Они пришли на поляну, залитую лунным светом. Малфой стоял на дальнем краю, безучастно глядя перед собой. Но именно фигура, стоящая рядом с ним, заставила Гарри откинуть челюсть.
«А, Снейп, вот и ты», - с язвительной улыбкой произнесла профессор Найт, поднимая палочку. «Я знала, что могу рассчитывать на то, что вы последуете за Малфоем, если он покинет замок один».
«Правда?» Снейп посмотрел на Малфоя. «Драко? Ты меня слышишь?»
«Боюсь, мне пришлось дать ему дозу «Зелья Империуса», чтобы заставить его сотрудничать. Теперь он будет реагировать только на меня. Не так ли, Драко?»
«Да, профессор Найт», - мечтательно произнес Малфой.
Найт снова улыбнулся. «Бросьте вашу палочку, Снейп».
Гарри наблюдал, как Найт и Снейп смотрят друг на друга в молчаливом поединке воли, и пытался понять, что происходит. Найт явно использовал Малфоя, чтобы выманить Снейпа из замка. Но зачем? Планировала ли она арестовать его? Почему она не могла сделать это в школе?
Наконец, с отвращением вздохнув, Снейп бросил палочку на землю и сложил руки, глядя на Найт с выражением чистого презрения. «Итак, что именно вы планируете?»
Найт протянула руку, и палочка Снейпа перекочевала в нее. Она убрала в карман свою и подняла его палочку. «Пришло время показать, что вы - мститель Пожирателей смерти».
«Правда?» Снейп поднял бровь. «Это будет довольно трудно устроить без доказательств».
«О, но улики есть. Грюм нашел прядь длинных черных волос в доме одного из первых убитых Пожирателей смерти».
Глаза Снейпа сузились. «Чтобы это было полезно, ему нужен подходящий образец».
«Да, это так. К счастью, мистер Поттер сумел предоставить мне именно то, что мне было нужно».
«Правда?» медленно произнес Снейп.
Гарри вздрогнул и умоляюще посмотрел на Снейпа, хотя тот не мог его видеть. Ему хотелось сбросить мантию и объяснить, что он не хотел передавать улики, но у него не было выбора.
«Вообще-то он уже несколько месяцев тайком следит за тобой», - заговорил Найт, отчего щеки Гарри запылали от стыда. «Изначально его попросил об этом Грюм, но с тех пор, как он приехал в школу, он действовал самостоятельно. Несколько месяцев назад я поймал его за слежкой за тобой и сказал ему - совершенно искренне - что Грюм попросил меня присмотреть и за тобой. Можете представить себе его облегчение, когда он нашел неожиданного союзника. Он с радостью рассказал мне обо всем».
Гарри закрыл глаза, желая, чтобы Найт замолчала. Почему она должна была продолжать в том же духе?
«Мальчик всегда был слишком доверчив», - сухо прокомментировал Снейп.
«На самом деле это была удача», - продолжила Найт. «Если бы я не заметил его в ту ночь в Лондоне, я бы никогда не увидел вас и не понял, что вы следите за мной. Если бы я этого не сделал, уверен, что вы бы уже отправили меня в Азкабан».
Глаза Гарри распахнулись, и он уставился на Найта. Он не мог расслышать это правильно.
«Я действительно удивлялся, как вам удавалось так эффективно ускользать от меня все это время», - сказал Снейп. «Но вы так и не рассказали мне, как планируете подставить меня в убийстве, которое вы совершили».
Гарри услышал слова, но его разум, казалось, был не в состоянии их воспринять. Должна была произойти ошибка. Грюм послал Найт в Хогвартс, чтобы поймать Снейпа. Она была одним из самых уважаемых Мракоборцев в Британии. Она не могла быть убийцей. Размышления Гарри прервал звук его собственного имени.
«Поттер пришел ко мне четыре дня назад», - говорил Найт. «Он сказал, что убийства должны прекратиться, а затем передал мне носовой платок, сказав, что в нем содержатся улики, которые понадобятся мне, чтобы доказать вашу вину. Представьте мое изумление, когда, развернув его, он обнаружил несколько длинных черных прядей ваших волос».
«Жаль, что они не совпадают с теми, что есть у Грюма», - заметил Снейп.
Найт улыбнулся. «Вы недооцениваете меня, Снейп. Я пришел к Грюму в тот же вечер и взял с собой волос, который я вырвал из мантии одного из студентов. Я сказал ему, что думаю, что это может быть ваш, но не уверен, и он услужливо принес свой образец, чтобы провести тест. Естественно, он провалился, и я был горько разочарован. Пока Грюм ходил за напитком, чтобы утешить меня, я поменял его волосы на ваши».
Снейп улыбнулся и восхищенно наклонил голову. «Очень хорошо сделано. И что теперь? Вы арестуете меня и отправите в Азкабан?»
Найт покачала головой, и Гарри увидел первый намек на сожаление в ее глазах. «Вы слишком хитры, Снейп. Как и Дамблдор. Воспоминания можно восстановить и узнать правду, если нужные люди готовы приложить усилия. Я не могу себе этого позволить.
«Сегодня ночью я последовал за вами и Драко в лес и пришел как раз вовремя, чтобы увидеть, как вы убиваете его. Я пытался подчинить тебя, но все знают, что ты опытный дуэлянт. Вы попытались наложить на меня заклинание забвения, которое я заблокировал. К сожалению, оно отрикошетило от вас. Я пообещал Поттеру, что сделаю все возможное, чтобы ты остался в Св. Мунго, а не в Азкабане».
«Как предусмотрительно с вашей стороны».
Найт поднял палочку Снейпа. «Поттер будет опустошен, но такова судьба войны».
«Не так сильно, как вы думаете», - прорычал Гарри. «Экспеллиармус!»
Палочка Снейпа вылетела из руки рыцаря, когда Гарри снял с себя Маску-невидимку.
«Поттер!»
Гарри направил свою палочку прямо на Найта и задрожал от ярости. «Это все время был ты. Я доверял тебе, а ты использовал меня. Ты лгал мне!»
«У меня не было выбора, Поттер. Мы на войне».
«Ты убил тех людей».
«Это было не убийство, это было правосудие! Они были Пожирателями смерти. Они заслуживали смерти!»
«А что насчет Драко? Он тоже Пожиратель смерти?»
«Нет», - ответил Снейп. «Нет».
«Будет», - огрызнулся Найт в ответ.
http://tl.rulate.ru/book/123140/5230833
Готово: