Читать Babylonian Empire / Вавилонская империя: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Дорожная карта обновлений платформы на первый квартал 2025 года

Готовый перевод Babylonian Empire / Вавилонская империя: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Топливо и боеприпасы хранятся здесь, и Раджави предвидит, что после окончания сражения он сможет вернуться за припасами.

Хотя иракцы не придали этому месту особого значения, вертолёты, выполняющие «строительные» работы, намеренно снижали высоту, чтобы иракские радары их не обнаружили.

Вместе с CH-47 несколько вертолётов Cobra также постоянно патрулировали воздушное пространство, чтобы предотвратить несчастные случаи.

В ту эпоху радары еще не устанавливались на вертолёты, и патрулирование зависело в основном от глаз пилотов.

Острый взгляд Шамсдина охватывал 180-градусное воздушное пространство перед ним, которое он разделил на 180 секторов и просканировал их один за другим. Это тактическое упражнение, преподанное инструктором во время обучения в Соединенных Штатах, оказалось более эффективным, чем случайное наблюдение, поскольку так меньше шансов что-либо упустить.

Внезапно его зрачки расширились, и он увидел вдалеке черную точку, летевшую в их сторону, которая, должно быть, была вертолетом.

Черт, вражеский самолет на двенадцати часах! Шамсдин немедленно сообщил об этом Расулу по радио.

С острым зрением и быстрыми реакциями Расул немедленно снизил высоту полёта до десяти метров над землёй и резко повернул в направлении девяти часов.

Скорость полёта вертолета относительно медленная. Как только он попадет в бой, уйти будет трудно, особенно в местности без сложных рельефов. Если бы у него был выбор, Расул предпочел бы немедленно уклониться. На данный момент казалось, что противник его еще не заметил.

Но у него не было выбора, так как на данный момент всего несколько вооруженных вертолетов могли летать и сражаться. Если все они выберут бегство, то наступающие сзади бронированные силы ожидал бы разгром. Особенно если это Ми-24, способный нести до 16 противотанковых ракет, бронедивизия собственной стороны была бы разбита.

Выбора не оставалось, кроме как сражаться! Следовательно, Расул решил сражаться.

В противостоянии с врагом тоже есть свои хитрости. Если враг обнаружит тебя первым, шансы уже на его стороне. Необходимо подойти сбоку и, прежде чем противник засечет его, использовать ракету «Тао», которую он нес на борту, чтобы первым атаковать противника.

Поэтому он сразу же понизил высоту, повернул вбок и приготовился атаковать противника.

Они почти касались земли. Если бы вдруг поднялся сильный боковой ветер, они бы могли врезаться в землю. Но Расул не боялся. После обучения американцев большинство из них приобрели тот же стойкий стиль, что и у военных США, что является несравненным преимуществом перед иракской армией, привыкшей к стилю Советской армии и необходимости докладывать своим начальникам.

Капитан Мехад, пилот на борту 03, был почти сорока лет, но всё еще полон сил. Хотя на этот раз он выполнял миссию поиска и спасения, он также сохранял высокую степень бдительности.

Летая замкнутым строем только что, Мехад летел медленно. Когда он повернулся, чтобы снова осмотреть в поисках, он оказался на самом правом фланге строя.

Но поскольку он был лицом к солнцу, ослепительный солнечный свет заставил его чувствовать дискомфорт. Хотя он опустил очки на шлеме, он всё равно плохо видел вдали.

Через некоторое время нам придется снова облететь здесь, подумал капитан Мехад, всё время держа нагрузку на контроле.

Он поднял глаза и взглянул направо.

Вдруг он вздрогнул, и джойстик в его руках непроизвольно дрогнул, заставив огромное тело вертолета на мгновение задрожать.

Когда справа появился вертолет?

Четыре пропеллера, небольшие размеры и короткие крылья - нет, это иранская кобра!

"Тревога, атака врага". Мехад немедленно сообщил всем в формации по радиосвязи.

Следуя за голосом Мехада, оператор вооружения Мор Сант впереди тоже увидел внезапно появившийся вертолет, и посетитель явно не был дружелюбным.

"Номер 03, девять часов, Кобра". - Доложил Мортесан.

Вдруг он увидел клубы дыма, вырывающиеся из-под коротких крыльев вертолета противника: "Черт, вражеский самолет уже запустил ракеты, нужно срочно маневрировать".

Расул был везунчиком, так как заметил вражеский самолет заранее. В воздушном бою вертолетов тот, кто замечает противника первым, берет инициативу, особенно если как в данном случае противник беззащитен — это просто живая мишень.

Расул на низкой высоте пролетел определенное расстояние, приближаясь все ближе к противнику, а затем повернул в направлении девяти часов, и огромный бок вертолета противника предстал перед его глазами.

За кабиной пилота у вертолета Хинд находится войсковой отсек, что делает его объем на боку относительно большим и повышает вероятность попадания. На боку изображен серый сокол. Неужели это знаменитая эскадрилья Соколов? Эта эскадрилья в начальной атаке уничтожила большое количество иранских танков, нарушив оборонительные ряды Ирана.

Теперь пришло время дать им почувствовать, каково это — получить ракету:

"Шамсуддин, подготовь ракету TOW", - вызвал Расул.

"Как прикажете," - сказал Шамсуддин в отличном настроении. Противник был так неосторожен, и они подошли так близко, но его так и не заметили. Эта победа была просто подарена им.

В то время вертолеты не имели специализированных ракет для воздушного боя. Самыми мощными были противотанковые ракеты. Использование противотанковых ракет для поражения вертолетов противника - это тактика, на которую тренировались вертолетные войска.

Противотанковая ракета TOW — это система вооружения второго поколения тяжелых противотанковых ракет, разработанная корпорацией Hughes Aircraft в 1962 году, с трубчатым пуском, оптическим прицеливанием, инфракрасным автоматическим слежением и проволочным управлением. Массово начала поступать в войска в 600-м году. Вместе с штурмовым вертолетом Кобра она была введена в Иран.

Шамсуддин уже хорошо знал, как использовать эту ракету. Только что он включил ракету для предварительного прогрева инфракрасного датчика.

Переключив прицеливание на ракету, Шамсуддин нацелил красное кольцо прицела на вертолет противника, точнее на шарнир вращения ротора, который является самой уязвимой точкой.

"Бип-бип-бип." Три знакомых звука прозвучали в наушниках, в то же время красное кольцо на прицеле мигало, и Шамсуддин без колебаний нажал кнопку запуска оружия.

Из-под коротких крыльев "Тао" ракета тут же выплюнула пламя, отделилась от пусковой трубы и полетела к "самке оленя" на расстоянии 3000 метров.

Глава 31 Дуэль между оленем и коброй

"Держитесь крепче!" - закричал Мехад.

Кроме него и оператора вооружения Морсанта, в задней кабине находились два бойца поисковой службы. Мехад крикнул им через переговорное устройство, одновременно сжимая рукоятку управления левой рукой и оттягивая руль ногой.

Огромная лань, с невообразимой ловкостью, в то время как фюзеляж наклонился влево, также сместив нос в эту сторону.

Через секунду Мехад оттолкнул правую педаль руля направления и одновременно нажал на джойстик вправо; вертолет продолжил наклоняться и полетел вправо.

Если смотреть издалека, казалось, что лань в этот момент походит на пьяную соколицу, то летящую влево, то вправо, описывая в воздухе прекрасную букву S.

Это был трюк воздушного боя на вертолетах: маневрирование зигзагообразным курсом.

В это время ракеты управлялись по проводу. При запуске ракеты за ней оставалась катушка с проводом, который, раскручиваясь, сбрасывался назад, а по нему передавались указания от инфракрасного гониометра, излучающего инфракрасное излучение с длиной волны 2,2 микрона. Гониометр, получая сигнал, измерял ошибку между ракетой и линией визирования цели, после чего управляющее устройство обрабатывало данные и по проводу передавало их в механизм управления ракеты для коррекции траектории полета, пока она не поразит цель.

С момента пуска ракеты и до выхода из строя или поражения цели провод обрывался, завершая процесс.

Основное преимущество данного метода управления заключается в том, что он не подвержен внешним помехам. Этот метод нашел широкое применение в будущем, хотя обычные провода были заменены на оптоволокно для улучшения пропускной способности канала.

Недостаток этого метода - задержка в управлении, и вертолету, находящемуся сзади, приходится корректировать направление действия. Если цель маневрирует с большой перегрузкой, существует высокий риск потери цели. Кроме того, в течение полета ракеты, вертолету сзади приходится «следить» за ракетой до момента попадания в цель, не оставляя её без присмотра после запуска.

Будучи лучшим в эскадрилье «Соколов», Мехад изо всех сил старался выполнять маневры змеевидного курса, так что ракета сзади вынуждена была постоянно корректировать ориентацию цели, пока в итоге не промахнулась.

Как отличный пилот с более чем 500 часами налета, Мехад не испытывал особого дискомфорта, выполняя эти сложные маневры на вертолете. Он уже поднял свои летные навыки до высшего уровня.

К сожалению, двое сотрудников поисково-спасательной службы, находившиеся сзади, серьезно пострадали.

Основная цель их визита на этот раз заключалась в поиске и спасении важного человека. Оба специалиста были опытны в поиске, но не имели достаточного опыта полетов.

Их уровень позволял поддерживать нормальную работу в условиях турбулентных потоков, но насильственный маневр оказался за пределами их выносливости.

Хотя они сразу пристегнули ремни безопасности, вдруг тела их прижало к сиденью, и внезапно один из них почувствовал, как сердце готово выпрыгнуть из груди, грудь сдавило, и он вырвал все, что съел в полдень.

Господи, пощади беднягу.

Ракета противника продолжала следовать за ним, отставая на один такт.

Когда ракета оказалась совсем рядом, Мехад вдруг увеличил общий крутящий момент и резко потянул рычаг управления на себя.

http://tl.rulate.ru/book/124145/5236456

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку