Читать I Spread my Genes to Level Up in the Apocalypse / Апокалипсис: я распространяю свои гены, чтобы повысить уровень: Глава 49. Рыжая кошка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, команда Rulate благодарит вас за поддержку и доверие!

Готовый перевод I Spread my Genes to Level Up in the Apocalypse / Апокалипсис: я распространяю свои гены, чтобы повысить уровень: Глава 49. Рыжая кошка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рэй проснулся рано утром и с улыбкой посмотрел на семерых потерявших сознание девушек.

Хотя он проводил не первую страстную ночь в своей жизни, это все равнобыл лучший опыт, который он когда-либо испытывал.

Иногда самый сладкий лимон — самый лучший, и Рэй наконец понял смысл этой фразы.

Он вышел из комнаты и сел за стол, не спеша готовя кофе.

Рэй поднял чашку и насладился ароматом. Затем, нерешительно, он сделал глоток… и тут же поморщился.

— …Горько.

Он чуть не выплюнул кофе обратно.

«Полагаю, дорогой кофе на самом деле не означает, что он хороший.»

У Рэя возникло желание вылить содержимое чашки в раковину, однако, учитывая ее цену, он с горечью выпил все до конца.

Даже несмотря на то, что это была не его вещь и он не потратил на нее ни копейки, цена все равно заставила его сердце биться чаще.

Цена этого кофе приравнивалась к его годовому рациону, что былл даже не такой уж большой по сравнению с этим.

В это время Ванесса подошла на цыпочках с закрытыми глазами и неуверенными шагами.

— Как ты вообще пьешь такой кофе? — не мог не спросить он.

Это был ее драгоценный кофе, которым она всегда хвасталась, а его цена еще более пугала Рэя.

Половина чайной ложки обойдется примерно в 100 долларов.

— Хе-хе, тебе понравилось? — усмехнулась она.

— Нравится? — Рэю захотелось выплеснуть кофе в окно, но он все же сдержался, — Забудь об этом, — только и мог вздохнуть он, — Вот.

Рэй небрежно налил ей кофе и вышел из кухни под ее недоуменным взглядом.

— Рэй, ты не хочешь пить? — пробормотала Ванесса, — или он такой невкусный?

Она сделала глоток, и выражение ее лица изменилось на блаженное, лишь немного отличающееся от того, которое она делала в постели.

— Думаю, это его вина, раз он не выпил свой кофе. Хе-хе, кому может не понравится такое? — если бы Рэй увидел выражение ее лица, он бы потерял дар речи.

Он прошел в другую комнату, где находилась связанная рыжеволосая девушка.

— Привет, красавица, — вошел он в комнату с приятной улыбкой.

— Меня зовут Мелисса, — тут же огрызнулась она, словно разъяренная кошка.

— Ладно, теперь ты будешь рыжей кошкой.

Рэй погладил ее шелковистые волосы и почесал подбородок, прямо как кошке.

— Муррр… — Мелисса сделала удовлетворенное выражение.

— Подождите… что?!

— Что ты со мной сделал?

Она закричала, пытаясь освободиться от нечестной руки Рэя.

— Не двигайся, — тихо прошептал Рэй ей на ухо.

— Кем ты себя возомнил, ублюдок? — фыркнула Мелисса, избегая его зрительного контакта.

— Я человек, а ты мой маленький рыжий кот, — усмехнулся Рэй.

— Ты… — На мгновение Мелисса лишилась дара речи от разворачивающихся событий.

Затем раздался громкий гул — не из-под земли или из-за стола, а из ее живота.

— Я хочу есть, — тихо пробормотала она, словно обращаясь к самой себе.

— Ты хочешь есть? Тогда ты готова поработать для этого?

Он не был бы нежен с человеком, который пытался его убить, но, по крайней мере, она была чище предыдущих девушек и не совершала столь отвратительных поступков.

— Да, — Мелисса опустила голову.

— Ну ладно, котенок.

Рэй взвалил связанную Мелиссу на плечо и пошел в другую комнату.

При этом он грубо разорвал путы, а затем и одежду.

Буквально через мгновение этот рыжий котенок был уже раздет.

Неприкрытый взгляд Рэя упал на ее тело. Он должен сказать, что она определенно была красавицей с пышными формами и упругой грудью.

Мелисса нервничала и боялась, поспешно прикрыв интимные места рукой, но все равно не могла ничего заблокировать.

На самом деле, благодаря этому она выглядела еще милее в глазах Рэя.

— Убери руку.

Он медленно снял свою рубашку, обнажив мускулистое тело с кубиками пресса, которые так и пульсировали мощью.

— Давайте повеселимся вместе, ладно? — мягко сказал Рэй.

Когда лицо Мелиссы упало на его монстра, ее глаза тут же расширились до предела.

— Это… это вообще поместится в меня?

— Посмотрим, — усмехнулся он, поглаживая ее по голове.

Ему было очень приятно гладить ее рыжие волосы, и он гладил их столько, сколько душе угодно.

Мелисса закрыла глаза, как будто наслаждаясь его поглаживанием.

«Она и вправду ведет себя как кошка, да?» — Рэй улыбнулся, но он не забыл, что она уже пыталась убить его раньше, и поэтому он не будет с ней нежен.

— Убери руки.

Мелисса тут же убрала их из области промежности, словно испуганный котенок, — голос Рэя заставил ее инстинктивно подчиниться.

— Это твой первый опыт? — сказал Рэй, но дрожащий взгляд Мелиссы по-прежнему был устремлен вниз.

— Смотри на меня, а не вниз! — Рэй схватил ее за подбородок и заставил посмотреть в свои глаза.

— Гм, — покраснев, Мелисса была вынуждена посмотреть в его глубокие черные зрачки, в которых отражалась она сама.

— Что ты видишь?

— Твои глаза?

— *Кхе-кхе*, — Рэй бесцеремонно кашлянул, — Я имею в виду…

— Что ты имеешь в виду? — невинно спросила Мелисса.

— Это, — Рэй приставил своего монстра к ее щели.

Почувствовав горячий стержень, который, казалось, почти плавил ее кожу, Мелисса нервно сглотнула.

— Не нервничай, ты так и не ответила на мой вопрос.

— …Да, это мой первый р… — однако Рэй тут же накрыл ее губы своими и принялся беспощадно вторгаться в них.

— Мгм! — Мелисса хотела закричать от боли, но он заткнул ей рот, отчего оттуда вырвался лишь приглушенный звук.

Протянув руку, Рэй крепко обнял ее, тем самым устраняя всякое сопротивление.

Он глубоко вошел в нее, исследуя каждую часть, и когда в ее скрытый сад проник чужеземец, оттуда вытекло немного крови.

Глаза Мелиссы расширились, когда Рэй словно помечал ее как свою территорию.

Затем он отвелся назад и в следующее мгновение снова толкнулся, вызвав у нее еще один приглушенный стон.

Рэй начал двигаться, и в комнате начал раздаваться приглушенный голос Мелиссы, который вскоре перешел в стоны.

http://tl.rulate.ru/book/123289/5223682

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку