикоминными башнями на севере и юге.

Кремль, Мавзолей Ленина, различные памятники... Джозеф не переставал смотреть, а фотоаппарат в его руках щелкал без умолку.

Он и не заметил, как рядом с ним уже давно наблюдали за ним втихомолку.

Джозеф долго гулял и совсем не уставал. Наступал вечер, скоро должна была наступить ночь, а улицы заполнялись торопливыми пешеходами.

"Ай!" Вдруг Джозеф почувствовал, что его тело соприкоснулось с чем-то мягким, после чего раздался тихий возглас.

Подняв голову, он увидел рядом женщину, которая была на грани падения.

Джозеф не колебался. Тонкая натура француза подтолкнула его к жесту, который он потом пожалел, и он протянул руку, чтобы поддержать её.

"Спасибо," — ответила она на чистом русском.

Только тогда Джозеф заметил, что та, кто случайно столкнулась с ним, была красивой русской девушкой с длинными золотистыми волосами и голубыми глазами, настоящей европейкой. Женщины этой расы были почти всегда очень привлекательны.

 К сожалению, Джозеф не понимал по-русски, поэтому вынужден был сказать по-французски: "Извините, я вас задел."

"Ничего," — неожиданно ответила она владеющим французским.

Джозеф удивленно посмотрел на неё.

Она добавила: "Я студентка филологического факультета Московского государственного университета. Меня зовут Канина. Я изучаю французский."

"Здравствуйте, мисс Канина, меня зовут Джозеф, и я путешествую по Москве", — сказал Джозеф.

Неожиданно Канина отвернулась: "До свидания!"

Джозеф был немного разочарован, но в следующую секунду увидел, как Канина вскрикнула от боли и присела на землю.

"Что случилось?" — спросил Джозеф.

"Я только что подвернула ногу," — сказала Канина.

http://tl.rulate.ru/book/124145/5259939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку