Читать Twelve Moons and a Fortnight / Двенадцать лун и две недели: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важные новости!

Готовый перевод Twelve Moons and a Fortnight / Двенадцать лун и две недели: Глава 1

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Первые два месяца после избрания Лань Чжаня на пост главного заклинателя Вэй Усянь проводит в странствиях по городам и поселкам Гусу. Он не готов оставить своего лучшего друга - вторую половинку, спутника своего сердца - позади: ещё нет, но почему-то он также совсем не готов собраться и отправиться в Облачные Глубины. Кто-то словно нашёптывает ему, что лучше держаться подальше от праведных заклинателей, по крайней мере, до тех пор, пока не утихнут слухи и о смерти Цзинь Гуанъяо в храме Гуаньинь, и о его собственном внезапном оправдании. Поэтому он продолжает путешествовать, лишь время от времени останавливаясь в Цайи для кратких встреч с юными Ланями, когда те проезжают через город, возвращаясь с ночной охоты.

Благодаря Сычжую и Цзинъи он получает редкие весточки о Лань Чжане и Цзинь Лине, которые пишут им обоим с тех пор, как все они расстались в городе И.

- Ханьгуан-цзюнь сказал нам передать это, если мы увидим тебя, - говорит Усяню Цзинъи, протягивая мешочек цянькунь, наполненный серебряными монетами, и пакет с чем-то похожим на новую одежду. - Я таскаю их с прошлой недели, так что поторопись и забери!

- Значит, это уважаемый Ханьгуан-цзюнь виноват в том, что не позволяет вам двоим забыть, насколько я беден, хм? – Вэй Усянь смеётся, толкает покрасневшего Сычжуя под ребра, а потом обнимает его за талию. – А что есть у тебя, А-Юань? Ещё больше монет для твоего бедного Сянь-гэ?

 У него действительно заканчиваются деньги, хотя, на самом деле, он не слишком беспокоится об этом; его планы относительно того, что делать, когда исчезнет последнее серебро, смутно сосредоточены вокруг "охотиться на дичь в сельской местности и истреблять призраков низкого уровня", чтобы зарабатывать себе на жизнь, естественно, когда он сможет использовать Чэньцин без риска, что обыватели в панике побегут в укрытие.

- Нет, старший Вэй, - вздыхает Сычжуй, хотя и не пытается вырваться из рук Вэй Усяня, когда тот лезет в его мешочек. - Это паста с чили. Ханьгуан-цзюнь сказал, что она тебе понадобится, пока ты остановишься здесь, в Гусу.

Вэй Усянь чувствует, как его глаза затуманиваются.

- Ах, А-Юань, он слишком добр ко мне. Что он делал в последнее время, теперь, когда он официально главный заклинатель?

Ребята приступают к живому рассказу об официальной встрече лидеров Орденов, первой с тех пор, как Сычжуй и Вэнь Нин вернулись из поездки в свой родной город. Вэй Усянь слушает их и смеётся. Он смеётся до слёз, когда Сычжуй невероятно точно изображает Цзян Чэна, который безуспешно пытался избежать неловкости в общении Цзинь Лина с Лань Чжанем. А когда позже племянник ухитрился заснуть прямо во время заседания и начал заваливаться на бок, глава Цзян украдкой наклеил ему на спину несколько старых талисманов Вэй Усяня, чтобы заставить того сидеть прямо.

Цзинъи не до весёлых историй. Он, кажется, больше заинтересован в том, чтобы рассказать Усяню о «странных, многозначительных взглядах» Цзинь Лина, которые тот бросал на них всякий раз, когда Цзян Чэн выходил из комнаты, что, похоже, имело какое-то отношение к тому факту, что теперь он являлся действующим лидером Ордена.

- Мы все встретились до того, как заклинатели Цзинь вылетели обратно в Ланьлин, поэтому ему удалось поговорить с нами без лидера Ордена Цзян, - хмурится Сычжуй, накладывая ещё риса в миску Вэй Усяня и посыпая его капустой. - Я не уверен, правильно ли мы его поняли, но Цзинь Лин, похоже, намекал, что тебе следует отправиться в Юньмэн как можно скорее.

- В Юньмэн? - Вэй Усянь моргает. - Вы уверены, что он хочет, чтобы я приехал туда, а не в Ланьлин? Цзинь Лин же не собирался уходить из Башни Кои, пока не разберется с советом и не предаст людей Цзинь Гуанъяо суду.

- Всё так, - восклицает Цзинъи. – Но Цзинь Лин не может справиться с этим в одиночку, а Ханьгуан-цзюнь занят как главный заклинатель, и лидер Ордена Не ...

- Он намного, намного способнее, чем кто-либо, кроме меня, Лань Чжаня и Лань Сичэня. Но Хуайсан-сюн получил, что хотел, так что он вряд ли поможет, - громко говорит Вэй Усянь. Он сомневается, что Не Хуайсан когда-либо снова покажет свою истинную хитрость теперь, когда Цзинь Гуанъяо ушёл - он даже не был особенно заинтересован в избавлении от Су Шэ и Сюэ Яна, хотя замаскировать их падение как побочный ущерб было вполне в его силах. - Так кто же остался?

- Никого, у кого нет собственного Ордена, делами которого нужно заниматься. И нет смысла обращаться за помощью к второстепенным Орденам. Цзинь Лин не доверяет никому из Молин Су или Ордена Яо. Значит, остаётся только один вариант.

- Тогда я отправлюсь в Юньмэн завтра утром, - решает Вэй Усянь. - В десять. Сычжуй, Цзинъи, напишите Цзинь Лину, когда вернётесь домой, что я буду в гостинице, ближайшей к храму Гуаньинь. И скажите Ханьгуан-цзюню тоже, чтобы он знал.

- Почему Юньпин? - спрашивает Сычжуй. - Разве тебе не лучше пойти на Пристань Лотоса?

- Я, в конце концов, окажусь там, - вздыхает Усянь, допивая остатки чая. - Принеси мне ещё кувшин вина, А-Юань. Мне он понадобится, если Цзинь Лин хочет того, что, я думаю, он хочет.

Той ночью он рано ложится спать, вскоре после того, как помахал на прощание Цзинъи и А-Юаню у дверей трактира, и засыпает так крепко, что громко храпит. Его будит громкий стук: кто-то проник в комнату и в темноте споткнулся о Суйбянь, валяющийся на полу вместе с остальными вещами Усяня. Пауза. Затем таинственный гость снова двигается вперёд и снова спотыкается. Он спотыкается ещё трижды, прежде чем, наконец, падает на кровать.

- Привет, Лань Чжань, - улыбается Усянь, а сердце болит, когда нежная рука касается его лба. - Это должно быть самое безобразное, что ты когда-либо делал. Что случилось?

- Я напугал повара, когда поднимался наверх, - отвечает Лань Ванцзи, слегка подёргивая губами. - Она пыталась ударить меня метлой.

Вэй Усянь запрокидывает голову и смеётся, а потом зарывается лицом в грудь Лань Ванцзи, с удовольствием ощущая как пара теплых рук обвивает его талию:

- Почему?

- Решила, что я привидение.

Усянь снова смеется:

- Лань Чжань, мой Лань Чжань, ты пытался подпрыгнуть к моему окну вместо того, чтобы использовать дверь? Ты? Честный главный заклинатель?

- Возможно.

- Ты слишком много времени проводил с Цзинъи, - поддразнивает Усянь, прижимаясь ближе к другу, и вздыхает: - Ты пришёл попрощаться? Завтра я уезжаю в Юньмэн, чтобы сделать что-нибудь для Цзинь Лина, но я ещё не уверен, чего именно он хочет. Знаешь, он даже не послал сообщение напрямую! Он сказал A-Юаню об этом, а тот передал мне сегодня.

- Мгм, на встрече на прошлой неделе. - Лань Ванцзи накрывает лоскутным одеялом ноги Усяня и притягивает его ближе. - Но, Вэй Ин, почему Юньпин, а не Пристань Лотоса?

- Думаю, я знаю, чего хочет Цзян Чэн. – Усянь не совсем уверен, знает ли он или только надеется, что это так, но если на Пристани Лотоса происходит что-то такое, чего Цзинь Лин не может передать в письменной форме, есть только одна причина, по которой его присутствие может понадобиться. И он, и Лань Чжань полностью осознают, что это такое. - Но Цзян Чэн не собирается приходить ко мне напрямую, а Цзинь Лин не собирается провоцировать его, отправив меня прямо в Пристань Лотоса. Однако я могу придумать сотню извинений за то, что шатаюсь вокруг храма Гуаньинь, так что теперь Цзинь Лин должен убедиться, что Цзян Чэн найдёт меня там.

- Сколько?

Усянь слышит: «Как долго ты будешь вдали от меня, Вэй Ин?» Это и грустно, и больно. И хотя в последнее время они виделись редко, утешением для них обоих служило знание, что они не так уж далеко друг от друга, однако пребывание Усяня в Пристани Лотоса может продлиться несколько месяцев, если Цзян Чэн решит так долго оставаться в Ланьлине.

- По крайней мере, до тех пор, пока расследования не будут назначены и закончены. Ты будешь скучать по мне?

- Бесконечно, - шепчет Лань Ванцзи, прижимаясь щекой к макушке Усяня. - Но ты и сам знаешь это.

- Я вернусь, как только смогу, - обещает тот. - Когда Цзинь Лин укрепит свои позиции в Башне Кои, и Цзян Чэну не нужно будет бегать взад-вперёд, чтобы следить за ним - я вернусь прямо в Цайи, и тогда ты меня увидишь.

- Mгм. Я знаю.

То, что следует за этим разговором - возможно, самая мирная ночь, которую когда-либо проводил Вэй Усянь. Лань Ванцзи не просит его остаться, он просто придвигается ближе и тихо вздыхает. Несколько минут они лежат, мирно наслаждаясь долгожданной близостью, а потом засыпают, мечтая только о приятных вещах.

Лань Чжань уходит на рассвете.

 

* * *

Цзиньлинтай, Ланьлин Цзинь в Облачные Глубины, Гусу Лань Сычжую (и Цзинъи, раз уж ты, вероятно, читаешь это через плечо Сычжуя – прочти своё собственное письмо, шпион, я тебе его отправил!)

Спасибо, что передали сообщение старшему Вэю. Я не был уверен, получишь ли ты это письмо, но дядя Цзян прошлой ночью вылетел из башни Кои, потому что один из его шпионов сообщил, что старшего Вэя видели  рядом с храмом Гуаньинь в Юньпине, так что, я полагаю, вы получили моё послание. Храм Гуаньинь был твоей идеей, или старший Вэй придумал это сам? Дядя Цзян кричал бы, что сломает ему ноги, если б он пошёл прямо в Пристань Лотоса, так что, слава богу, он этого не сделал.

Полагаю, теперь всё, что нам нужно сделать, это подождать. Старший Вэй сможет взять на себя управление Юньмэн Цзян вместе со старшим Юй, и дядя останется здесь со мной в Ланьлине, пока весь беспорядок... ну, вы понимаете, о чём я, не будет убран.

Оуян Цзычжэнь приехал сегодня утром из Балинга, чтобы присутствовать на ежемесячном совете, поскольку Ханьгуан-цзюнь написал, что мне нужно налаживать личные связи с наследниками других сект, они помогут мне преуспеть. Он также пригласил меня приехать в Облачные Глубины, чтобы увидеть тебя и Цзинъи, когда начнутся лекции. Я возьму с собой Цзычжэня, так как он на самом деле собирается там учиться, но я могу остаться только на две недели из-за проблем в Ордене.

Фу! Единственно хорошее в том, чтобы быть лидером Ордена, это то, что Цзинь Чан и его соратники меня не беспокоят, но это возможно только потому, что дядя Цзян везде следует за мной.

С нетерпением жду начала лекции, лидер Ордена Цзинь Жулань.

PS. Оуян Цзычжэнь только что вошёл и попросил меня узнать, как дела у A-Цин. Шпилька и второе письмо в конверте - от него для неё; он хочет, чтобы вы прочитали ей письмо, хотя я не знаю, что это даст, если она спит последние три месяца. Она выглядит лучше? Исцеляющая магия Гусу Лань считается лучшей в мире, не так ли? Тогда почему это занимает так много времени?

 

* * *

Облачные Глубины, Гусу Лань в Цзиньлинтай, Ланьлин Цзинь, лидеру Ордена Цзинь.

А-Цин не проснулась, так как исцеляющий сон ещё не закончил восстанавливать её глаза. Но ты можешь сказать Оуян Цзычжэню, что она определенно сможет говорить, когда проснётся, поскольку Цзэу-цзюню удалось восстановить её язык три дня назад! Он говорит, что заклинание исцеления должно завершиться к тому времени, когда начнутся лекции, и тогда вы с Цзычжэнем сможете её увидеть.

Ханьгуан-цзюнь каждое утро приходит играть для А-Цин, потому что её разум тоже должен исцелиться, но и он, и Цзэу-цзюнь уверены, что она полностью поправится, так что я бы особо не волновался. Цзинъи и я прочитали ей письмо Цзычжэня вслух, как только оно пришло, и я думаю, что она даже немного пошевелилась, когда мы дошли до эпизода с падением лидера Ордена Цзян в лотосовый пруд вашей матери.

Что касается старшего Вэя, он решил пойти в храм в Юньпине сразу после того как мы передали ему твоё сообщение. Конечно, ты сможешь написать ему в Пристань Лотоса, если их встреча с лидером Ордена Цзян пройдёт удачно, но до тех пор ты можешь продолжать писать мне и Цзинъи. Старший Вэй, кажется, всегда знает всё, о чём мы говорим Ханьгуан-цзюню, поэтому мы можем передать ему сообщение таким образом, даже если в Гусу его больше нет.

С уважением, Лань Сычжуй.

 

* * *

Облачные Глубины, Гусу Лань в Цзиньлинтай, Ланьлин Цзинь, лидеру Ордена Цзинь.

Цзинь Лин, перестань называть меня шпионом! Ты прекрасно знаешь, что все твои письма Сычжую также и для меня, так что какой смысл притворяться, что это не так? Но смысл моего письма не в этом. Можете ли вы отправить нам пакет семян лотоса из вашего сада или с рынков Ланьлина, если у тебя нет своих? Мы не можем купить их в магазинах Гусу, а мы с Сычжуем хотим испечь лепешки с семенами лотоса, как у старшего Вэя, чтобы А-Цин съела их, когда проснётся. Вот деньги за семена, но ты должен сообщить нам, если этого окажется недостаточно, чтобы мы могли вернуть тебе деньги в следующем месяце. Ни я, ни Сычжуй не знаем, сколько стоят семена лотоса, поэтому я просто положил пять серебряных монет.

До встречи на лекции! Лань Цзинъи.

http://tl.rulate.ru/book/123067/5155368

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку