«Добби, что ты надел?» спросил Гарри, когда смех утих.
«Это наша с Винкой новая форма! Мы работали над дизайном несколько месяцев!» Добби покрутился вокруг себя, демонстрируя её, и с такой гордостью посмотрел на Гарри в новой форме, что у Гарри не хватило духу сказать ему, чтобы он её сменил.
«Почему на тебе шапочка для душа?» спросил Рон.
«Добби чистил душ, когда хозяин Гарри позвал его».
«Но у тебя же нет... неважно». Гермиона сдалась, даже не потрудившись закончить.
«Добби... Я хочу, чтобы ты внимательно слушал. Се́верусу Снейпу больше не разрешается находиться в доме. Ему не разрешается находиться во дворе за домом, ему не разрешается приближаться к дому. Если он появится, вы откажете ему во входе и немедленно сообщите мне».
Добби понимающе кивнул.
«Кроме того, Драко Малфой останется в доме на лето. Вы должны помнить, что он больше не ваш хозяин. Если он будет грубить вам или приказывать, как раньше, вы не обязаны ему подчиняться. Более того, я разрешаю тебе наложить на него пару мелких проклятий, если он так поступит. Понял?»
Добби со страхом посмотрел на Малфоя, его глаза расширились от страха, но затем он медленно кивнул. Гарри сомневался, что Добби когда-нибудь наберется смелости проклясть Малфоя по своей прихоти, но, по крайней мере, это дало ему идею.
«То же самое касается и Ви́нки». Гарри вспомнил, что в его доме было два эльфа.
Посмотрев на Сьюзен, Гарри кивнул, она встала, подошла к Малфою и шепотом назвала ему адрес Гриммо. Если бы Слизнорта не было рядом, она бы просто произнесла его вслух, так как все остальные уже знали о нем.
«Пожалуйста, не переставай шептать грязные сладкие нотки о том, что ты сделаешь со мной сегодня ночью...» Малфой не успел договорить, как Сьюзен шлепнула его по лицу.
Малфой улыбнулся, держась за щеку. «Наверное, я это заслужил».
Сьюзен выглядела так, будто ей понравилась эта пощечина, которую она давно хотела ему дать.
«Ты прав, ты заслужил это! Ты заслуживал этого годами». сказала она, усаживаясь обратно.
Малфой просто улыбнулся, вспоминая, как ему нравилось мучить их всех.
«Профессор, что мы будем делать с проживанием этим летом? Семестр закончится на следующей неделе». спросила Гермиона.
«Конечно, мисс Грейнджер, нам нужно это обсудить».
«Мы с папой отправляемся в северные скандинавские горы Швеции, чтобы продолжить поиски Крампл-Хорнед-Сноркэка. Он сказал, что я могу пригласить вас всех с собой, если вы хотите». сказала Лу́на. «Рональд уже согласился».
МакГонагалл прочистила горло. «Это очень щедро, мисс Лавгуд. Насколько я знаю, Пожиратели смерти еще не добрались до северных районов, но я надеюсь, что вы будете осторожны».
«Конечно, будем, но спасибо вам за заботу, профессор. Если хотите, я привезу вам сувенир».
«Нет, спасибо, мисс Лавгуд, но спасибо, что спросили». ласково сказала МакГонагалл.
«Вообще-то я поговорила с мамой и бабушкой Невилла, и они сказали, что мы тоже можем поехать». сказала Джинни.
«Мы думаем, они просто хотят на время избавить нас от опасности. В Швеции еще не было никаких боев, и оттуда бежит много беженцев». добавил Невилл.
Все повернулись, чтобы посмотреть на Гарри, который пожал плечами. «Звучит здорово, но я обещал Дамблдору, что в последний раз останусь с родственниками, пока защита не ослабела. Прости, Лу́на, но я бы с удовольствием подышал свежим горным воздухом».
«Ничего страшного, Гарри, я беспокоилась, что егеря увидят твои очки и начнут на них испражняться. Всегда труднее видеть, когда какашки попадают в глаза».
Малфой снова разразился хохотом, но все остальные уже привыкли к этому, хотя Рон и подавил смех.
Гермиона прочистила горло, прежде чем ответить Луне.
«Я не поеду, Лу́на. Кто-то должен остаться с Гарри. Я не оставлю его одного с этими ужасными родственниками. И с этим Гарри не поспоришь. « - сказала Гермиона в ответ на наиболее вероятное возражение Гарри.
«На самом деле, я не против компании этим летом. Хотя я не уверена, как мы убедим дядю Вернона или твоих родителей».
«Ну, раз уж я достигла совершеннолетия в мире волшебников, я что-нибудь придумаю!» У Гермионы был такой ликующий взгляд, словно ей не терпелось применить пару проклятий на родственниках Гарри.
«Несмотря на то, что Министерство сейчас не в духе, я надеюсь, вы будете вести себя подобающим образом?» решительно заявила МакГонагалл. Гермиона кивнула, надув губки.
«Мисс Боунс?» спросила МакГонагалл.
Сьюзен огляделась по сторонам, но покачала головой. «Я не умею ходить в походы, прости, Луна».
«Ничего страшного. Думаю, тебе придется довольствоваться жизнью наедине с Малфоем». Лу́на перевела взгляд с нее на Малфоя.
Это не пришло в голову Сьюзен. Она чуть не передумала, решив, что лучше плохой поход, чем теплый дом с Малфоем.
«Ханна, может быть, она могла бы остаться с тобой?» предложил Рон, но она покачала головой.
«Обычно мы бы так и сделали, но у нас уже живет куча родственников, которые потеряли свои дома, и мы забиты до отказа. Мне очень жаль, Сьюзан, я умоляла маму сказать, что ты одна, но она сказала, что у нас нет места. Она сказала, что поспрашивает, но перспектива не выглядит многообещающей».
Сьюзен похлопала подругу по руке, говоря, что все в порядке.
«А что скажешь ты, Боунс?» Малфой развел руки в стороны и кокетливо поднял брови вверх-вниз: «Обещаю быть только настоящим джентльменом».
Сьюзен насмешливо хмыкнула, но потом решила, что ей нужно оставаться в безопасном месте, к тому же она всегда может попросить Добби и Ви́нки защитить ее.
«Пожалуй, это план... но я клянусь, если ты хоть пальцем ко мне прикоснешься или посмотришь на меня не так...»
Малфой поднял руки в знак капитуляции.
«Я не глупая Боунс. Если бы я что-нибудь с тобой сделал, меня бы прокляли все в этой комнате. Ты думаешь, я хочу, чтобы меня снова превратили в слизеринца».
http://tl.rulate.ru/book/122713/5222930
Готово: