×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод MCU: as an alchemist / MCU: как алхимик: Глава 121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несмотря на сильную жару и переменчивую местность, Генри сохранял полный контроль над ситуацией. Его движения были плавными, почти изящными, когда он уклонялся от все более отчаянных атак Кро. Лидер Девиантов, предчувствуя свое неминуемое поражение, начал последнюю отчаянную атаку, направив все свои силы на последний удар..

Генри просто ухмыльнулся и поймал руку Кро на полпути, удерживая ее на месте с помощью телекинеза. Другой рукой он произвел концентрированный психический взрыв, который направил в голову Кро. Сила взрыва разрушила психическую защиту Кро, оставив его уязвимым и ошеломленным..

Воспользовавшись случаем, Генри выпустил волну огня, которая поглотила Кро изнутри. Тело лидера девиантов содрогнулось, когда пламя пронзило его, его форма исказилась и деформировалась под сильным жаром. Его рёв агонии эхом разносился по пещере, пока внезапно не оборвался, когда его тело превратилось в пепел..

Оставшиеся Девианты, видя кончину своего лидера, попытались бежать, но Генри был неумолим. Он выпустил последнюю волну телекинетической силы, которая прижала их к стенам пещеры, их тела разбились, как стекло. Пещера, теперь лишенная жизни, превратилась в тлеющие руины, некогда величественные ледяные образования превратились в лужи и пар..

Генри стоял среди разрушений с выражением спокойного удовлетворения на лице. Он не вспотел и ни разу не почувствовал давления во время боя. Для него это было не более чем забавным упражнением, демонстрацией силы, напоминающей ему о своем доминировании..

Когда Девианты были уничтожены, Генри вздохнул и всплыл. «Что ж, это была хорошая разминка», — подумал он про себя, складывая трупы Девиантов в пространственный куб. Выплыв из пещеры, он обдумывал свой следующий шаг. «Следующим должен быть Аяк», — размышлял он, улетая, используя свой телекинез..

-смена сцены-

На тихих просторах ранчо в Южной Дакоте, США, солнце начало садиться, заливая поля золотым сиянием. Аджак, лидер Вечных, стоял, прислонившись к деревянному забору, и смотрел на пейзаж. Ее длинные темные волосы были собраны сзади практично, но элегантно, и она носила простые, землистые цвета, которые позволяли ей органично гармонировать с окружающей средой. Аджак вела себя с достоинством и мудростью лидера, наблюдавшего за миром на протяжении веков, ее глубокие, задумчивые глаза намекали на множество секретов, которые она хранила..

Но спокойствие, почти царственное качество, которое обычно определяло ее присутствие, было разрушено, когда Генри спустился с неба. Его внезапное появление было настолько шокирующим, что Аяк едва успел среагировать. Прежде чем она успела пошевелиться или даже заговорить, телекинетическая сила Генри быстрым и жестоким движением сломала ей шею. Ее тело сжалось, безжизненное, но Генри не позволил ему упасть на землю. Вместо этого он заставил ее тело парить в воздухе, изучая его с отстраненным интересом..

Пока он осматривал ее, из тела Аджака внезапно возникла золотая сфера, парящая в воздухе. Глаза Генри сузились от любопытства, пока он телекинетически держал сферу, размышляя о ее значении. «Хм», — пробормотал он, размышляя, что это за странный предмет. Оно пульсировало слабой, потусторонней энергией, с которой он раньше не сталкивался..

Закончив, Генри оглянулся на труп Аяка, убедившись, что больше нет ничего ценного. Больше ничего не нашел. После минутного раздумья Генри решил извлечь сущность из сферы. Крепко удерживая его телекинезом, он сосредоточил свою силу, вытягивая энергию, содержащуюся внутри..

[ Название: Сущность сферы общения ]

[ Класс: 6-й ]

[ Описание: Сущность, извлеченная из артефакта чрезвычайной сложности, известного как Сфера связи. Эта сфера позволяет своему хозяину установить прямую связь с Аришемом Судьей, создавая симуляцию личного разговора посредством созданных иллюзий. Сфера находится в верхней части груди хозяина и может легко передаваться между людьми, не вызывая физического дискомфорта или беспокойства.. ]

[ Эффекты: 500% улучшение общения с высшими существами, 500% создание иллюзий, 500% ясность ума во время общения, 500% плавная передача артефактов, 500% совместимость с хостом, 500% стабильность соединения. ]

[ Скорость ухудшения: 0% ]

"Ну, похоже, я потыкал в осиное гнездо, - вздохнул он с досадой, начав размышлять, - Эти ублюдки поддерживали связь с высшим существом? остальные из них», что он и сделал. Он вернулся в Лондон, чтобы убить Спрайта, Вечного с телом молодой девушки, способной вызывать иллюзии. Это было несложно, пока вы могли чувствовать однако Генри, обладавший телепатией, смог извлечь ее сущность, прежде чем вылить ее кровь. Убив Спрайта, он отправился в отдаленное место в австралийской глубинке..

-смена сцены-

Гильгамеш вышел из небольшого глинобитного дома, расположенного в отдаленной австралийской глубинке, с мешком мусора. Его крупное, мускулистое тело двигалось с удивительной мягкостью, его теплые глаза сканировали горизонт, в то время как он воспринимал одиночество окружающей среды. Когда он повернулся, чтобы вернуться внутрь, он заметил мужчину, стоящего в нескольких футах от него. Присутствие этого человека было почти пугающе тихим, и инстинкты Гильгамеша вспыхнули..

"Кто… — начал Гильгамеш, но прежде чем он успел закончить, мужчина — Генри — мгновенно сократил расстояние между ними. Одним сокрушительным ударом Генри отправил Гильгамеша назад, пробив стену дома. ударные волны прошли сквозь конструкцию, заставив стены расколоться, а крышу содрогнуться. — Гильгамеш! — раздался тревожный женский голос, высокий и неземной, с платиновой блондинкой. Ее поразительная красота только усиливалась золотой броней, которая материализовалась вокруг нее во вспышке космической энергии. Ее бледные глаза, обычно отстраненные и погруженные в свои мысли, теперь расширились от беспокойства, когда она увидела стонущего Гильгамеша. когда он вытащил себя из-под обломков.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/122044/5161049

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода