Читать Harry Potter: New Beginnings, the First 3 Year / ГП: Новые начала, первые 3 года: Том 2. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод Harry Potter: New Beginnings, the First 3 Year / ГП: Новые начала, первые 3 года: Том 2. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-------------Уроки. Ночные прогулки. Нести вахту.

Гарри рассеянно бродил по ночным коридорам, накладывая на себя чары невидимости, Заклятие немоты на обувь и одежду, чтобы случайно не просочился шум. Он смотрел, как Квиррел ходит вокруг, ему надоело ждать, и он просто хотел применить к нему Аваду Кедавра на месте, Но он не мог сделать этого без доказательств, он точно знал, что Снейп опасается его из-за череды проделок, которые странно напоминали проделки Мародеров, он беззвучно хихикал и вспоминал свой первый урок со Снейпом.

Начало воспоминаний

Гарри сел в классе рядом с Гермионой, которая наблюдала за ним, пока он доставал учебник, и нахмурился: «Где ты был во время смерти Дурслей, Гарри? Гарри посмотрел на нее и издал раздраженный звук, Драко захихикал: «Похоже, Волшебная палочка так и не узнала свое место в мире волшебников». Гарри повернулся и достал из кобуры свою палочку «Заткнись, Малфой, или я выкину тебя из Астрономии за яйца». Драко слегка побледнел, а затем воскликнул: «Похоже, у Волшебной палочки появился парень, Потти Поттер и Грязнокровка...». Гарри послал мощный Жгучий наговор ему в бедро и тихо прорычал: «В следующий раз я не пропущу Малфоя, и в следующий раз тебе лучше держать рот на замке», - процедил он сквозь стиснутые зубы, Гермиона достала свою палочку и сказала «Я справлюсь сама, Гарри», - спокойно сказала она, затем взмахнула палочкой и шипением произнесла «Риктусемпра». Драко упал на пол и громко расхохотался, Гарри взмахнул своей палочкой и тихо пробормотал «Финита Инкантатум». Драко сел и достал свою палочку, когда вошел Снейп и зарычал «Диффиндо! " Гарри отразил его слабым щитом, который врезался в Гойла, а Снейп нахмурился: «Десять баллов с Гриффиндора за нападение на студента Поттера» Гарри зарычал и зашипел сквозь скрежет зубов: «А что насчет Малфоя, сэр? Он напал на Гермиону за то, что она ему противостояла, и наслал на нее опасное проклятие, которое было направлено на ее шею и могло бы убить ее, если бы попало, в то время как она просто использовала Чары Щекотки», - прорычал Снейп, - „десять баллов с Гриффиндора за ответные слова, мистер Поттер“. Гарри схватил свою палочку и опасно пробормотал себе под нос: »Тебе лучше надеяться, что я никогда не найду тебя в коридорах одного, Малфой, Гарри рассеянно услышал, как Снейп назвал его по имени, а Малфой при этом свалил вину на кого-то другого. Гарри услышал, как Снейп назвал его имя, и Гермиона ткнула его в ребра. Гарри поднял голову и просканировал мысли Гермионы на предмет вопроса, затем уверенно ответил: «Напиток живой смерти, сэр» Снейп нахмурился и спросил: «Где мне найти безоара? " Гарри молча скрежетнул зубами и с едва сдерживаемой яростью ответил: «В желудке козла, сэр», - последнее слово он произнес снисходительным тоном, и Снейп оскалился: «Десять баллов с Гриффиндора за неуважительный тон, в чем, мистер Поттер, разница между Монакшудом и Волчьим противоядием?» Гарри опасно зарычал и прошипел: «Ничем, сэр, я также считаю, что к этому списку следует добавить аконит, и разве вы не должны спрашивать первокурсников о вещах из учебников первого курса, а не из материалов четвертого?» Снейп холодно посмотрел на него и сказал: «Вы такой же высокомерный и самовлюбленный, каким был ваш отец Поттер, я удивлен, что вы вошли в дверь с этой вашей раздутой головой». Гарри быстро встал и так крепко вцепился в стол, что костяшки пальцев побелели, его глаза мерцали в свете факела, который шевелился на несуществующем ветру: «Сэр, вам не кажется, что это непрофессионально - дискриминировать людей по их родителям? «Нет, не считаю, мистер Поттер, а теперь сядьте, десять баллов с Гриффиндора за ответные слова». Гарри запихнул свои вещи в сумку и выскочил из комнаты, когда Снейп крикнул «двадцать баллов с Гриффиндора и Дисциплинарное наказание за прогулы во время уроков». Гарри не обратил на это внимания и отправился в Совятню, чтобы отправить письмо в Совет по образованию.

Конец воспоминания

Гарри слегка улыбнулся и двинулся через потайной ход, который вел прямо в комнату, где лежало Зеркало Эрисея. Он открыл дверь и заглянул внутрь, но увидел, что Снейп пристально смотрит на него. Гарри зарычал во все горло и поднял палочку . Гарри тихонько огляделся по сторонам, прежде чем закрыть дверь и запереть ее с помощью ряда заклятий и чар, через которые с трудом пробрался бы сам Дамблдор, Гарри ухмыльнулся и снял чары невидимости, поднял палочку и направил её на зеркало, не глядя в стекло, и произнёс «Акцио, философский камень», Гарри нахмурился и тихо покачал головой. Похоже, мне придётся действовать по старинке, с горечью подумал он. Гарри посмотрел в зеркало и увидел себя с Гермионой на руках, её живот был велик от ребёнка, которого она родила перед смертью. Гарри грустно посмотрел на него и покачал головой, прежде чем сосредоточиться на задаче. Он почувствовал, как в его карман упала тяжесть, и достал большой красный камень. Он пристально посмотрел на него и наколдовал прямого двойника, затем поместил его в зеркало, которое завибрировало, как камешек, опущенный в воду.

Положив камень в карман, Гарри снова наложил чары невидимости и отключил Заклинания и Варды на двери. Подождав несколько минут, он открыл дверь и молча вышел со злобным блеском в глазах, Гарри направился к кабинету Защиты от Тёмных Искусств, снял чары с одежды и обуви и снял с себя Заклинание Невидимости. Несколько минут он стоял перед дверью, а затем громко постучал три раза. Гарри почувствовал, как его шрам укололо, а в голову словно вонзили ледоруб, внезапно обжигающий жар и ледяной холод, Гарри побежал по коридору, когда подтвердил обладание Квиррелом, и через лабиринт переходов добрался до седьмого этажа, быстро пробормотал пароль от портрета, взбежал по ступенькам и прыгнул в кровать: «Дамблдор должен знать о том, что Волан-де-Морт обладает Квиррелом, мне неприятно это признавать, но Дамблдор уже не так заинтересован во мне, его больше интересует Невилл » Гарри закрыл глаза, размышляя об этом, и провалился в беспокойный сон.

http://tl.rulate.ru/book/122712/5140377

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку