Читать Honkai Star Rail:The Assistant director / Honkai Star Rail: ассистент режиссера: Глава 13: Затишье перед бурей, часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Honkai Star Rail:The Assistant director / Honkai Star Rail: ассистент режиссера: Глава 13: Затишье перед бурей, часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через некоторое время мы наконец вернулись в город Белобог, и как только мы вышли на главную площадь, Сампо сразу же оставил нас, что меня не удивило.

7 марта: Ах, мы наконец-то вернулись! Я уже и забыла вкус свежего воздуха... хм, как вкусно!

Рицука: И каково это на вкус?

7 марта: свобода... холод... в основном холод. Пойдём. Где наша следующая остановка? Нам нужно найти место, где можно будет отдохнуть, только бы это снова не был отель «Гёте»...

💭 Было бы очень смело с нашей стороны, если бы мы вернулись туда... хе-хе...

Силе: Классический ненадёжный Сампо. Он, наверное, догадался, что мы спросим, где он прятался. Как только мы возвращаемся в Административный район, он сбегает.

— сказала Сил, вздохнув, — ей надоел Сампо.

Рицука: Кстати, о чём я... Где оказалась Стелла?

Сил: Она там... Гладит... мусорный бак?

— сказала Силе, озадаченная тем, что видит, и я вижу, куда указывает Силе, и вижу Стелле, стоящую перед мусорным баком.

Стелла: Когда мне не везло, ты был рядом... Я думаю, мы хорошая пара... мусорное ведро.

— сказала Стелла, проведя рукой по мусорному ведру, словно по возлюбленному.

Мусорное ведро: С-Стелле-сан, Я ...

💭 Погоди минутку ... этот мусорный бак заговорил ?!

(Прим. пер.: поскольку Рицука привык жить в сумасшедшем доме для слуг, которым является Халдея, он слышит безумие Стелле. Кроме того, у него тоже не всё в порядке с головой.)

Стелла: Ш-ш-ш... Не говори. Наши действия скажут за нас. А теперь откройся. Покажи мне, что внутри.

— сказала Стелла, которая тут же открыла мусорное ведро и начала искать, что там внутри.

💭Я схожу с ума? С каких это пор мусорные баки разговаривают?

7 марта: Дэн Ханг, смотри... Она снова это делает...

Силе/Рицука: Подожди... «Снова»?!

— Мы с Силом одновременно удивились этой информации.

Дэн Ханг: Её интерес к мусорным бакам... «интересен», мягко говоря.

Зеле: Очарование? В мусорное ведро?

— сказала Силе, очень смущённая «притяжением» Стелле.

Рицка: Я приведу ее обратно сюда.

Я говорю это, обращаясь к Стелле, которая всем телом лежит в мусорном баке.

Рицка: Стелле...что ты делаешь?

Я говорю это с нейтральным выражением лица, пытаясь понять, что я вижу.

Стелла: Разве это не очевидно? У нас интимный момент.

Рицука: Интимный момент...с мусорным ведром?

Я говорю это, пытаясь увидеть логику в том, что заведомо невозможно.

Стелла: Что еще это могло быть?

— сказала Стелла, поедая арбуз, который лежал в мусорном ведре. Я решаю отбросить логику ситуации и перейти прямо к делу.

Рицука: Ладно. Тебе пора уходить. Нам нужно продолжить нашу миссию.

Стелла: Нет! Мы ещё не закончили нашу встречу!

Рицка: Сделай это после того, как мы решим нашу миссию.

Я говорю это, доставая Стеллу из мусорного бака, и она начинает кричать.

Стелла: Нет! Ты не можешь этого сделать! Ты чудовище!

Рицка: С каких это пор это моя вина?!

Стелла/Мусорное ведро: Нееет!!!!

Я продолжаю слышать их крики в своих ушах, как будто я похитил Стеллу из мусорного бака. Сделав это, я возвращаюсь к группе, которая молчит после представления, которое устроила Стелла.

Рицука: Давайте пообещаем, что мы не видели того, что только что произошло.

Март /Дэн Ханг /Зеле: Я согласен.

После этого «события» мы отправились в магазин Серваль Ландау, чтобы узнать, сможет ли она нам помочь.

Подойдя к двери магазина, мы постучали, и услышали голос Сервала.

Сервал: Кто это? Магазин сегодня закрыт, мэм, вам придётся вернуться завтра!

Стелле: Это фиксаторы радиатора.

Сказала Стелле, отвечая Сервалу.

Сервал: Ха? А, я вспомнил! Четверо чужаков! Постойте! Почему вы до сих пор бродите по городу? Вы знаете, что вас ищет Серебряная Грива? Быстрее притворитесь своими и заходите внутрь. Не попадайтесь никому на глаза!

Сказала Сервал, пропуская нас в свою мастерскую в целости и сохранности.

Сервал: Хорошо, здесь ты будешь в безопасности. В моей мастерской довольно хорошая звукоизоляция, и сюда почти никто не заходит. Какое именно преступление ты совершил? Они повторно вызвали группу охранников с передовой, чтобы выследить вас. Теперь, когда они патрулируют весь город, все в панике.

Сервал рассказал нам о том, что произошло, когда мы попали в подземный мир.

💭 Этого и следовало ожидать, в конце концов, мы немного «напугали» охранников.

Марта собиралась сказать больше, чем следовало, но я перебил ее.

Рицука: Ещё не март. Броня сказал нам, что мы можем тебе доверять.

Сервал: Ты хочешь сказать, что не доверяешь мне полностью?

Сервал: Отлично! Это умно с твоей стороны. Но вам, ребята, не о чем беспокоиться, мы с Коколией не разговариваем. Это она выгнала меня из «Архитекторов». Я отказываюсь её поддерживать. И я не верю, что вы собираетесь сделать что-то плохое, а «Архитекторам» понадобятся убедительные, публичные доказательства, чтобы изменить моё мнение. Кроме того, я знаю Архитекторов, и если бы у них были доказательства, они бы уже их обнародовали. Я знаю стиль Коколиа. Сначала нужно довести всех до безумия. Большинство людей в безумии не останавливаются, чтобы рассмотреть детали.

Сервал сказал, что мне стало любопытно узнать о её отношениях с Коколией.

Рицука: Похоже, ты хорошо знаешь Коколию.

Сервал: Хе-хе, можно и так сказать... Когда-то мы были как сёстры. Конечно, это было до того, как она стала верховным стражем... Сейчас я просто провожу время, ремонтируя вещи в этой мастерской и играя музыку. Это довольно беззаботное существование. Если я не буду осторожна, то начну утомлять вас всех грустными историями из прошлого. Давайте вернёмся к вам, ребята. Если давно потерянная Броня велела вам прийти сюда, значит, вам нужно сказать мне что-то важное? Вы можете мне доверять. Я знаю, что наши пути пересекались лишь однажды, но интуиция подсказывает мне, что вы хорошие люди. К тому же у меня хорошая интуиция, ха-ха.

Рицука: Что ж, приготовьтесь, это будет долгая история.

Я говорю это, и мы начинаем рассказывать Сервалю обо всём, что произошло в подземном мире, о том, что случилось с Броней и так далее.

Сервал: Так вот что происходило. Неудивительно, что мы давно ничего не слышали от Брони. После стольких лет изоляции без единого слова оттуда, вот во что превратился Преисподняя... Я тебе верю, ты не мог выдумать всю эту историю, чтобы убедить меня. Тем более что у нас есть мисс Сил в качестве живого доказательства. Теперь о Стеллароне... Хех, я знаю, почему Броня привела вас ко мне. Когда я ещё был одним из Архитекторов, работавших в научно-исследовательском отделе, я изучал Стелларон. Я и подумать не мог, что снова услышу это слово после того, как меня выгнали Архитекторы... Давайте, я вам всё расскажу.

Сказала Сервал, заходя дальше в свою Мастерскую, чтобы продолжить наш разговор.

Сервал: Лишь очень немногие в Белобоге знали о существовании Стелларона. Те, кто знал, никогда бы не связали его с Фрагментумом или Вечным Льдом. Но, согласно данным, полученным от этого робота, Сварога... Архитекторы давно узнали правду. Результаты исследования были намеренно скрыты, чтобы никто о них не узнал. Как же мне повезло... Среди всех тем для исследования, которые я мог выбрать, я настоял на том, чтобы узнать о Стеллароне. Теперь ясно, что любой, кто захотел бы приблизиться к раскрытию истины, был бы изгнан или «брошен». Может быть, мне стоит поблагодарить Коколию. Всё, что она сделала, — это вытолкнула меня... Она могла бы сделать это более радикальным способом.

Сервал глубоко вздохнула, всё ещё расстроенная тем, что произошло, когда она была частью Архитекторов.

Рицука: Я работаю вместе с несколькими учеными, и мой "босс" провел много исследований по Стелларону. И что она обнаружила, так это то, что источником Фрагментума является Стелларон, а также то, что происходит с людьми, которые вступают в контакт с Фрагментумом. Есть и другие вещи, которые она обнаружила, но это пока всего лишь теории... Я думаю, что в тот момент, когда Коколия заметила, что ты слишком много копаешься в ее тайне, тебя исключили.

💭Я до сих пор не могу понять, почему я не заразился фрагментумом, когда прикоснулся к нему?

Сервал: Вы правы. Очевидно, кто-то не хотел, чтобы я узнал, что она скрывала.

Сервал сказал это раздражённым тоном, и Стелла задала вопрос, который вызвал у меня любопытство.

Стелла: Вы знаете, какова конечная цель Коколиа?

Сервал: Коколиа... Мы не разговаривали много лет. Когда-то мы были хорошими друзьями, у нас не было ничего, что бы нас не объединяло. Она стала совершенно другим человеком, когда заняла место Верховного Стража. Убеждения, которые она когда-то разделяла, её энтузиазм... Как будто их высосала из неё какая-то таинственная сила.

Когда я слышу, что Сервал говорит о Коколиа, я задумываюсь о своих знаниях о Стеллароне и о том, что это напомнило мне об одном инциденте, который произошёл в сингулярности Фуюки много лет назад.

💭Хм... Могла ли Коколиа быть испорчена Стеллароном? Всё, что я слышала о ней, — это то, что Коколиа была хорошим человеком и что все её уважали, но когда она стала Верховным Стражем, всё перевернулось с ног на голову. Все улики указывают на эту гипотезу... Я знаю, что Стелларон можно использовать, чтобы исполнить желание, но способен ли он также развращать?

Сервал: Она сама отдала приказ исключить меня и отказалась меня видеть...Я никогда не понимал такого поведения и давным-давно оставил попытки использовать логику, чтобы разобраться в этом. Иногда я даже задаюсь вопросом, действительно ли она стала другой person...is это возможно? Возможно, существует сознание единственного хранителя, которое передается из поколения в поколение .... и настоящая Коколия уже исчезла.

Сервал заканчивает говорить, что только подтверждает мою теорию о текущей ситуации Коколиа.

💭 Интересно... Это объясняет изменение личности Коколиа, когда она стала Верховным Хранителем. В записи, которую Сварог показал Верховному Хранителю того времени, говорится, что она слышала «голоса» и что Стелле снилась Коколиа. Это подтверждает, что Коколиа контролируется Стеллароном, но какова их цель?

Рицка: Ситуация становится все сложнее...

Я говорю это себе под нос, анализируя улики и раскрывая правду. Наш разговор с Сервал продолжается, и она говорит, что знает, где находится Стелларон.

Стелларон находится к северу от Белобога, на бескрайних снежных полях, но проблема в том, что в этом месте высокая концентрация Фрагментума, не говоря уже о том, что сначала нам нужно пройти мимо Серебряных Стражей.

Поскольку там находится большинство охранников, это будет очень опасно, и даже если нам удастся пройти через это место, нам всё равно придётся беспокоиться о Фрагментуме.

7 марта: похоже, что нас четверых и Силе может не хватить. Почему бы нам не вернуться в Преисподнюю и не взять с собой Дикого Пламени?

Сказал, что 7 марта он был обеспокоен, когда услышал, что у нас будут большие проблемы с доставкой туда, где находится Стелларон.

Рицука: К сожалению, у нас нет на это времени.

💭Помимо того, что мы поставим невинные жизни на карту в этом конфликте.

Однако Сервал уверяет нас, что она хорошо знакома с Серебряными Стражами и что она использует способность под названием «мозговые волны», чтобы помочь нам пройти мимо них.

Помня об этом, мы решили отправиться на север, к Белобогу, и, когда мы подошли к двери мастерской, я почувствовал чьё-то присутствие.

Рицка: Подожди. У нас посетитель.

В тот же момент мы слышим, как кто-то стучит в дверь, и Сервал сразу понимает, кто это.

Сервал: Чёрт возьми! Я забыл, что мой брат сказал, что сегодня будет здесь...

💭Какое совпадение, что братья и сестры оказались в одном месте.

Сервал: найди где-нибудь укрытие! Я с ним разберусь.

Сервал был в отчаянии, и мы быстро спрятались в нужный момент. Пока мы прячемся, мы слышим, как разговаривают Гепард и Сервал.

Эти двое говорят о приказе, который отдала Коколия, когда Броня покинула подземный мир. Кажется, что когда ее увидели, весь город был в хаосе. Гепард также сказал, что Броня вернулась в форт Клипот и что он не знает, что с ней случилось после этого.

Эта новость заставила меня, как и Силе, забеспокоиться о том, что происходит с Броней в данный момент. После этого Гепард заканчивает разговор с сестрой и покидает мастерскую.

Сервал сказал, что мы должны воспользоваться тем, что Гепард будет занят в городе, и отправиться на поиски Стелларона, чтобы избежать больших проблем. Подготовившись, мы покинули мастерскую Сервала и направились на север, в Белобог.

Зеле: Броня действительно в безопасности?

Рицука: Мы должны доверять ей, Силе. Я уверена, что Коколиа не станет подвергать риску собственную дочь.

Силе: Как вы можете быть в этом уверены?

Рицука: Инстинкт. Я не могу это объяснить... Но в глубине души я уверен, что Броня будет в безопасности даже в присутствии Коколи.

Я говорю это, немного задумываясь по мере того, как мое пребывание здесь проходит, у меня такое чувство, что я встретил Броню, Зеле и Коколию. Но я также знаю, что никогда не встречал их до своего прибытия на эту планету, но это чувство вселяет в меня уверенность, что с Броней все в порядке.

Сервал: Вы, ребята, очень переживаете за неё. Вы, должно быть, стали близкими друзьями.

Рицука: Я пообещал ей, что буду рядом, если ей будет угрожать опасность, и я намерен сдержать это обещание.

Сервал: Расслабься. Броне повезло, что вы двое — её друзья.

Сказал Сервал, когда мы направлялись на север от города.

Мы прибываем в закрытую зону Серебряной гвардии и, как и ожидалось, у входа полно стражников, готовых к бою.

К счастью для нас, Сервал использует свои «мозговые волны», чтобы нас не заметили охранники, и убеждает нас войти в закрытую зону.

Пройдя мимо охранников без лишнего шума, мы подошли к огромному механическому мосту в форме шестерни.

Сервал: Видишь тот мост? Когда ты перейдёшь на другую сторону, ты окажешься в земном аду.

Сказал Сервал с серьезным выражением лица.

Стелле: Так что же именно находится по ту сторону.

Сервал: бесконечный Фрагментариум, несколько изнурённых Серебряных Стражей... и запах смерти в воздухе.

💭Значит, обычный вторник? Хорошо. Мне не хватало ощущения смерти в воздухе.

Сервал: Если мы хотим продвинуться дальше на север, нам придётся пересечь этот ад. Вы готовы?

Стелла: Без трудностей, которые нужно преодолеть, не будет и яркого пути.

Стелле сказала это с легкой гордой улыбкой.

7 марта: Верно! Я это украду!

Сервал: Ха-ха, тогда пойдём. Сначала нам нужно придумать, как добраться до другой стороны. Я помог создать базовый механизм для этого типа моста. Он управляется с помощью различных комбинаций клемм. Пойдёмте искать их.

Мы направились к одному из терминалов, чтобы изменить направление моста, но вскоре обнаружили, что Сервал не может их активировать из-за отключения электропитания.

Сервал сказал, что для решения этой проблемы нужно обратиться в энергоснабжающую организацию.

Добравшись до места, где находится наша цель, мы увидели, что оно охраняется несколькими охранниками.

Сервал: Вот оно! Эта штука похожа на гигантский железный шар!

Сервал взволнованно сказал, и мы увидели, что впереди есть ворота и стражники.

7 марта: и это за воротами. Каковы шансы...

— Сказал 7 марта, уже не удивляясь тому, что что-то стоит на пути нашей миссии.

Сервал: его официальное название — «центр механической энергии». Он соединён со всеми линиями энергоснабжения.

Дэн Ханг: М-м... неудивительно, что он так хорошо охраняется.

Силе: одна единица для всего? Это катастрофа, которая вот-вот случится.

Сервал: пока мы можем получить доступ к хабу, мы можем управлять терминалами моста.

Стелла: А это не вызовет переполох?

Сервал: Вот почему мы здесь для срочного техобслуживания! Передовое оборудование нуждается в обслуживании, как и всё остальное.

Рицука: Хороший план. Так что у нас есть отличный повод перейти мост.

Я говорю это с улыбкой, восхваляя план Сервала.

Сервал: Давай посмотрим, пропустит ли нас вон тот охранник.

К сожалению, охранник не впустил нас и даже сказал, что разрешит войти только в том случае, если у нас будет ключ от капитана. К счастью, охранник сообщил нам, что капитан по имени Данн находится рядом с нами.

Единственная положительная сторона во всём этом — похоже, Сервал знает этого капитана.

7 марта: Сервал, этот Данн, ты его знаешь?

Сказала Марч обеспокоенным тоном.

Сервал: Конечно, знаю. Мы давно знакомы. С ним легко разговаривать. Смотрите, как я его уговариваю.

Сервал была очень уверена в том, что собирается сделать, и у меня есть ощущение, что ситуация будет не такой простой.

💭Если моя история приключений и то, что произошло в преступном мире, о чём-то мне и говорят, так это о том, что миссии, требующие «переговоров», всегда заканчиваются плохо.

http://tl.rulate.ru/book/122994/5152099

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку