Читать Survival Game in an Angsty Novel / Игра на выживание в остросюжетных романах: Глава 10.1 Уход :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменение комиссии

Готовый перевод Survival Game in an Angsty Novel / Игра на выживание в остросюжетных романах: Глава 10.1 Уход

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слова прозвучали так внезапно, что Лу Янь на мгновение опешил:

— Что ты сказал?

Ночной ветер был немного прохладным. Юй Цзэчуань нахмурился и поднял воротник пальто, закрыв им подбородок. Только тогда он тихо повторил:

— Я сказал, возвращайся к себе. Ты не понял?

Как и сказала система, слабость Юй Цзэчуаня длилась всего мгновение. Если Лу Янь упустит этот шанс, другого не будет.

Сказав это, Юй Цзэчуань не стал дожидаться ответа Лу Яня. Он быстро вошёл в квартиру, и полупрозрачная стеклянная дверь внизу открылась и закрылась, полностью скрыв от глаз высокую фигуру Лу Яня.

— Юй Цзечуань!

Увидев это, Лу Янь инстинктивно шагнул вперёд и пробежал за ним несколько шагов. Однако для входа требовалась ключ-карта, и его остановили снаружи. Он не смог бы войти, даже если бы захотел.

Конечно, Лу Янь на самом деле не хотел заходить внутрь, он просто притворялся.

Юй Цзэчуань поднялся на лифте наверх, плотно сжав губы в прямую линию. Кончики пальцев руки, лежавшей в кармане пиджака, быстро постукивали, отражая его беспокойное настроение.

Юй Цзэчуань пожалел об этом. Как только он обернулся, он начал сожалеть об этом.

«Я не должен был отпускать Лу Яня. Я не мог отпустить его. Что, если Лу Янь пойдёт к Цзян Боюню, чтобы сообщить мне? Весь мой план будет разрушен. Как я мог подумать, что Лу Янь, который, казалось, меня любит, не сбежит, чтобы предать меня?»

Но Юй Цзэчуань никогда не любил оглядываться. Как бы ни сопротивлялся его разум, призывая его догнать Лу Яня, его шаги оставались твёрдыми, пока он шёл домой. Когда он открыл дверь, его чуть не поглотила кромешная тьма.

И всё же Юй Цзэчуань, как ни странно, чувствовал себя в безопасности.

Его разум, который всего несколько мгновений назад был в смятении, внезапно успокоился.

Он закрыл за собой дверь, снял шляпу и маску и бросил их на стол. Затем медленно подошёл к окну от пола до потолка и раздвинул шторы.

Свист!

Свет, проникавший снаружи, был не солнечным, а тихим вечерним сумеречным, и на противоположном здании постоянно менялись рекламные щиты.

Взгляд Юй Цзэчуаня слегка потух. По какой-то необъяснимой причине он посмотрел вниз и увидел, что Лу Янь всё ещё стоит на углу улицы и не уходит. Он был похож на глупого мальчишку, который только что поссорился со своей девушкой, нервно расхаживая взад-вперёд и время от времени поглядывая на здание.

Конечно, Лу Янь ничего не мог разглядеть отчетливо.

В конце концов, голова Лу Яня опустилась, он выглядел потерянным.

«Лу Янь грустит?» — Юй Цзэчуань подумал про себя, что его собственные действия ранее были довольно необъяснимыми.

«Почему, почему...»

Лу Янь был в полном замешательстве. Пройдя несколько десятков раз взад и вперёд под зданием Юй Цзэчуаня, он всё ещё не мог понять, почему Юй Цзэчуань его отпустил.

«Он снова меня проверяет?»

Когда Лу Янь о чём-то думал, он опускал голову, хмурился, смотрел в землю и бормотал себе под нос.

— В этом нет смысла, разве мы уже не тестировали меня однажды в торговом центре?

— Юй Цзэчуань действительно планирует отпустить меня?

«Но что, если поблизости есть люди, затаившиеся в засаде?»

Лу Янь подумал об этом и, не оставляя следов, огляделся. Поворачиваясь по кругу, он незаметно осматривал окрестности. Однако он не заметил ни подозрительных машин, ни людей. В его голове начала формироваться почти невероятная мысль.

«Может ли Юй Цзэчуань действительно захотеть отпустить меня?»

Хотя это предположение казалось нереальным, чем больше Лу Янь думал об этом, тем более правдоподобным оно ему казалось. Из осторожности он не ушёл сразу, а вместо этого бродил вокруг многоквартирного дома до поздней ночи. Ноги у него затекли от долгой ходьбы, и только тогда он «похоже, заблудился» и остановил такси, чтобы поехать домой.

Синее такси постепенно отъехало, скрывшись из виду.

Вжик—

Юй Цзэчуань, увидев это, наконец задернул шторы, отвел взгляд и подошёл к дивану, чтобы прилечь и отдохнуть.

Его худощавая фигура глубоко погрузилась в диван, почти растворившись в мягких подушках. Его бледные потрескавшиеся губы были плотно сжаты, а вчерашняя лихорадка ещё не прошла.

Юй Цзэчуань устало закрыл глаза, его дыхание было глубоким и тяжёлым.

Он всегда делал неправильный выбор в жизни, шёл по неверному пути, и теперь он надеялся, что сегодняшнее решение отпустить Лу Яня не заставит его пожалеть об этом.

С другой стороны, Лу Янь уже вернулся в свою съёмную квартиру. Его не было всего три дня, но, увидев обстановку внутри, он необъяснимым образом почувствовал себя как дома, словно отсутствовал гораздо дольше.

Лу Янь бросил сумку с покупками на диван и лениво лёг на него. Он удовлетворённо вздохнул, перевернулся и мысленно связался с системой.

[Теперь мне просто нужно избегать этих нескольких человек и оставаться в безопасности до конца месяца, и миссия будет выполнена.]

Он слегка скривил уголки губ, немного самодовольный.

Чёрное сердце, светящееся электричеством, тихо появилось над его телом. Когда оно приблизилось, он даже почувствовал ритм его биения.

[Ты гордишься тем, что выжил, обманывая чужие эмоции?]

Лу Янь приподнял бровь:

[Обманчивые эмоции? Ты можешь сказать это, когда Юй Цзэчуань на самом деле влюбится в меня.]

Юй Цзэчуань не любил его. В лучшем случае это был момент слабости. Ради собственной жизни Лу Янь не чувствовал вины за обман.

Вспомнив последнюю игру, в которой Цзян Боюнь умер в ванной, Лу Янь почувствовал странное беспокойство. Ночью, принимая душ, он долго стоял перед дверью, размышляя, не переехать ли ему в другое место. Внезапно в дверь громко постучали.

— Лу Янь! Лу Янь, ты дома?!

Сердце Лу Яня сжалось от этого звука. Он подумал, что кто-то снова пришёл его убить. Но, прислушавшись, он понял, что это был женский голос.

Лу Янь подошёл и слегка приоткрыл дверь. Он увидел женщину лет пятидесяти, стоявшую снаружи. Её волосы были уложены в модную пышную причёску, а полная фигура была одета в слегка кричащую красновато-коричневую юбку. У неё было довольно круглое лицо, и она выглядела обеспеченной.

Лу Янь на мгновение задумался, прежде чем найти подходящий способ обратиться к ней.

— Тётя Линь, вам что-нибудь нужно?

Хозяйка, размахивая пластиковым веером, громко стучала им по столу, обмахиваясь им, как веером.

— Сяо Лу, я не хочу тебя критиковать, но ты уже просрочил арендную плату на две четверти. В прошлый раз ты сказал, что заболел и у тебя не было денег, поэтому я не стала тебя беспокоить. На этот раз я не могу больше тебя ждать. Мой муж уже злится из-за этого.

Лу Янь:

— Ах...

Хозяйка дома сердито посмотрела на него:

— Что это значит? Поторопись и заплати за аренду!

Лу Янь:

— О...

Задолжав за два месяца аренды, Лу Янь действительно не мог больше тянуть с оплатой. Он мог только отсканировать платёжный код в присутствии хозяйки. Когда она удовлетворённо хлопнула в ладоши и ушла, Лу Янь уставился на баланс своей банковской карты, который был меньше трёхзначной суммы, и глубоко задумался.

«Восемнадцать юаней?»

Теперь ему даже не нужно было, чтобы Юй Цзэчуань вмешивался. Бедность уже нанесла Лу Яню тяжёлый удар. До конца месяца оставалось двадцать семь дней, а у него не было денег даже на булочки, приготовленные на пару. Скорее всего, он погибнет не от рук Юй Цзэчуаня, а от голода!

Когда Лу Янь осознал это, у него потемнело в глазах, и он чуть не потерял сознание.

— Восемнадцать юаней? Даже в самые трудные времена у него всё равно было тридцать!

Увидев роскошные вещи на диване, Лу Янь ухватился за последнюю надежду. Он с трудом поднялся, нашёл чек и позвонил по указанному в нём номеру. В итоге ему ответили, что вернуть купленные в магазине вещи нельзя.

— Черт возьми!

В отчаянии Лу Янь рухнул на диван.

«Что бы я делал без денег?»

«Должен ли я устроиться на работу?»

В какой-то момент жизни людям приходится работать, и, кроме того, он действительно не мог заставить себя продать кому-то другому предметы роскоши, которые Юй Цзэчуань купил для него.

Столкнувшись с реальностью, Лу Янь был вынужден опустить голову. На следующее утро он встал с постели, чтобы пойти на работу, и даже не осмелился взять такси. Вместо этого он взял напрокат велосипед и проехал на нём всю дорогу до своего бывшего места работы.

Группа "Иньчуань".

http://tl.rulate.ru/book/124046/5437065

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку