Готовый перевод I am an Anomaly / Я - Аномалия: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока мужчина говорил, я заметила, что он смотрит на меня. Его бровь слегка приподнялась, когда он бросил на меня косой взгляд, словно только что понял, что я тоже обращаю внимание на его слова.

Тем не менее, я сильно сомневаюсь, что он действительно верил, что я могу понять, о чём он говорит. В любом случае, к концу его объяснения моё замешательство только усилилось, намного превосходя то, что я чувствовала в начале.

С моей точки зрения, он только что вывалил на меня лавину новой информации и концепций из ниоткуда. Как я уже упоминала, я считаю себя человеком со средним уровнем интеллекта — другими словами, я совершенно обычный человек.

Однако, в отличие от меня, Лора, казалось, прекрасно понимала всё, что он говорил. К счастью, я не главный мыслитель в нашей команде, потому что если бы это было так, мы бы совсем запутались.

В конце концов, он оставил нам больше вопросов, чем ответов. Хотя он предоставил нам значительный объём информации, по-настоящему ничего не прояснилось, поскольку он сам, похоже, мало что знал об этих аномалиях. Что, чёрт возьми, вообще значило [«Концептуальные добродетели»]? Он сам придумал это название? По какой-то причине оно звучало так банально, что я необъяснимым образом почувствовала себя очень неловко.

Если отбросить мои тревоги, то, что, несомненно, больше всего встревожило Лору и Виктора, так это известие о том, что всего было семь существ, похожих на то, с которым мы столкнулись ранее.

Я имею в виду, что это существо буквально появилось из ниоткуда, заменило Луну на чёрную дыру всего через несколько минут после того, как вышло из весьма подозрительного портала. Честно говоря, невозможно даже представить, на что способны остальные.

Кроме того, нас беспокоил тот факт, что мы понятия не имели, где это существо может находиться прямо сейчас. Учитывая его очевидную способность телепортироваться, в данный момент оно может быть буквально в любой точке мира.

Пока Лора, Виктор и мужчина обсуждали, казалось бы, важные вопросы — вероятно, связанные с новой аномалией, учитывая сложившуюся ситуацию, — мне стало скучно. Я имею в виду, что они полностью игнорировали меня, вероятно, думая, что я ничего не смогу добавить, даже если они попытаются меня вовлечь. Ладно, я немая, но не глухая. Вы ведь это знаете, да?

В любом случае, раз они не обращали на меня внимания, я решил сосредоточиться на деревне. Может быть, я смогу найти подсказку, указывающую на то, куда могло отправиться это существо. На мгновение мои золотистые сияющие глаза устремились в небо, а точнее, на чёрную дыру, которая теперь его заполняла. Трудно было поверить, но луна действительно исчезла. Чёрная дыра поглотила её или что-то в этом роде?

Я задумалась о том, что именно может означать эта чёрная дыра в небе. Я знала, что за её появление отвечает некое существо, но дальше этого мой разум не продвинулся — в конце концов, думать никогда не было моей сильной стороной. Пока я пристально смотрела на светящуюся фиолетовым чёрную дыру, моё внимание привлекло кое-что необычное благодаря моему уникальному зрению.

Обычно, когда я фокусирую взгляд на чём-то перед собой, окружающее пространство тоже становится странно чётким, что делает практически невозможным застать меня врасплох. Однако, что любопытно, когда я смотрю прямо на что-то, моё зрение работает совершенно нормально. Да, я знаю, это странно, но так оно и есть.

Заметив кое-что, я перевела взгляд на лес и медленно пошла к тому месту, которое заметила. Оно находилось рядом с домами, расположенными на краю сухого леса. Однако, когда я подошла туда, мне в голову пришёл вопрос, и я в замешательстве слегка наклонила голову набок.

«Эти деревья... Почему-то мне кажется, что раньше они не были такими увядшими. Они всегда так выглядели или это просто моё впечатление?»

Когда я впервые приехала в эту деревню, я заметила, что деревья вокруг были сухими и безлистными, что, в некотором смысле, казалось характерной чертой растительности в этом регионе, учитывая холодный климат. Однако, когда я наблюдала за ними сейчас, что-то было не так. Деревья постепенно умирали.

Их стволы казались гнилыми, как будто они давно не получали ни воды, ни солнечного света. Сначала я подумала, что это просто особенность этого места, но когда я присмотрелась к ним, ощущение, что они разлагаются, усилилось.

В замешательстве я быстро огляделся. Растительность, хоть и скудная, всё же была, но даже она, казалось, увядала и чахла. Хотя я не обращала особого внимания на окружающую среду, когда только приехала, я уверена, что в то время растения были более живыми, чем сейчас.

Я моргнула, озадаченный происходящим. Я медленно присела на корточки и посмотрела на растительность у себя под ногами. Наклонившись, я подняла с земли несколько сорняков. Однако, как только я взяла их в руки, они полностью завяли и вскоре погибли. Это заставило меня понять, что это определённо было чем-то необычным.

Что, чёрт возьми, происходит? Я не помнила, чтобы у меня были какие-то аномальные способности, которые могли бы вызвать такую реакцию у растений. А даже если бы и были, то не было бы причин их использовать — в конце концов, зачем мне убивать растения вокруг меня?

Пока я смотрела, как трава увядает у меня в руках, в поле моего зрения появился мужчина, который был здесь раньше, и медленно подошёл ко мне сзади. В его присутствии было что-то такое, что заставляло меня чувствовать, будто он меня изучает. Что ж, меня это не беспокоило.

Я жила на базе организации, и такие взгляды были обычным делом в моей повседневной жизни. Однако, возможно, он знал что-то о том, что происходит с растительностью. Подумав об этом, я медленно повернулась и показала ему увядшую и мёртвую траву, которую держала в руках.

Мужчина, казалось, был озадачен моим жестом, но всё же его взгляд был прикован к моей руке. Я заметила, как он слегка нахмурил брови, что было явным признаком замешательства. Аккуратно взяв у меня увядшую и засохшую траву, он немного помедлил, и я не могла его за это винить, даже если бы захотела. Взяв сорняки в руки, он несколько секунд внимательно их рассматривал.

Пока я ждала его следующего шага, глаза мужчины внезапно расширились. Быстрым движением он перевёл взгляд на медленно увядающий лес позади меня, а затем поднял лицо к небу.

Честно говоря, кроме разрозненных звёзд, там, наверху, не было ничего особенно интересного, за исключением ярко светящейся тёмно-фиолетовой чёрной дыры, выделяющейся на фоне бескрайнего неба. Поэтому я предположила, что именно на неё смотрел мужчина.

Пока я пыталась представить, о чём он может думать, мужчина внезапно слегка улыбнулся и подпёр рукой подбородок, приняв позу, напоминающую детектива. Пока я погружалась в свои мысли, он наконец заговорил:

— Я понимаю... так вот в чём дело. Я никогда раньше не рассматривал такую возможность. Поскольку [концептуальные добродетели] не могут действовать вне концепции, которой они управляют, у них нет возможности напрямую вмешиваться. Однако само их присутствие способно изменять реальность. Даже не предпринимая никаких действий, они вызывают изменения просто своим существованием.

Конечно, я ничего не поняла из того, что он говорил. С моей точки зрения, он просто бормотал что-то, уставившись на чёрную дыру в небе, и почему-то казалось, что он пришёл к какому-то выводу, как будто это было что-то чудесное. Честно говоря, я понятия не имела, к какому выводу он мог прийти, уставившись на увядающую траву, но, честно говоря, мне было всё равно.

Совершенно не обращая на меня внимания, он направился к Лоре и Виктору. Я осторожно последовала за ним, оглядываясь по сторонам. В этой деревне было что-то тревожное, она не внушала ощущения безопасности.

Кроме того, куда делись все эти одетые фигуры из пещеры? Они ушли первыми, но было странно не видеть их поблизости. Куда они могли деться?

Когда мы подошли к Лоре и Виктору, мужчина заговорил:

— Кажется, я наконец понял, с какой [концептуальной добродетелью] мы столкнулись раньше.

В любом случае, я решила, что лучше оставить в покое мысли о фигурах, с которыми я столкнулась в пещере, где это существо, казалось, было заключено в символ. Ранее мужчина посмотрел на увядшую траву, которую я ему дала, а затем перевёл взгляд на чёрную дыру в небе. Учитывая эти два фактора, казалось очевидным, что между ними есть какая-то связь.

Хотя обычно мне было всё равно на большинство вещей, я не могла отрицать, что на этот раз моё любопытство было задето. Я имею в виду, что если бы весь мир постигла та же участь, что и увядшую траву, которую я ему протянула, разве это не было бы настоящей катастрофой? Планета могла бы просто исчезнуть.

Хотя я обладаю некоторой физической выносливостью, я не могу представить, что мне было бы приятно жить в таких условиях. И, более того, я сомневаюсь, что мне удалось бы вести спокойную жизнь, если бы мир действительно закончился. Короче говоря, ни видеоигр, ни закусок, ничего такого.

Когда я снова погрузилась в свои мысли, раздался голос Лоры:

— Ты понял? Как?

Я осознала, что она выглядит подозрительно, может быть, даже любопытно. В любом случае, её реакция не была такой уж неожиданной. Мужчина, с другой стороны, похоже, думал о том же, что и я, поскольку оставался спокойным, почти бесстрастным.

Артур, не говоря ни слова, протянул Лоре руку, словно хотел что-то ей дать. Сбитая с толку, Лора протянула руку в ответ, и в следующий миг он положил ей на ладонь веточку увядшей травы.

Всё ещё ошеломлённая, она уставилась на него, пытаясь понять, что это значит, а Артур начал говорить:

— Ты ведь видишь это, не так ли? Трава увядает. И если ты оглянешься, то заметишь, что с деревьями происходит то же самое. Как я уже сказал, я мало что знаю о [концептуальных добродетелях] — на самом деле, я знаю так мало, что мне почти стыдно называть себя экспертом. Но если я что-то и знаю... или, по крайней мере, предполагаю... так это некоторые особенности их способностей.

И Лора, и Виктор выглядели одинаково озадаченными, и, честно говоря, я тоже. В конце концов, единственное, что мы могли сделать, — это внимательно слушать объяснения этого человека. Заметив, что мы все сосредоточились на нём, он продолжил:

— Что ж, насколько я знаю, только одна из [концептуальных добродетелей] соответствует описанию текущих характеристик, и даже без каких-либо действий она может привести к гибели растительности вокруг нас.

Я не совсем понимаю почему, но как только он упомянул о гибели растительности, слово «гибель» странным образом засело у меня в голове. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять почему.

Растения и деревья вокруг нас медленно увядали и ослабевали, как будто постепенно отмирали, приближаясь к смерти. Именно в этот момент я наконец поняла, с какой [концептуальной добродетелью] мы имеем дело. И, подтверждая мою теорию, голос мужчины снова зазвучал, пока Виктор и Лора внимательно слушали.

— Та аномалия, которую мы нашли в пещере, я уверен, что это было олицетворение смерти. Похоже, мы с самого начала столкнулись со сложной проблемой, — уверенно сказал мужчина. Честно говоря, было трудно поверить, что он ошибается.

Я медленно перевела взгляд на Виктора и Лору. У обоих были широко раскрыты глаза, на лицах читались шок и тревога. Что ж, не могу сказать, что я не понимала их реакции. Обычно, когда говорят о смерти, это редко связано с чем-то хорошим. Конечно, бывают исключения, но в целом это никогда не бывает чем-то положительным.

— Кстати, где фигуры, которые мы видели в пещере ранее? Я не заметил, пока все происходило, но разве они не ушли раньше нас? Почему деревня кажется такой пустой?

Комментарий Виктора привлек внимание Лауры и мужчины, и они, казалось, наконец заметили странность ситуации.

В следующий момент, после слов Виктора, Лора и мужчина начали осматриваться и наконец заметили кое-что странное: деревня была совершенно пуста. Нигде не было ни людей, ни жителей. Конечно, я уже заметила это несколькими минутами ранее.

Поле моего зрения значительно шире, чем у человека, поэтому я сомневаюсь, что упустила какие-то детали. Тем не менее, ситуация меня тоже озадачила. Пока я пыталась понять, куда все могли уйти, мне в голову пришла неожиданная мысль.

«Подождите! Хотя я не уверена насчёт расстояния, если я активирую свои глаза, то смогу гораздо эффективнее осматривать окрестности. Если что-то скрыто, его выдадут слабые места»

Следуя своим рассуждениям, я активировала свою аномальную способность, и в следующее мгновение мои глаза начали светиться всеми цветами радуги. Анализируя окружающее пространство, я быстро определила характерные свечения, указывающие на слабые места. Как ни странно, все они были сосредоточены внутри пещеры, рядом с выходом.

Поскольку этот выход был заблокирован из-за обрушения, скорее всего, все оказались в ловушке, пытаясь выбраться. Честно говоря, я была удивлена, что они выжили. Я думала, что они не выберутся живыми, представляя, как их похоронят или раздавит камнями.

http://tl.rulate.ru/book/123776/5647472

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода