× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод Harry Potter: New Beginnings, the First 3 Year / ГП: Новые начала, первые 3 года: Том 3. Часть 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Девушка опустилась на пол, и воспоминания исчезли. Гарри полез глубже и нашел еще воспоминания о молодой женщине с толстым мужчиной, он вырвался и пристально посмотрел на нее: «Ты знаешь обо мне», - прошипел он.

Лу́на, в свою очередь, рассеянно рассматривала свои ногти, словно один из самых опасных людей на планете не был зол на нее: «Я многое знаю, многое вижу, чего не видят другие, тебе здесь не место, я должна сообщить о тебе в соответствующие органы».

Гарри сухо рассмеялся: «Они не смогут удержать меня так же, как не смогут бесконечно контролировать погоду».

Лу́на еще раз посмотрела на свои ногти, затем подняла палочку от уха и сказала: «Возможно, Легименс».

Гарри почувствовал, как она атакует его разум, и позволил ей просеять его ложные воспоминания. Она выдернула руку, затем протаранила стену, которая была его ложными воспоминаниями, и врезалась в его щиты, которые оставались сильными, она отступила до конца, затем врезалась в щиты, которые оставались сильными, и вырвалась, она улыбнулась ему и сказала «ты стал лучше, Гарри».

Гарри слегка покачал головой: «Они ни за что не позволят тебе вернуться, - пробормотал он, - не такие безумные женщины, как ты».

Лу́на улыбнулась: «Кто сказал, что я вернулась? Я всегда была здесь, я просто маленькая девочка».

Гарри нахмурился и заглянул ей в глаза, заметив, как они на мгновение заблестели, а затем вернулись к своему обычному отстраненному виду: «Знаешь, Гарри, использовать кровь своего врага - это неправильно, особенно если учесть, что все эти ритуалы проводятся на крови, они могут быть вредны».

Гарри поднял бровь: «Значит, ты Провидица?» - пробормотал он про себя.

Она пожала плечами и встала, смахнула пыль с мантии и собрала свои вещи: «Может, да, а может, и нет, кто может сказать в наши дни?»

Она развернулась и ушла, оставив позади очень смущенного Гарри Поттера, который размышлял о том, как лучше всего убивать манипулирующих и высокомерных людей. Покачав головой, он встал, собрал свои вещи и посмотрел на часы, нахмурившись, Он направился к кафе-мороженому, где мог наблюдать за приходом Уизли и прикидываться невеждой, зная, что Перси, Рон и Молли должны были следить за ним. Присев, он достал домашнее задание и просмотрел свитки пергамента, на которых писал.

Через час Гарри услышал голос Молли и собрал свои вещи, вытащив три галлеона, Гарри бросил их в чашу с мороженым и вышел, когда Флореан Фортескью с небольшой улыбкой взял чашу. Накинув капюшон своей темно-черной мантии, он быстро пошел вперед, зная, что Молли Уизли вместе с Роном и Перси будут быстро следовать за ним, Гарри, выбрав самый быстрый путь, вошёл в тень Гринготтса, где быстро натянул капюшон, его серебряные волосы сверкали в темноте, он обернулся и увидел, как Перси и Рон скрылись, а Молли увела Джинни и близнецов в банк. Гарри злобно ухмыльнулся и сказал себе: «Посмотрим, что будет делать Долгопупс с огромной Анакондой в качестве моего маленького питомца».

Гарри услышал вздох и внутренне ухмыльнулся: «Идиоты, они не могут прятаться так хорошо, как думают, и не могут действовать незаметно». Быстро развернувшись, Гарри тихо достал свою палочку и огляделся вокруг, затем натянул капюшон и поднес палочку к лицу, сосредоточившись, Гарри тихо прошептал «Umbra Coelesca», и из его палочки вылетела тень, полностью закрыв его лицо, и, положив палочку в карман, он тихо вышел, натянув мантию поближе к телу, и пошел по Лютному переулку несколькими грациозными шагами, убедившись, что Перси и Рон могут следовать за ним.

Гарри быстро шел по Диагон-аллее, Перси и Рон с любопытством следовали за ним. Гарри ухмылялся, глядя на некоторые вещи вокруг, и часто ему приходилось отбиваться от нескольких ведьм или блудливых ведьмаков. Он даже нашел там девушку Вейлу, которая пыталась соблазнить мужчин, прежде чем убежать с их деньгами, - «интересный способ использовать свои таланты », - подумал он с весельем, пока шел в самую глубь Лютного переулка, где боялся ходить даже сам Люциус Малфой.

Дойдя до небольшого паба под названием «Коготь дракона», он зашел внутрь и наложил на себя Заклинания Вейлы, отчего официантка, потрепанная и неуместно одетая десятилетняя девочка, мечтательно посмотрела на него. Гарри нахмурился и пошел к мужчине, стоящему за пабом, а девочка следовала за ним, как потерявшийся щенок. Остановившись у стойки, Гарри посмотрел в глаза мужчине и угрожающе зашипел: «Где вожак Оборотней Фенрир Грейбек?»

Гарри небрежно указал на угол и кивнул, проходя туда. Гарри наблюдал, как Рон и Перси пробираются к столику рядом с группой оборотней, и, дав понять, что он здесь, Гарри врезал кулаком в голову одного из оборотней, затем головой в грудь того, кто пытался встать, а затем пнул Фенрира Грейбека в живот, заставив его сесть обратно: «Я хочу поговорить», - сказал он серьезным тоном.

Фенрир посмотрел на него и зарычал: «Почему я должен слушать волшебника?»

Гарри просто достал свою палочку и зашипел на парселтунг ссерпенсортиа

Из его палочки вырвалась огромная черная змея Copperhead, и он снова зашипел, обходя Оборотня и запугивая его, стараясь не убить.

Змея обошла вокруг и поднялась на хвосте, обнажив клыки, угрожающе шипя и плюясь. Гарри ухмыльнулся и сказал разговорным тоном: «Итак, значит, мы можем говорить Оборотень?»

Фенрир кивнул, боясь того, что произойдет, Гарри посмотрел на женщину-Оборотня, без особых колебаний спихнул ее со стула и сел в ее кресло: «Я ищу несколько вещей, которые ты поможешь мне найти, это понятно?»

Гарри ухмыльнулся, когда Оборотень-самец, которого он завалил ранее, попытался атаковать, и положил свою палочку на подбородок, когда тот стоял на коленях, одной рукой упираясь в пол, а другую подняв в ударе когтями, Гарри по-прежнему стоял лицом к Фенриру: «Я советую тебе опустить эту руку, если ты не хочешь, чтобы тебе снесли голову и засыпали потолок штукатуркой».

http://tl.rulate.ru/book/122712/5142712

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода