Читать «Время, переплетённое в будущем» / «Время, переплетённое в будущем»: Глава 3 Древняя угроза :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод «Время, переплетённое в будущем» / «Время, переплетённое в будущем»: Глава 3 Древняя угроза

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло несколько месяцев с того момента, как Наруто начал обучаться под руководством загадочного человека. Каждое его утро начиналось с интенсивных тренировок, которые выходили далеко за пределы того, чему он учился в Академии. Человек из прошлого, по имени Рюка, обучал его не только физической силе, но и внутренней гармонии, пониманию природы чакры, а также древним техникам, которые давно были забыты. Каждый урок становился для Наруто не просто трудным испытанием, а настоящим открытием.

Рюка говорил, что его народ был мастером в управлении чакрой и понимании её истинной природы. Однако со временем знание этого могло стать и угрозой, поскольку слишком могущественная сила могла привести к катастрофе, если попадёт в неправильные руки. А такие руки, по его словам, уже начали появляться. Но кто эти «неправильные руки»? Это оставалось под вопросом.

Каждый вечер Наруто уходил домой с головой, полнейшей загадок, и с глубоким чувством тревоги. Он часто спрашивал Рюку, кто же был врагом, с которым ему предстоит столкнуться. Но старик всегда отвечал уклончиво.

— Время ещё не пришло, Наруто. Ты должен быть готов. Ты не можешь позволить себе знать всё сразу.

Но однажды, после особенно тяжёлой тренировки, когда Наруто едва мог стоять на ногах, Рюка, как будто не выдержав, сказал:

— Они идут. Я чувствую их приближение. Те, кто будет стоять против тебя.

Наруто, отдышавшись, взглянул на своего наставника.

— Кто они? Ты говорил, что я должен быть готов, но что я должен делать? Я должен защищать деревню, так ведь?

— Не только деревню, — ответил Рюка. — Это куда больше, чем просто твоя деревня. Это будущее всего мира.

Наруто почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он всегда готов был защищать Коноху, но теперь всё стало сложнее.

— Что мне нужно делать, чтобы быть готовым?

Рюка молча подошёл к стене и, не поворачиваясь, произнёс:

— Время — это не просто линия, по которой мы идем. Оно как река, что течет и поворачивает. Я пришёл сюда, чтобы помочь тебе увидеть эти повороты. Ты должен научиться не только воспринимать мир, но и влиять на него. Твоя сила — это не то, что ты можешь видеть, это то, что ты можешь изменить. Но ты должен сначала понять, что все, что ты знаешь, — это лишь часть всей картины.

Наруто почувствовал, как его руки сжались в кулаки.

— Я всё ещё не понимаю, как мне это всё остановить. Ты говоришь, что мне нужно изменять мир, но как я могу это сделать, если у меня нет сил, чтобы справиться с теми, кто угрожает всему?

Рюка повернулся к нему и посмотрел прямо в глаза.

— Ты не можешь всё изменить сразу, Наруто. Но ты можешь начать с себя. Ты не один. Ты — лидер, и твоя сила в том, что ты будешь уметь вести за собой других. Ты не должен быть выше всех, ты должен быть с ними.

Наруто знал, что наставник прав. В его жизни всегда были друзья, которые поддерживали его, но теперь его роль будет значительно больше. Он должен был стать тем, кто будет вести за собой весь мир, даже если он ещё не готов к такому бремени. Но были ли его друзья готовы к этому? И насколько сильно Рюка действительно верил в то, что Наруто сможет справиться с той угрозой, которая, по его словам, приближалась?

Тем временем, в самой Академии всё шло по-прежнему. Наруто продолжал свои занятия, однако ему было всё труднее сосредотачиваться. Он начал замечать, что его одноклассники тоже были немного насторожены. Особенно это касалось Саске и Сакуры, которые, как и он, стали развиваться гораздо быстрее, чем ожидали их учителя. Саске всё чаще проводил время в одиночестве, его амбиции и стремление к совершенству становились всё более очевидными. Сакура, с другой стороны, с каждым днём становилась всё более уверенной в себе и демонстрировала удивительные способности в медицине и чакра-управлении. Но все они не знали, что на их пути возникнет нечто куда более ужасное, чем они могли себе представить.

И вот однажды ночью, когда Наруто возвращался в свою комнату, он услышал странный шум. В темном переулке он увидел фигуру, которую не мог сразу разглядеть. На мгновение она исчезла, а затем вновь появилась.

— Кто здесь? — крикнул Наруто, вытаскивая кунай.

Тень встала на шаг ближе, и в свете луны Наруто увидел лицо. Он замер, узнав в нем кого-то, кого точно не ожидал увидеть.

Это был его старый враг, Орочимару.

— Так ты всё-таки снова здесь, — произнес Орочимару, усмехаясь.

Наруто сразу почувствовал, как его кровь застыла в жилах. Орочимару, несмотря на свою странную и безжизненную ауру, всегда оставался одним из самых опасных противников.

— Что тебе нужно? — спросил Наруто, его голос стал решительным.

Орочимару усмехнулся, прищурив глаза.

— Я пришёл не для того, чтобы сражаться, Наруто. Я пришёл… предложить тебе кое-что. Ты — ключ, ты знаешь это. Но твоя судьба… она не так проста. И ты всё равно не сможешь победить, если не примешь свою истинную роль.

Наруто, не понимая, что происходит, сжал кунай в руке. Он был готов к битве, но перед ним стоял тот, кто мог манипулировать судьбой людей, кто играл с жизнью и смертью как с игрушками.

— Ты не сможешь меня запугать, Орочимару. Я не стану твоим союзником.

— Ты не понимаешь, — сказал Орочимару, подходя ближе. — Я не хочу быть твоим союзником. Я пришёл дать тебе шанс понять, что тебе предстоит. Ты не можешь изменить свою судьбу, как бы ты ни старался.

Наруто почувствовал, как его внутреннее напряжение нарастает. Он знал, что этот разговор станет не только тестом на его силу, но и на его волю. С каждым словом Орочимару он чувствовал, как тянет его в темную пропасть. Но он не мог позволить себе сдаться. Он был решительно настроен победить, и в этот момент понял, что не важно, что ему предстоит. Он должен был сражаться до конца, за своих друзей, за свою деревню, за будущее.

— Ты ошибаешься, Орочимару, — ответил Наруто, его глаза загорелись решимостью. — Я не собираюсь сдаваться, и я не позволю тебе манипулировать мной.

Орочимару посмотрел на него с интересом, затем зловещим голосом сказал:

— Мы ещё увидимся, Наруто. И ты поймёшь, что правда не всегда так проста, как ты думаешь.

И, не дождавшись ответа, Орочимару исчез в темноте, оставив Наруто одного с его мыслями.

http://tl.rulate.ru/book/124115/5214020

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку