Читать The Shards of Sorrow / Осколки печали: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод The Shards of Sorrow / Осколки печали: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Толстый хоббит Гэмджи, подумала она, свирепо сверкнул глазами: «Вдруг еще один чужак заявится посреди ночи. Мне это совсем не нравится, мистер Фродо, и я говорю, что они нам не нужны!»

Бэггинс скептически посмотрел на нее, прежде чем Брендибак удивленно проговорил: «Ты же буфетчица!»

Теперь настало время остальным хоббитам удивленно посмотреть на нее. Хейзел ответила: «Была. Я уже сказала Баттербуру, что ухожу, хотя он и не знает, что с вами. Последние десять лет я жила здесь, в Бри, и защищала эту деревню, как могла, как умела, чтобы сохранить свое прикрытие. Если вы спросите, то узнаете, что со времен моей двоюродной бабушки Лары и до моей тети Лилиан в Бри не было ни одного нападения волков, поскольку мы несли свою вахту над Бри».

Они продолжали скептически смотреть на нее, пока самый младший хоббит, Тук, не сказал неуверенно: «Говорите что хотите, но даже если бы вы и пришли, чем женщина может помочь в борьбе с Всадниками?»

Хейзел почувствовала, как похолодело ее лицо, прежде чем она заговорила, и голос ее стал тяжелым: «Ты поймешь, халфлинг, что я умею владеть мечом и луком и буду гораздо полезнее в бою, чем та, кто не может даже дотянуться до моих плеч».

Тук, казалось, отшатнулся, поняв, что совершил ошибку, а хоббиты неловко переглянулись между собой. Арагорн сказал: «Я считаю, что Хейзел была бы... желанным дополнением к нашим путешествиям, но в конечном счете решать тебе, Фродо».

҉

Фродо не знал, что делать с этой странной женщиной, постучавшей в их дверь посреди ночи. Вскоре после того, как она вошла в комнату, она откинула капюшон и показалась ему такой... маленькой. Она была такой маленькой, даже среди женщин Бри, которых мужчины считали ниже ростом, что он не мог представить ее лицом к лицу с черными всадниками, неустанно преследовавшими ее.

Лицо у нее тоже было исключительно простое, словно она была рождена для безвестности и ничем не примечательного поведения. Но в ее карих глазах горел огонь, который, казалось, не сочетался с простотой ее лица.

Затем она заговорила: - Мистер Бэггинс, я уверяю вас, вы не пожалеете, что я с вами. Я проведу вас и ваших спутников в Ривенделл, в дом Элронда».

Слова казались настолько искренними, что он не мог им не поверить. Более того, он поверил им. В нескольких словах он почувствовал, как исчезают его сомнения и неуверенность.

Я... я чувствую, что вам можно доверять. Очень хорошо. Ты можешь отправиться с нами в путешествие в Ривенделл».

҉

Хейзел была довольна, хотя Гэмджи все еще смотрел на нее с подозрением, а Бэггинс - с недоверием. Она использовала лишь силу своего голоса, чтобы побудить хоббитов к действию. Бэггинс, Тук и Брендибак барахтались в поисках хоть какого-то чувства безопасности, и когда им представилась другая форма, они не преминули ухватиться за нее, несмотря на свое недоверие. Похоже, разговор с Арагорном заставил их еще больше опасаться Черных всадников. Хорошо.

Гэмджи, напротив, был глубоко подозрителен, и то немногое, что она использовала в своем голосе, не смогло поколебать его сердце. Ей пришлось бы прибегнуть к большему влиянию, чем она чувствовала себя комфортно в присутствии Арагорна, особенно когда он обращал на нее внимание. Арагорн принадлежал не только к роду дунаданов, но и к роду королей. Если бы кто-то из них был чувствителен к ее чарам, то он был бы чувствителен, и в конце концов он мог бы изгнать ее, если бы решил. И если бы дело дошло до этого, ей не оставалось бы ничего другого, как открыть правду, которую она долго скрывала.

К счастью, до этого не дошло, и на данный момент все было улажено.

Хоббиты вернулись к своим подушкам и одеялам на полу, Арагорн устроился в кресле, а она - в другом, на противоположной стороне комнаты. Хоббиты вскоре уснули, а Арагорн сидел с закрытыми глазами. Она не думала, что он спит, просто отдыхает.

Это давало ей возможность внимательнее изучать его лицо в свете камина, не замечая его.

В последний раз она видела Арагорна, когда семьдесят шесть лет назад выехала из Имладриса, а затем отправилась на север к магистру Хальброгу с доверительным письмом от Гилраэна. Там, в Форнбараде - башенной штаб-квартире дунаданов Арнора - ее направили в Бри, чтобы она смешалась с толпой, собирала и передавала информацию, а также помогала рейнджерам всем, чем могла.

Арагорн, или Эстель, как его тогда называли, даже не подозревал о своем настоящем имени и родовом праве. Под присмотром лорда Элронда и Гилраэна он был вдумчивым и искренним для одиннадцатилетнего мальчика. После того как Гилраен узнал Хейзел, увидел в ней жалкое и потерянное существо, которым она была, и познал силу, которую она несла в себе, Гилраен попросил ее о помощи в миссии дунаданов Арнора и против возможного возвращения Врага.

Хейзел так и не смогла излечиться от своей склонности «спасать людей» после того, как ей указали на это более века назад, и никогда не могла закрывать глаза на зло, даже после всего, что ей пришлось пережить. Она лично мстила всем, кто объявлял себя Темным лордом.

После обещания, данного Гилраену, они стали близкими друзьями, и Хейзел, а затем Эшвен, проводила много времени с Гилраеном и Эстелем. Эстель вырос в красивого мужчину, как она и ожидала, когда он был ребенком. Ей было забавно смотреть на его лицо и видеть сходства и различия между лицом взрослого мужчины, стоящего перед ней, и лицом мальчика в ее памяти.

Эстель был одним из немногих, кто видел ее истинный облик, и единственным, кто еще жив, но он не знал, что женщина, которую он случайно встретил в детстве при свете полной луны, была той самой Эшвен, которая часто сидела с ним и его матерью во время еды и слегка дразнила его в архиве, пока они сосредоточивались на своих отдельных занятиях. Вместо этого во время той случайной встречи при лунном свете она назвала ему свое настоящее имя, которое, по ее словам, было дано ей вскоре после прибытия в Средиземье, после того как она отказалась от имени Хизер Лили Поттер, чтобы никогда больше его не использовать.

Как бы Гилраэн потешался над ней, и, наверное, так оно и было до ее смерти, ведь Хейзел годами держала Эстеля у себя под носом и ни о чем не подозревала. Хейзел, конечно, должна была догадаться, что Эстел, приняв свое истинное имя и право первородства, не приедет на белом коне с трубами, но она никак не ожидала, что он будет выглядеть как бродяга.

Пока Хейзел сидела в тишине, она делала все возможное, чтобы защитить их, хотя бы на эту ночь. Медленно, но верно она вплела свою вуаль в дверь гостиной, сделав ее невидимой для недружелюбных глаз. Она не была идеальной и могла быть прорвана под пристальным взглядом таких могущественных существ, как Девять, ведь ее завеса была прочной лишь настолько, насколько прочной была ее форма, но это было настолько, насколько она могла осмелиться, не раскрывая себя как ведьму.

Магия, за исключением волшебников и лордов-эльфов, в Средиземье не пользовалась особым уважением.

҉

Арагорн разглядывал сидящую напротив него женщину из-под потрескавшихся век. Казалось, она смотрит на него неподвижным взглядом, от которого ему стало немного не по себе. Когда она постучала, он ожидал увидеть по ту сторону двери многое, но только не простоватую буфетчицу, осведомительницу из «Гарцующего пони». И уж точно он не ожидал увидеть ее нарядной, в плаще и с брошью рейнджера Севера.

По правде говоря, он не обращал особого внимания на буфетчиц Бри, не считая того, что они выслушивают собранную ими информацию и спят в общежитии, которое они содержат под домом. Лара уже почти десять лет как стала вождем дунаданов Арнора и была направлена туда магистром Хальброгом.

Он не придавал ей особого значения, и когда ее предполагаемая племянница, Лилиан, плавно и безупречно взяла на себя ее роль, беспокойства не возникло. Когда Лилиан состарилась, появилась другая предполагаемая племянница по имени Хейзел, и переход был столь же плавным и безупречным.

Арагорн никогда не считал ее чем-то большим, чем кажется на первый взгляд. Теперь же он сидел напротив женщины, которая утверждала, что выучила синдарин в залах Эльфийского Короля, и говорила на нем с такой беглостью, какую редко можно встретить за пределами королевства эльфов. Конечно, Арагорн не мог вспомнить ни одного человека, который говорил бы так свободно и не принадлежал бы к дунаданам Арнора или не считался бы другом эльфов.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/122560/5136666

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку