× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Rebirth of a Little Cannon Fodder in the ’70s / Перерождение крошки-пушечного мяса в 70х: Глава 18. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как свинарник у дома был снесен, в начальной школе деревни как раз начались зимние каникулы.

В первый день каникул Цзин Цзыхэн позвал трех братьев Шэнь Даху подняться на гору и поискать манговые деревья.

С расширением семьи Шэнь двор также стал больше, и появилось больше открытого пространства.

Услышав, что семья Е Ми собирается выбрать фруктовое дерево для посадки, семья Шэнь также была тронута этой идеей.

Главная причина в том, что жена Шэнь Даху была беременна, и в последнее время она любила есть кислые продукты, особенно кислые манго.

В это время года невозможно было есть манго. Даже если бы им удалось найти манговое дерево и посадить его сейчас, они не смогли бы съесть плоды до мая следующего года, как минимум.

Но кто во всем мире важнее для семьи, чем ее потомство?

Особенно то, что в утробе жены Шэнь Даху, это первый ребенок в их семье, вся семья придает ему большое значение, и, конечно, они должны сделать все возможное, чтобы удовлетворить желания ребенка. Итак, две семьи объединились и вместе отправились на гору, чтобы найти деревья.

Е Ми не пошла за ними, на улице было слишком холодно, она не хотела выходить, и со своей слабой физической силой она и не могла подняться на гору. Поэтому она не хотела доставлять им неприятности.

Она пригласила Гао Юань и остальных прийти к ним домой, чтобы нарезать цветы на окна.

(Традиционное украшение с использованием красной бумаги, сделанное для китайского Нового года)

Наступает китайский Новый год, и эти вещи нужно было подготовить заранее.

Гао Юань и остальные пришли после завтрака. Каждый из них нес небольшую корзинку с красной бумагой и маленькие ножницы для резки, а кто-то принес ручку для рисования.

Все четверо собрались вокруг стола, чтобы сделать поделки, болтая при этом.

Пока они болтали, они не заметили, как атмосфера внезапно стала напряженнее.

Чжан Сяохун опустила голову, разрезая красную бумагу в своей руке, слезы текли по её лицу, пока она резала.

«Почему ты плачешь?» Сидевшая напротив нее Е Ми первой заметила ненормальность и поспешно достала платок и протянула ей.

Взяв платок и вытерев слезы, Чжан Сяохун все еще не осмелилась поднять глаза и тихо сказала: «Я... я ухожу».

«Уходишь? Куда ты идешь?» — подозрительно спросила Гао Юань, и Чэнь Чуньсян рядом с ней тоже была озадачена.

На лице Е Ми отразилось недоумение.

Оказалось, что время пришло.

«Ухожу домой».

Сдерживая эмоции, Чжан Сяохун смогла продолжить говорить: «Моя мать недавно упала, и у нее сломалась бедренная кость. Врач сказал, что ей придется лечить ее не менее трех месяцев, прежде чем она сможет поправиться. На ее работе есть вакансия. Моя семья прислала мне телеграмму с просьбой вернуться и занять место матери».

«Ты теперь можешь вернуться в город, это же хорошо, почему ты плачешь?»

Хрясь!

Гао Юань, наконец, не выдержала и ударила Чэнь Чуньсян: «Заткнись, если нечего сказать по делу».

«Я беспокоюсь о своей матери, но я не могу вынести расставания с вами». Но она действительно хотела вернуться в город.

Противоречивые мысли мучили Чжан Сяохун два дня, и теперь она больше не могла этого выносить, поэтому она и плакала.

«Мы живем здесь хорошей жизнью. Если ты соскучишься по нам, возвращайся, когда у тебя будет время. Тетя не должна скучать по тебе сейчас. Ты должна быстро вернуться и хорошо позаботиться о тете. Не позволяй семье беспокоиться», — утешительно сказала Е Ми.

Она знала, что даже без сегодняшнего утешения Чжан Сяохун все равно уедет через несколько дней.

Помимо срочных дел дома, возвращение в город также является самой большой мечтой каждого из рядов образованных молодых людей. Теперь надежда прямо перед ними, и ее можно схватить руками. Невозможно, чтобы кто-то был готов отказаться от нее.

Хотя травма ее матери очень тревожит, она должна была сказать, что Чжан Сяохун очень повезло. Она старшая сестра в семье, а старшему из ее младших братьев и сестер в этом году исполнилось всего двенадцать лет, ещё совсем ребенок. Ее родители работают на двух работах и у них не так много близких родственников.

Поэтому, когда с ее матерью произошел несчастный случай, независимо от того, хотела ли она вызвать старшую дочь, чтобы та вернулась и помогла заботиться о семье, или чтобы сохранить свою работу, в конце концов единственным вариантом было позвонить Чжан Сяохун, чтобы она вернулась и забрала работу матери. Она также могла воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуться в город.

Новость быстро распространилась по деревне Сяотянь, и жители деревни не слишком отреагировали, так как это дело не имело к ним никакого отношения.

Однако внутри Дворов образованной молодежи было так, как будто кто-то бросил большой камень в спокойное озеро, вызвав огромный всплеск. Чжан Сяохун была очень раздражена в течение последних двух дней.

Настолько раздраженной, что она не могла не спрятаться в доме Е Ми.

Е Ми держала горшок, чтобы полить недавно пересаженное манговое дерево. Когда она снова увидела приближающуюся Чжан Сяохун, она напрямую спросила: «Какой яркий талант снова пытается завоевать сердце красавицы на этот раз?»

«Какой яркий талант? Это просто кучка мух, которые видят трещину яйца, жужжат мне в ухо весь день, раздражая до чертиков!» Чжан Сяохун разозлилась.

С тех пор, как они узнали, что она возвращается в город, к ней подходили многие, чтобы сблизиться.

Либо они спрашивали ее, как она смогла вернуться в город, либо они хотели встречаться с ней в надежде, что она возьмет их с собой в город, и некоторые из них даже выражали свою зависть и ревность перед ней.

Чжан Сяохун предпочла бы, чтобы люди каждый день раздражали ее, чем видеть тех мужчин, которые внезапно хотят снова встречаться с ней. Их мысли были настолько очевидны, что ей становилось дурно.

«Разве эти люди не знают, что даже если они женятся на мне, в моей семье только одна работа, и двум людям её не разделитьб?»

«Они это знают». Полив дерево, Е Ми пошла за отрубями, чтобы накормить кур: «Но они просто рискуют, может быть, есть проблеск надежды».

Чжан Сяохун безмолвно покачала головой: «Сумасшедшие, они все сумасшедшие».

«Ладно, не думай так много, ты уезжаешь завтра утром, и к тому времени твои уши снова будут чистыми». Е Ми убедила ее.

«Верно. Я не видела своих младших братьев и сестер несколько лет. Когда я уезжала, моя младшая сестра только училась ходить. Теперь я даже не знаю, как она выглядит».

http://tl.rulate.ru/book/124101/5563575

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю 🌹
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода