Читать Looking Forward to Another World / В ожидании Другого Мира: Глава 39. Формирование Отряда :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Изменение комиссии

Готовый перевод Looking Forward to Another World / В ожидании Другого Мира: Глава 39. Формирование Отряда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день.

После того как Ризель закончил подготовку, он не спешил покидать Сумеречный особняк, чтобы отправиться в подземелье. Вместо этого он остался во внутреннем дворе, как и другие члены. В его руке был клочок пергамента с наспех написанным посланием на общем языке.

— Я нашла тебе напарницу. Хотя её уровень выше твоего, я и ещё трое руководителей считаем, что ей нужно отточить свои боевые навыки. Отличный момент: вы вдвоём образуете небольшую группу и будете тренироваться вместе.

Очевидно, это было послание, написанное Локи.

Утром, как только Ризель вышел из своей комнаты, записка уже лежала на полу у двери, дожидаясь, когда он её поднимет.

«Похоже, Локи действительно нашла мне партнёршу, чтобы тренировать мои боевые навыки в группе, да?»

Ризель почувствовал лёгкое недовольство, но спорить не стал. Он молча отправился во двор, ожидая прибытия напарницы.

Хотя походы в подземелье с кем-то означали, что он больше не сможет действовать так свободно, как раньше, отработка навыков командного боя действительно была необходима. Особенно с учётом того, что с повышением уровня ему придётся углубляться на нижние этажи или даже участвовать в экспедициях. Скорее всего, ему придётся идти с другими членами семьи. Учитывая это, начинать тренировку группового боя уже сейчас, хоть и немного рановато, было вполне разумным шагом.

Разумеется, назначение Локи, вероятно, также связано с подготовкой его к будущим подвигам и повышению уровня. Возможно, она планирует включить его в состав старших членов семьи для получения безопасного боевого опыта.

У Ризеля не оставалось выбора, кроме как подчиниться решению богини.

«Интересно, кто будет моим напарником... Неужели это будет первоклассный авантюрист из числа руководителей семьи?»

«Нет, точно нет.»

Если бы они отправились в подземелье с ним, это была бы не отработка командной работы, а демонстрация силы перед новичком и уничтожение монстров, чтобы он просто смотрел.

Учитывая слова Локи, напарник должен быть младшим членом семьи, чей уровень не слишком отличается от уровня Ризеля, и с заметными недостатками в навыках.

— Кто же это может быть?

Ризель пытался вспомнить персонажей оригинального произведения.

Но прежде чем он смог прийти к какому-то выводу, по двору раздались торопливые шаги.

— Пр-простите! Я опоздала!

Вместе с этими шагами раздался нервный, тревожный голос, полный беспокойства.

Перед Ризелем появилась эльфийка, одетая консервативно, но с ноткой естественной элегантности. Она держала посох, а её длинные волосы чайного оттенка были собраны сзади. Как испуганное животное, она слегка покачивала хвостом волос в панике.

По чуть-чуть детскому лицу девушки можно было понять, что ей не больше пятнадцати. Очевидно, она была младшим членом семьи Локи, как и предполагал Ризель.

Однако он никак не ожидал, что его напарницей назначат столь многообещающую восходящую звезду, на которую возлагали большие надежды старшие члены семьи.

— Ты Лефия Виридис? — Ризель удивлённо приподнял брови.

Да.

Новичком оказалась именно Лефия Виридис.

Она могла использовать более трёх типов магии и владела особой магией под названием «Эльфийское Кольцо» — одной из двух в семье Локи, кто обладал этим навыком.

— Э-э? — Лефия выглядела слегка удивлённой. — Т-тебе что, известно обо мне?

— Конечно. — Ризель вновь обрел спокойствие и едва заметно улыбнулся. — Ты — ученица и преемница вице-капитана, будущий исполнительный член семьи. Даже такой новичок, как я, недавно вступивший в семью, слышал о твоём имени.

Не говоря уже о том, что эта девушка была важным персонажем оригинальной работы и одной из героинь.

Было бы странно, если бы Ризель не знал её.

Однако, по его наблюдениям, такое заявление только добавило Лефии ещё больше нервозности и тревоги.

— Преемница и всё такое... Для этого ещё слишком рано! — Лефия выглядела явно напряжённой.

Очевидно, ожидания старших членов семьи сильно давили на неё.

Видя её реакцию, Ризель, естественно, не стал продолжать нагнетать напряжение для этой девушки, которая была младше него. Он слегка смягчил тон:

— Всё в порядке. Давай просто начнём с малого и потренируемся.

— Значит, ты действительно мой напарник? — уточнил Ризель, чтобы окончательно убедиться.

— Да! — нервно подтвердила Лефия. — Хотя я не слишком надёжна, я сделаю всё возможное, чтобы не отставать от тебя. Пожалуйста, позаботься обо мне!

Сказав это, она даже низко поклонилась ему.

Увидев это, Ризель сделал шаг назад, чтобы избежать подобного жеста.

— Не надо так... — с некоторым замешательством сказал он. — Технически, я должен говорить это тебе. Ты перепутала роли, знаешь ли?

Лефия была авантюристом второго класса уровня 3, на два уровня выше, чем Ризель, который был всего лишь на первом уровне. Более того, он только недавно присоединился к семье. Несмотря на то что Лефия была его младшей по возрасту, её стаж в семье был намного больше, чем у него.

В такой ситуации логика диктовала, что именно он должен был быть нервным и смущённым, а не наоборот.

Однако почему всё оказалось с точностью до наоборот? Почему она выглядела как новичок, а он как опытный наставник?

Это было абсолютно нелепо.

Но его реакция, вместо того чтобы успокоить Лефию, только усилила её тревогу.

— Я ещё не созрела, чтобы заботиться о младших так, как это делает леди Риверия... — Лефия выглядела так, словно вот-вот расплачется.

Она явно не была тем человеком, чьё сознание и воля могли бы оставаться стабильными в таких обстоятельствах. Ей казалось, что она недостаточно зрелая, чтобы быть наставником для новичка, который старше неё на два года и выглядит таким уверенным, как Ризель.

Это было определённо невозможно!

— Хорошо... Успокойся... — видя её панику, Ризель попытался успокоить её. — С этого момента мы будем одной командой и будем сражаться вместе. Так что давай вести себя проще. Тебе не нужно быть слишком вежливой, и уж точно не используй в мой адрес почтительных слов.

— Э-это нормально? — Лефия, услышав это, немного расслабилась, но всё ещё выглядела немного напряжённой.

— Всё нормально.

Увидев, что Лефия наконец немного успокоилась, Ризель заговорил прямо, так как не любил обходных путей:

— Если честно, в этой ситуации мне даже немного повезло. Быть на равных с напарником, который старше по рангу и уровню — неожиданно, но мне нравится. Если тебе неудобно, я могу сменить тон и обращаться к тебе с уважением.

— Ну... Хорошо... — Лефия осторожно посмотрела на него и, видя, что его взгляд оставался ясным и без эмоциональных изменений, неохотно кивнула.

http://tl.rulate.ru/book/122216/5192855

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку