Читать Global Adventure: The Strongest Anchorman in History / Глобальное приключение: Самый сильный телеведущий в истории: Глава 96 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Внимание!

Готовый перевод Global Adventure: The Strongest Anchorman in History / Глобальное приключение: Самый сильный телеведущий в истории: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 96. Два счета! Лакомка на утесе

Жизнь Фэнли восстанавливалась с невероятной скоростью.

Казалось, что Йе Син знал, что это произойдет, и кивнул про себя.

"Способность енотовидной собаки к регенерации действительно уникальна."

"Даже если ее голову раздавить, достаточно ветра в ее морду - и она оживет за считанные мгновения."

"Фэн Ци Бист живет. Вот и происхождение прозвища Фэн Ци Бист."

"Тот вдох был сделан, чтобы это доказать."

"Чтобы полностью ее убить, нужно заблокировать её морду."

Йе Син достал салфетку, вытер нос и заткнул ею ноздри Фэнли, как мусор.

Вытащил ноп캅 и вставил другой 캅 в ее лоб.

Не прошло и долго, как она снова умерла.

[Два счета! ! ! ]

[Фэнли: Я умер дважды. Разве это не круто? ]

[Я серьезно подозреваю, что умер от тона ведущего (хотя нет доказательств). ]

[Ведущий, ты такая сволочь, но мне это нравится (сексуально). ]

[Счастливого пути, пусть на небесах тебя не будет вдвойне~]

"Есть важное дело, которое не терпит отлагательств. Я должен сделать перерыв."

Йе Син приложил немало усилий и использовал ноп캅, чтобы создать временную опору на скале для своих ног.

Зрители были растеряны и не понимали, что он собирается делать.

""Баопузи: Глава о бессмертном лекарстве" говорит: возьмите мозг ветряной лисы и смешайте его с хризантемами, гоните за ветром, и вы получите бесконечную пользу."

"Общий смысл в том, что если съесть его мозг, можно бежать быстрее ветра и солнца."

"Гонение за солнцем - это преувеличение, но это определенно улучшит ваши физические навыки."

"Срок годности мозга Фэнли очень короткий. Чем раньше вы его съедите, тем лучше."

Йе Син достал мини-электрический пароварку из своего рюкзака.

눕Зарядите батарею перед поездкой.

Достал мозг размером с утиное яйцо Фэнли,

Кратко промыл его минеральной водой.

Сделал разрез посредине.

Разорвал недавно полученный румяный снег,

Набил его в разрез и положил в пароварку.

"Идеально, подождем еще четверть часа прежде чем начать движение трейлера."

Йе Син потер руки и облизнул губы.

[Пфф - Я все еще думаю, какое передовое оружие у тебя в рюкзаке, и вот это (сомнение)? ? ? ]

[Шэнь Цао 눒! Запустите трансляцию о еде на утесе, с максимальными аппетитными атрибутами! ]

[Лучшее мукбанг не сравнится с тобой, я Будда! ]

[Румяный снег: Я наконец попал в рот того человека~]

[Фэнли: Мозг - это хорошая вещь, но жаль, что у меня его больше нет (┭┮﹏┭┮). ]

[Старая корова течет мочой между ног, как здорово! ]

.........

"Время вышло!"

"Я собираюсь есть."

"У него очень странный медицинский запах. Он чрезвычайно горький и трудно глотать."

Йе Син попробовал и его лицо сразу позеленело.

Быстро разорвал пакетик с соусом.

Обмакнул в соус и проглотил целиком.

[Хаха, после такого долгого времени я наконец увидел, как ведущий страдает, едя. Это великолепно! ]

[Ядовитая еда на кончике языка~]

[Каково это? Ведущий попробует. ]

[Ты должен также съесть мясо Фэнли, верно? ]

"Уху~"

Йе Син вздохнул с облегчением.

Не знаю, может это иллюзия,

Но мое тело, кажется, действительно стало легче.

"Только кожа да кости, мало мяса и мало питательных веществ. Не стоит тратить на это время."

Йе Син взвесил палку ветряной енотовидной собаки в руке и попытался указать ею несколько раз.

Ветер не возник.

"Почему это не работает, когда ты приходишь ко мне?"

Е Син почесал голову, недоумевая.

После проверки с помощью [Иллюстрации предмета] я узнал, что

только Фэнли знает, как пользоваться этой вещью.

Однако люди могут использовать его как материал. Если из этого сделать лук, это значительно увеличит скорость стрельбы и мощность стрелы.

Е Син избегал камеру и хранил его в системном пространстве, возможно, оно понадобится позже.

Без препятствий со стороны Фэнли,

оставшаяся часть пути была свободной.

Когда мы были почти на вершине,

я услышал глухой и громкий звук течения воды...

http://tl.rulate.ru/book/124106/5275456

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку