×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод MCU: as an alchemist / MCU: как алхимик: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тело ветерана содрогнулось, богатая кровь Экстремиса была насильно извлечена. Его силы угасли, огненное сияние потускнело, когда его тело вернулось в нормальное состояние. С последним судорожным вздохом он рухнул на землю без сознания..

Генри стоял над упавшим человеком, тяжело дыша, но победоносно. Он посмотрел на шприцы, теперь наполненные летучим веществом, которое дало ветерану силу. Он осторожно поместил их в безопасный контейнер, гарантируя, что они не будут повреждены. «Миссия выполнена, осталось только выследить эту женщину, и все будет хорошо и отлично», — пробормотал он про себя, поправляя маску чумного доктора. Он взглянул на ветерана, теперь бессильного. Когда Экстремис был надежно извлечен, Генри развернулся и ушел..

-смена сцены-

Высоко в небе виднелся большой самолет. Самолет был таким же, как тот, на котором летает президент США. Внутри самолета было множество объектов, таких как высокотехнологичные лаборатории, компьютеры для наблюдения, учебный зал и, конечно же, жилые комнаты. В одной из этих комнат, комнате для допросов, находились шесть человек: трое мужчин и три женщины. Один из мужчин был одет в темный костюм, ему было около 50 лет, белый мужчина. Другим был мужчина ботанистого вида в лабораторном халате, и, наконец, был хорошо сложенный мужчина, высокий, мускулистый, который казался задумчивым. Что касается женщин, то там была азиатка, китаянка лет 40, отличавшаяся такой же серьезностью, как и хорошо сложенный мужчина. Была еще одна женщина с таким же занудным видом, как и ботаник, и, наконец, молодая женщина лет 20 с каштановыми волосами и черными глазами, которая, казалось, была на ее стороне..

"Ух ты, у этого парня такое же присутствие в социальных сетях, как и у Уорда, что само по себе впечатляет», — сказала она, покосившись на хорошо сложенного мужчину, когда он застонал. «Скай, что еще ты можешь рассказать мне о нашем предмет, мы чего-то не знаем?" - сказал мужчина лет 50 в костюме с залысинами, указывая на высокотехнологичный монитор позади них, на котором отображались изображения Генри. Некоторые из них были его молодыми фотографиями; большинство из них были Еще одним было изображение его с камеры видеонаблюдения на выставке «Старк Экспо», и, наконец, было изображение его в костюме чумного доктора: «Ну, наша тема, ну, пару месяцев назад он был никем. наркоманка, у которой нет ни родителей, ни друзей, ни приемной семьи», — она сделала паузу в последней части предложения, что заставило ее нахмуриться..

"*ПОЙМАЛСЯ*, пока его не поймали при попытке украсть дроида-молота. Один из агентов Щ.И.Т. пытался схватить его, но он убил агента», — сказала она, но Уорд прервал ее: «Что не имеет смысла — как мог кто-то без предварительной подготовки, наркоман, вообще убить одного из наших Агенты?" Ботаник добавил: "Разве никто не собирается упоминать, как он может тащить дроида-молота? Они весят около тонны», — усмехнулся он, когда пожилая женщина показала изображение Генри, делающего глоток жидкости из бутылки, прежде чем она заговорила: «Мы считаем, что он принимает препарат, чтобы увеличить свою силу». Мужчина в костюме добавил: «Препарат, который он изготовил самостоятельно», что привлекло внимание команды: «Значит, он может производить стероиды? Я не понимаю, почему мы должны встречаться по поводу него, если только мы не знаем чего-то, чего мы еще не знаем», — сказала женщина с занудным видом, когда пожилая женщина ответила:,

"Генри больше не просто наркоман. По какой-то неизвестной причине пару месяцев назад он смог утащить дроида-молота, убить одного из наших агентов и выжить, когда его фургон сбросили со скалы», что вызвало шипение Скай, когда они все посмотрели на нее. "Что? Как владелец фургона, я чувствую его боль», — сказала она, как будто не сделала ничего плохого. «Можете ли вы перестать сочувствовать преступникам?» Уорд проворчал. «Хватит. Мы решили обыскать обломки его фургона, но он оказался быстрее. Каким-то образом ему удалось выбраться и забрать дроида «Молот» раньше нас. После того, как наши химики обыскали его фургон, мы нашли несколько разбитых флаконов с неизвестной жидкостью. Мы их проанализировали. Это были обычные напитки, приготовленные из обычных овощей и растений, но каким-то образом они были более мощными, чем должны были быть. На самом деле я встречался с ним три раза, и его нельзя недооценивать. Возможно, сейчас он неопытен, но это не значит, что он останется прежним», — она сделала паузу, пока занудного вида мужчина и женщина анализировали данные на ноутбуке, который они держали..

"Это невозможно, правда, Фитц?» — спросила занудная женщина, когда мужчина, Фитц, засмеялся. «Потрясающе, как он этого добился? Не было ни присадок, ни катализатора, ничего. Ты можешь в это поверить, Джемма?» Он остановился, чтобы посмотреть на пожилого мужчину, и сказал: «Да ладно, сэр, нам нужно заполучить одно из них». Пожилой мужчина вздохнул, глядя на азиатскую женщину: который продолжил: «Выяснив это, мы начали просматривать его историю, историю покупок, а затем обнаружили, что он покупал растения — обычные растения, свеклу, женьшень, ничего больше. И тогда Скай внезапно сказал».,

"Я знаю, он может каким-то образом улучшать свойства веществ?» Затем Уорд сказал: «Да ладно, не очередная из твоих теорий», но пожилые мужчина и женщина пожали ему плечами, когда женщина сказала: «Ну, Скай на самом деле может Тогда мужчина сказал: «Именно поэтому нам нужен Генри на нашей стороне». Это сразу же вызвало недовольный взгляд Уорда, который сказал: «Серьезно, он убил одного из нас», но мужчина постарше сказал: "То есть достаточно, это не мое решение». Пожилой мужчина продолжил: «Возможно, Генри сейчас нестабилен, но я бы предпочел, чтобы он находился под нашей опекой, чем в руках другой организации, такой как, скажем, «Мороконожка», которая закрыла их вверх, когда они затем ушли.

-смена сцены-

В этот солнечный день на шумных улицах Нью-Йорка кипела жизнь. Бесчисленные люди спешили вперед, их шаги эхом отдавались от тротуара, пока они занимались своими повседневными делами. Аромат еды доносился от ближайших тележек с едой, смешиваясь со звуками автомобильных гудков и болтовней, создавая яркую атмосферу. Ресторан на углу, казалось, был весьма популярен: люди всех сословий обедали на свежем воздухе, наслаждаясь теплом солнца..

Удивительно, но среди толпы сидел Генри, одетый в обычную белую рубашку и синие джинсы, в черных солнцезащитных очках несколько странной формы. Он отпил из чашки, которую принес сам, и озадаченно взглянул на телефон. «Хм, магия на самом деле реальна», — пробормотал он про себя, поглощенный трансляцией с разведывательного дрона 7. На темной видеозаписи была видна фигура в мантии со странными ярко-синими символами на руке. «Или это может быть сверхсила?» Генри задумался вслух, улыбка тронула уголки его губ. «В любом случае, Кай прекрасно ладит. Боже, они быстро растут.."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/122044/5160876

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода