“Юй Янь, заварите две чашки хорошего Лунцзинь!”
“Слушаюсь, молодой господин!”
После того как Ван Вэй скомандовал эти слова кнопке на столе, он сразу же улыбнулся Уиллеру Фиску и сказал:
“Простите, компания только открылась, и многие вещи ещё не успели полностью подготовить, так что угощать вас можно только небольшим количеством чая.”
Ван Вэй, смеясь, откинулся на диване и посмотрел на Уиллера Фиска, который сидел прямо на противоположном диване.
“Ха-ха-ха, где же тут повод для извинений, мистер Ван? Этот азиатский чай я тоже люблю!” — сказал Уиллер, вспоминая, как ему говорят, что чай полезен для здоровья. “Да, чай полезен для здоровья!”
Уиллер, улыбаясь, отвечал Ван Вэю, при этом его взгляд был таким мягким, как у скромного дяди-среднестатистического. Он даже слегка почесал затылок.
“Ваш чай, пожалуйста!”
Юй Янь, одетая в строгую секретарскую униформу, быстро вошла с несколькими чашками Лунцзинь. Она аккуратно поставила чашки перед каждым из них и тихо отошла.
“Не подскажете, мистер Фиск, зачем вы пришли ко мне с этой “Зонтичной” компанией? Или, может быть, у вас есть какие-то предложения?”
Ван Вэй поднял руку, чтобы предложить пить чай, и, сделав легкий глоток из чашки с чаем Вест-Лейк Лунцзинь, медленно обратился к Уиллеру с вопросом.
В этих словах могло быть и вопрошание, и подозрение.
В конце концов, появление такого человека в день открытия компании было не самой приятной неожиданностью.
“Мистер Ван, вы слишком любезны. Помимо благодарности вам, я пришёл поговорить о деловом предложении.”
Пока Уиллер говорил, мужчина по имени Джин, стоявший за его спиной, достал из портфеля контракт и аккуратно положил его на стол.
“Благодарность?”
“Деловое предложение?”
Услышав эти слова, Ван Вэй слегка приподнял брови.
Что это значит?
Хотя “Зонтичная” компания существовала в этом мире уже более трёх месяцев, у него не было никаких пересечений с этим Уиллером.
“Ха-ха-ха, мистер Ван, вы, кажется, забыли! Возможно, для вас отбор участников клинических испытаний был лишь демонстрацией вашей силы.”
“Но для меня это была спасительная возможность! Если бы не ваше клиническое испытание, моя возлюбленная уже давно покинула бы меня.”
Сказав это, в глазах Уиллера промелькнула тень счастья.
Если бы он не участвовал в этом клиническом испытании, то его возлюбленная Ванесса, возможно, уже вернулась бы к Богу.
“Да благословит её Бог!”
Хотя Ван Вэй и не понимал, о каком именно клиническом испытании говорил Уиллер, но раз этот человек с жестоким умом и безжалостным характером пришёл поблагодарить его, то, вероятно, он не стал бы самым большим пакостником в этом городе.
А что до многочисленных преступлений Уиллера? Что до него самого?
В этом мире Marvel нет абсолютного добра и абсолютного зла.
Хоть Уиллер и жесток, его преступления заслуживают сотен смертных приговоров. Но что из этого?
Если Уиллер может принести пользу самому Ван Вэю, то последний не против сотрудничать с ним.
В конце концов, биохимические эксперименты в базе “Улья” требуют настоящих испытуемых. Не киборгов.
Торговля людьми? Хе-хе, Ван Вэю не возражает заняться грязными делами с Уиллером.
“Да благословит её Бог? Ха!”
На эти слова о Божьем благословении в глазах Уиллера мелькнуло презрение.
Если бы Бог действительно существовал, Уиллер не прочь было бы сжать ему шею. Он умолял Бога так много раз, но тот так и не смог спасти жизнь его дорогой Ванессы.
“Ну, это, пожалуй, случайность судьбы. Боюсь, без этого клинического испытания мы бы не сидели здесь так спокойно и не обсуждали бы дела.”
“Расскажите, мистер Фиск, о чём именно вы хотите поговорить?”
Ван Вэй решил проигнорировать доброту, которую проявил Уиллер.
Доброта Уиллера не так легко заслужить. А если она уже получена, то отдать её будет не так просто.
Если Ван Вэй не ошибается, в комиксах Уиллер — это безжалостный человек, который убил свою жену. Но сейчас, глядя на его нежные выражения, вспоминающего о жене, Ван Вэй понимает, что этот Уиллер — не тот, что в комиксах.
“Как я знаю, мистер Ван, ваша “Амбрака Груп” — это медицинская компания. Так вот, знаете ли вы, что вы, по сути, копаетесь в уголках тех парламентариев? Вы копаете их могилы!”
Без всяких ухищрений Уиллер серьёзно и прямо сказал это Ван Вэю.
“Копаться в стенах? Копать могилы? Ха-ха-ха! Интересно, действительно интересно!”
Услышав такие слова, Ван Вэй не смог сдержать смеха.
“Вы должны знать, что самое прибыльное в этом мире — это оружие, наркотики, контрабанда. А на виду — образование, чиновники и медицина.”
“И в этом городе многие парламентарии связаны с медицинской индустрией. Пять ваших разработок могут спасти множество жизней и принести огромные прибыли.”
“Но когда их прибыли уменьшаются, а доли в доходах нет, они начнут вас преследовать и заберут вашу компанию, ваш институт и всё, что у вас есть.”
“Жадность стала для них самым типичным синонимом.”
“Если только ваша компания не вырастет до размеров гиганта вроде “Старк Индастриз”.”
Сказав это, Уиллер замолчал.
Перед тем как прийти сюда, он провёл небольшое исследование этой “Зонтичной” компании.
http://tl.rulate.ru/book/124078/5264382
Готово:
Использование: