Читать Solis, an isekai adventure. / Солис, приключения в другом мире.: Глава 5 - Шашки :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод Solis, an isekai adventure. / Солис, приключения в другом мире.: Глава 5 - Шашки

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мы с сестрой росли без проблем и получали много любви от родителей. Мне сейчас 5 лет, а моей сестре 2 года. Мама и папа уже отпускали меня из дома гулять, но даже тогда они все равно говорили мне не уходить слишком далеко, поэтому я всегда держался относительно близко к дому. Еще одно изменение заключается в том, что теперь мне больше не нужно притворяться, что моя речь невнятная. Теперь, когда мне 5 лет, я думаю, что это идеальный возраст, чтобы перестать притворяться. Еще одна причина, по которой я принял это решение, заключается в том, что было честно говоря утомительно все время притворяться, когда мне нужно было что-то сказать.

И это подводит нас к сегодняшнему дню. Я искал какую-нибудь игру, в которую я мог бы поиграть с сестрой, хотя ей все еще всего 2 года, это поможет Анне в развитии ее мышления и концентрации. Думая об этом, я иду на кухню, где вижу своего отца, сидящего за столом.

— Папа, ты можешь мне помочь?

Как только я позвал его, он повернулся ко мне и посадил меня к себе на колени.

— Конечно, Рен, но в чем именно тебе нужна моя помощь?

Как только мой отец спросил это, я начал объяснять ему, что я хочу, чтобы он сделал для меня.

— Я хочу сделать что-то, чтобы я мог играть с Анной, поэтому я подумал, что сделаю игру, я хотел, чтобы папа помог мне с этим.

— Ну, я не против, но мне нужно, чтобы ты научил меня, как это сделать.

После этого мы с отцом направились в одну из комнат в доме, где мы хранили дрова.

— Хорошо, что мне сделать сначала, Рен?

После вопроса отца я указал на одно из поленьев в комнате и топор.

— Сначала я хочу, чтобы ты отрезал этот кусок дерева и придал ему квадратную форму.

После моих слов отец сделал то, что я просил, и вскоре кусок дерева превратился в квадрат, он не идеален, но выглядит довольно хорошо, он довольно близок к тому, что я задумал.

— Так?

— Сделай его немного меньше

После этого мой отец делает ее еще меньше, и она становится еще больше похожей на доску, которую я видел в прошлой жизни.

— Это хорошо, теперь мне нужно 24 круглые фигурки, которые помещаются в квадраты.

Как только я это сказал, мой отец взял небольшой кусок дерева и нож, через несколько секунд он показал мне, что он сделал.

— Вот так?

— Да, именно так, теперь мне нужно еще 23 таких.

После этого мой отец начал делать их один за другим, пока я красил некоторые из них в черный цвет куском угля. Как только мы закончили, я вытер пот и на моем лице появилась легкая улыбка, увидев, что все получилось именно так, как я себе представлял. На самом деле это было даже лучше, так как у нас не было необходимых материалов для создания игры, я объяснил правила своему отцу, и вскоре мы начали играть. Через 5 минут после того, как мы начали игру, я одержал над ним полную победу.

— Это довольно интересная и веселая игра, но откуда у тебя возникла идея сделать такую игру?

— Ниоткуда, я просто подумал о создании игры, и эта идея пришла мне в голову.

Я солгал отцу ибо не собираюсь никому рассказывать, что я умер и переродился здесь. Хотя это правда, что у меня есть воспоминания о моей старой жизни, это жизнь, которая прошла, здесь и сейчас я есть и всегда буду Рен.

Прошло еще время. Мне было 7 лет, а Анне было 4. Я проводил много времени, играя в шашки с Анной, нам было очень весело играть вместе, игра стала настолько популярной, что я и несколько других детей собирались у меня дома, чтобы поиграть. Именно на одном из таких собраний мы решили поиграть перед нашим домом и пока мы играли, я услышал голос, который не был похож ни на одного из наших друзей или соседей.

— Эй, дети, что вы делаете?

Тот, кто спросил это, проскользнув в середину нашего круга, был человеком, который приехал в наш маленький городок, это был торговец.

«Кстати, сегодня был день, когда он должен был приехать»

Я подумал, а затем немедленно ответил мужчине, продолжая играть с моим противником.

— Мы играем в шашки.

— Шашки?

— Да.

После этого мужчина продолжал смотреть на игру, как будто он думал о чем-то.

— Эй, вы не против, если я сыграю в эту так называемую шашки?

После вопроса мужчины я посмотрел на людей, которые будут играть, и увидел, что никого из них эта идея не смутила.

— Хорошо, тогда вы можете быть следующим.

Как только я это сказал, я забрал последнюю фигуру у своего друга, выигравшего игру.

— Черт, как обычно, ты хорош в этом.

Сказал мой друг, уходя, с грустным выражением лица.

— Вы можете садиться…

Я собирался попросить мужчину сесть, но вспомнил, что не знаю его имени.

— Ахахахаха, я был так заинтригован этой игрой, что забыл представиться, меня зовут Бернард.

— А меня зовут Рен.

После моих слов Бернард несколько секунд удивленно смотрел на меня, прежде чем вернуться в свою обычную позу.

— Что случилось?

— Извините, если это прозвучит грубо, я был удивлен на мгновение, так как ты, похоже, не очень хорошо разбираешься в этикете.

— Хм? Что вы имеете в виду?

После моих слов Бернард снова кажется чем-то удивленным.

— Не говори мне, что ты не заметил?

— Извини, но я все еще не понимаю, о чем вы говорите.

«Я просто представился так, как представился бы каждый японец, разве это было так странно?»

http://tl.rulate.ru/book/123959/5210382

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку