Читать 择天记(Ze Tian Ji) / Способ выбора: Глава 973 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод 择天记(Ze Tian Ji) / Способ выбора: Глава 973

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 973: Искренность Города Сюэлао

Спокойный и величественный голос принадлежал Мадам Му.

Как Императрица расы оборотней и единственный оставшийся Святой, она обладала невообразимым престижем в Городе Белого Императора. Но даже она найдет невероятно испытующей задачей превратить демона в гостя. Такое действие вполне вероятно приведет к яростной волне протеста.

Оборотни в зале обладали намного большей властью, чем обычный люд перед Имперским Городом, так что у них было даже больше мыслей в их головах.

Только гигантская фигура в самом высоком месте оставалась тихой и неподвижной, закрыв глаза в тишине. Он был глух к обвинениям против юноши, глух к приглашению Мадам Му, так что каменный зал был намного тише, чем кто-либо мог ожидать.

Тишина часто символизировала давление. Настроение в каменном зале было пронизано напряжением. Племенные лидеры Консула Старейшин, а также генералы и министры Имперского Двора переглянулись осмысленными взглядами, после чего тихо уставились на землю, дожидаясь прибытия юноши в бамбуковой шляпе.

.....

.....

Звериный Зал был расположен в самой высокой точке Имперского Города. Перед залом была большая каменная платформа, а в углу платформы была посажена груша. За деревом груши были длинные перила из камня. Если встать на эти перила, можно было смотреть вниз на улицы Города Белого Императора и бурные воды Красной Реки, и даже увидеть Небесные Деревья в нескольких сотнях ли.

Это была известная платформа для наблюдений Имперского Города.

Люди, у которых было право стоять здесь, были здесь не для наблюдения за пейзажами, а для рассматривания сельских угодий, для наблюдения за миром.

Юноша в бамбуковой шляпе вышел на платформу для наблюдений. Он стоял под грушей и смотрел на то здание из огромных камней, Звериный Зал. Он не намеревался входить.

Из каменного зала послышался шепот, смешанный со звуками дыхания и невыраженных мыслей ума.

Через некоторое время из каменного зала наконец-то раздался голос. Говорил Великий Герцог Имперского Двора Оборотней. Эта важная персона из племени Оленя всегда была сдержанной, но по какой-то причине сегодня он решил заговорить первым.

«Сэр совершил путешествие из далекого Города Сюэлао. С какой целью?»

Юноша ответил: «Конечно же, для участия в церемонии Небесного Избрания».

Лидер племени Карп заговорил мрачным и холодным голосом, как весенний ручей в глубинах зимы: «Ты желаешь жениться на Принцессе Лоло?»

Юноша безразлично ответил: «Верно. Я всегда восхищался благородством Ее Высочества, так что я прибыл для участия в церемонии Небесного Избрания. Это может быть неправильно? Согласно моим знаниям, ни правила Небесного Избрания, ни законы оборотней не запрещают этого».

Голос лидера племени Карп стал еще холоднее, и он спросил: «Ты думаешь, что у демона тоже есть это право?»

Юноша спокойно ответил: «Дикий Огонь Небесного Древа бесстрастен. Вчера я прошел испытание духа предков, так что у меня есть право».

Весь зал затих на некоторое время. Важные персоны оборотней не знали, как ответить на эти слова. Много людей вчера лично видело активность на горе, и главный жрец позже подтвердил, что юноша действительно прошел через испытание духа предков. Традиции расы оборотней диктовали, что откуда бы ни был юноша в бамбуковой шляпе, его можно было считать владельцем крови оборотней, но...

Голос лидера племени Карп оставался холодным, хоть и не настолько, как ранее: «Даже если ты прошел крещение Диким Огнем и испытание духа предков, и даже получил победу в церемонии Небесного Избрания, ты все еще демон, так как ты можешь жениться на принцессе моей расы?»

Великий Герцог племени Оленя выразил свое согласие: «Да, подобного никогда не случалось. Это слишком абсурдно».

«Неверно, - спокойно сказал юноша, - подобное много раз случалось в течение истории».

Услышав эти слова, каменный зал вдруг стал довольно шумным. В длинной реке истории действительно было много принцесс оборотней, которых отдавали замуж в далекий Город Сюэлао, особенно две тысячи лет назад. Однако, это был не красочный период истории, а эра унижения для расы оборотней. Несколько лидеров племен и генералов начали проклинать человека за холлом, и двое со свирепым характером вынули клинки и топоры, намереваясь разрубить юношу до смерти.

Среди этого шума вдруг послышался голос.

Это был невероятно глубокий голос, гудящий в просторном каменном зале.

Ругань и обсуждения исчезли, а два генерала с клинком и топором остановились.

Потому что этот голос пришел от Главного Старейшины, второго по могуществу индивида расы оборотней, лидера клана Сян.

«Каковы твои намерения?»

Прекращение разговоров и ругательств, а также остановка двух генералов были из уважения к лидеру клана Сян.

Но тишина таких индивидов, как лидер клана Ши и лидер клана Медведя, имела более глубокий смысл.

Прошлой ночью с намеками даосской Церкви Западных Пустошей и определенных фракций они наконец-то обнаружили, или догадались о чем-то.

Истина все еще оставалась скрытой в туманах гор, все еще не была полностью раскрыта, но лидер клана Сян, вероятно, уже знал личность юноши. Учитывая это, почему он спрашивал его об истинных намерениях? Что это означало?

Они продолжали с этой линией мышления, и вопросы Великого Герцога и лидера племени Карп тоже были проблематичными.

Их слова казалось обвинениями, предназначенными для усложнения ситуации для этого юноши из Города Сюэлао, но в действительности они давали молодому демону возможность объясниться. Более того, при помощи этих разговоров они смогли рассеять шок и злость, вызванные этой ситуацией.

Лидер клана Ши и лидер племени Медведя переглянулись, видя шок и опасение в глазах друг друга.

.....

.....

Голос лидера клана Сян переместился от каменного зала к платформе для наблюдений.

Его голос был похож на древний колокол, наполняясь безграничной силой. Даже если он не полностью продемонстрировал свою силу, его волос все еще поднял ветер.

Сейчас явно была середина зимы, но груша на платформе наблюдения расцвела.

Порыв ветра сбросил белые цветения на бамбуковую шляпу и плечи юноши.

Губы юноши изогнулись в неясную улыбку, и он извлек тонкую книжку из рукава.

Щелкнув пальцами, тонкая книжечка полетела, медленно направляясь в зал, как будто ее тащила невидимая нить.

Через некоторое время в каменном зале послышался крик удивления.

За ним последовали крики, смешанные с несколькими утверждениями недоверия.

«Что это?»

«Это карта снежных равнин в землях демонов?»

«Что же задумали демоны? В чем смысл этой красной линии? Они хотят уступить эту часть своей территории?»

«Это определенно план, план Черной Робы!»

С течением времени крики и споры затихли, оставив только тишину в зале.

Можно было смутно различить дыхание этих персон, немного учащенное дыхание.

Абсолютная тишина, окружившая зал, привела к странному давящему настроению.

Возможно, ее причиной было волнение или шок.

Через какое-то время дрожащий голос спросил: «Ты... можешь представлять Город Сюэлао?»

Юноша стряхнул маленький белый цветок с плеча и ответил: «Конечно».

Другой голос спросил: «Город Сюэлао... Как ты докажешь свою искренность?»

Юноша спокойно ответил: «Этот лорд лично прибыл к вам. Разве это не знак искренности?»

http://tl.rulate.ru/book/1222/306041

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку